古時(shí)有個(gè)強(qiáng)盜,因搶劫被逮送官府,按刑律要判死刑,于是,他家里的人用重金請(qǐng)了一位訟師幫忙。
那訟師見(jiàn)狀紙上有“該盜大門而入,白晝行劫”幾個(gè)字,便冷笑道:“有了,有了?!庇谑翘峁P在狀紙上添了一點(diǎn),并在衙堂之上為強(qiáng)盜辯護(hù)。
你知道那狡猾訟師改了案卷上的哪個(gè)字?在衙堂之上又是怎樣為強(qiáng)盜辯護(hù)的嗎?
刀筆訟師將“該盜大門而入,白晝行劫”中的“大”字添上一點(diǎn),改為“犬”字,并在公堂之上為強(qiáng)盜辯護(hù)道:“原狀寫(xiě)明,犯人自犬門而入,犬門者,狗洞也,故該犯稱不上強(qiáng)盜,只能是個(gè)小偷而已,焉有死罪?”
縣令一看案卷,發(fā)現(xiàn)果真如訟師所言,于是從輕發(fā)落,將斬首改判為牢禁五年。