国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

牛津的古怪規(guī)矩

2015-04-29 00:00:00
時(shí)代英語(yǔ)·高三 2015年4期

There are some less-known laws governing Oxford student life that you might not quite get used to. They might not be written in the official regulations handbook, but unspeakable atrocities await those who dare to question Oxford’s weirdest rules.

你可能不清楚,有一些不為人知的規(guī)矩影響著牛津人的日常生活。盡管它們沒(méi)被寫(xiě)進(jìn)官方的學(xué)生守則里,但膽敢質(zhì)疑這些最古怪的規(guī)矩的人將會(huì)面臨苦不堪言的懲罰。

Don’t bring your bow and arrow to lectures

別帶弓箭去上課

Oxford University is the oldest university in the English-speaking world: professors have been pontificating and students have been snoozing since the 12th century. Back then, students didn’t have Angry Birds to distract them in lectures—but they did have bows and arrows. In 1209, a student accidentally shot a townswoman (the subsequent hanging of two innocent students led to a breakaway group of university men founding Cambridge University), and one of Oxford’s earliest rules banned students from bringing their weaponry to classes, just in case the boredom became too much…

牛津是英語(yǔ)世界里最古老的大學(xué):早在12世紀(jì),教授們就開(kāi)始在臺(tái)上威嚴(yán)地授課,而過(guò)去的學(xué)生們?cè)谂_(tái)下偷偷打盹。那時(shí)可沒(méi)有“憤怒的小鳥(niǎo)”讓學(xué)生們消磨時(shí)光——不過(guò)他們有弓箭呀!1209年,一個(gè)學(xué)生不小心射中了鎮(zhèn)上的一名婦女(后果是兩名無(wú)辜的學(xué)生被處死,導(dǎo)致了一群人逃離牛津,創(chuàng)辦了劍橋),因而牛津最早的規(guī)矩之一就是禁止學(xué)生帶武器去學(xué)校,以防學(xué)生們無(wú)聊過(guò)了頭……

Permission for a pint

買(mǎi)酒需書(shū)面批準(zhǔn)

In the early 20th century, students needed written permission from their tutors before they could stop off for a beer at The Bear (Oxford’s oldest pub). Without a note, students weren’t simply thrown out—they were arrested by the ‘bulldogs’, the university police.

在20世紀(jì)早期,牛津?qū)W生如果想在路過(guò)The Bear(牛津最古老的酒吧)時(shí)買(mǎi)點(diǎn)酒,他們需要找導(dǎo)師寫(xiě)一張書(shū)面批準(zhǔn)!如果沒(méi)有書(shū)面批準(zhǔn),可不僅僅是被趕出酒吧那么簡(jiǎn)單,學(xué)生們會(huì)被校園警察(別稱(chēng)“斗牛犬”)逮捕!

Making a splash

跳進(jìn)浴缸泡個(gè)澡

In 2012, the college JCR voted unanimously to install a hot tub for stressed finalists during the final week of Trinity term, costing up to £400. It has since become an annual fixture.

2012年,學(xué)院的“本科生公共休息室”(JCR,Junior Common Room)通過(guò)投票一致同意:在夏季學(xué)期的期末周花費(fèi)400英鎊為緊張備考的畢業(yè)班學(xué)子們安裝一個(gè)熱水浴缸。從此,這就成了學(xué)院每年固定的規(guī)矩.

No cake for finalists

畢業(yè)生沒(méi)蛋糕吃

Finalists certainly deserve a reward after their last exams: but the university proctors will not let them eat cake. The famous ‘Trashing’ celebrations that occur when students walk out of exams—where friends of the freed throw confetti and pop champagne—are permitted, so long as they don’t involve food stuff. Eggs, flour and whipped cream are specifically prohibited from being brought into the proximity of the exam schools, so no one can whip up a celebratory cake on their friend’s head. Much as post-exam students need sustenance, it might not be worth risking the £80 fine .

考完最后一門(mén)的畢業(yè)生們的確應(yīng)該得到獎(jiǎng)賞:但牛津的學(xué)監(jiān)們可不會(huì)允許他們吃蛋糕。當(dāng)學(xué)生們從考試地獄中解放出來(lái)走出考場(chǎng)時(shí),將迎來(lái)著名的“搗毀”(Trashing)慶典:他們的朋友們會(huì)拋灑五彩紙屑、打開(kāi)香檳——這些都是被允許的,只要他們沒(méi)帶食物。雞蛋、面粉和生奶油被明令禁止帶到考場(chǎng)附近,所以沒(méi)人能把奶油蛋糕砸在朋友的臉上來(lái)慶祝了。盡管大考后的學(xué)生們急需大快朵頤,但要冒被罰80英鎊的風(fēng)險(xiǎn),還是不值一試的。

东丽区| 行唐县| 海南省| 苏尼特左旗| 顺平县| 古交市| 宾阳县| 莲花县| 南康市| 油尖旺区| 芷江| 济南市| 昆山市| 舞钢市| 宁城县| 横峰县| 丰顺县| 基隆市| 台北市| 博乐市| 津南区| 仁布县| 晋江市| 江安县| 安丘市| 宜兰市| 新邵县| 淳安县| 吴忠市| 松潘县| 北宁市| 开远市| 稷山县| 奉新县| 固始县| 东乡县| 义马市| 宣汉县| 古田县| 全州县| 宜丰县|