by Adam Levine from Begin Again選自專輯《歌曲改變?nèi)松非锼狗g&撰稿
迷失的星
Lost Stars
by Adam Levine from Begin Again選自專輯《歌曲改變?nèi)松非锼狗g&撰稿
Please, don’t see
Just a boy caught up
In dreams and fantasies
Please, see me
Reaching out
For someone I can’t see
Take my hand
Let’s see where we wake up tomorrow
Best laid plans
Sometimes are just a one night stand
I’ll be damned
Cupid’s demanding back his arrow
So let’s get drunk on our tears
*And God, tell us the reason
Youth is wasted on the young
It’s hunting season
And the lambs are on the run
(We’re) searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up the dark*
Who are we
Just a speck of dust
Within the galaxy
1)Woe is me
If we’re not careful
Turns into reality
But don’t you dare
Let our best memories bring you sorrow
Yesterday
I saw a lion kiss a deer
Turn the page
Maybe we’ll fnd a brand new ending
Where we’re dancing in our tears
Repeat*
**And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying**
Oh, just the same
Oh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah…
God, give us the reason
Youth is wasted on the young
It’s hunting season
And this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars
Trying to light up this dark
Repeat**
But are we all lost stars
Trying to light up the dark
But are we all lost stars
Trying to light up the dark
請(qǐng)別只看到
為夢(mèng)境和幻想
所困的一個(gè)男孩
請(qǐng)看看我
正伸出手去
觸碰看不見的幻影
牽起我的手
一起看看明天何處漂泊
有時(shí)最用心的計(jì)劃
只不過是露水情緣
我會(huì)受譴責(zé)
丘比特也要召回他的箭
讓我們痛飲淚水,一醉方休
*上帝,告訴我們緣由
為何年少總揮霍青春
正值狩獵季節(jié)
羔羊們?cè)诒继?/p>
(我們?cè)冢ふ抑饬x
但是否我們都是迷失的星
總想去照亮黑夜*
我們算是誰
只是茫茫星系中
一粒塵埃
可憐我
一不小心
就會(huì)輸給現(xiàn)實(shí)
但你敢不敢
喚起我們最美的回憶來徒增傷痛
昨天我看見
一只獅子親吻一頭小鹿
翻過這頁(yè)
也許我們會(huì)有全新的結(jié)局
收?qǐng)鰰r(shí)我們含淚起舞
重復(fù)*
**我想我看到了你在哭泣
我想我聽到了你呼喚我名字
我想我看到了你在哭泣**
噢,一如從前
噢,耶耶耶耶耶耶……
上帝,給我們一個(gè)理由
為何年少總揮霍青春
正值狩獵季節(jié)
羔羊在奔逃
尋找著意義
但是否我們都是迷失的星
總想去照亮黑夜
重復(fù)**
但是否我們都是迷失的星
總想去照亮黑夜
但是否我們都是迷失的星
總想去照亮黑夜
1) woe is me 我真不幸,我真命苦
又一首能讓人單曲循環(huán)的歌曲。旋律優(yōu)美,節(jié)奏流暢,更有耐人尋味的歌詞和歌手深情的演繹。迷失的感覺,相信大多數(shù)人都經(jīng)歷過;我真倒霉,相信不少人也有過這樣的感嘆。人一旦遭遇失敗,就會(huì)感受到社會(huì)和現(xiàn)實(shí)的殘酷,社會(huì)上無時(shí)無刻不是“狩獵的季節(jié)”,強(qiáng)者為刀俎,弱者為魚肉。為生存奔波的人,可還記得“詩(shī)和遠(yuǎn)方”?有沒有丟失曾經(jīng)的夢(mèng)想?其實(shí)再怎樣不堪的現(xiàn)實(shí),也還有“獅子親吻小鹿”的安寧與溫情;再小的一顆星星,只要發(fā)光,也能照亮一方夜空。迷失了方向,虛度了青春,又有什么大不了?只要一息尚存,不要害怕重頭再來,翻開人生的新一頁(yè),或許就有新的際遇。
Adam Levine,美國(guó)男歌手、吉他手、詞曲作家和演員,是Maroon 5(魔力紅)樂隊(duì)的主唱,代表作有Payphone,One More Night,Moves Like Jagger等。Lost Stars是美國(guó)音樂浪漫劇情片Begin Again(《歌曲改變?nèi)松罚┑牟迩?015年1月獲第87屆奧斯卡金像獎(jiǎng)最佳原創(chuàng)歌曲提名。在電影里,這首安靜抒情的民謠由女主角(Keira Knightley飾)創(chuàng)作和演唱并送給男友(Adam Levine飾),男友將其進(jìn)行改編,即這里介紹的由Adam演唱的深情版本。有人認(rèn)為Keira演唱的版本更唯美,有人認(rèn)為Adam 演唱的版本更深入人心,小編覺得兩人的版本都各有特色,不分伯仲,畢竟,一首優(yōu)秀的歌曲無論以怎樣的方式演唱都不會(huì)掩蓋它動(dòng)人的本質(zhì)。