陳旭耀(井岡山大學(xué)人文學(xué)院,江西 吉安 343009)
論明刊《西廂記》版本的流變
陳旭耀
(井岡山大學(xué)人文學(xué)院,江西 吉安 343009)
元雜劇《西廂記》沒(méi)有留下元代的文本,明代卻仍有五十馀種版本留存至今?,F(xiàn)存明刊《西廂記》從早期的弘治岳刻本始,其文本從內(nèi)容到體制形式一直都處在演變中,至萬(wàn)歷朝基本形成了四大版本系統(tǒng)。天啟之后,《西廂記》文本出現(xiàn)了凌濛初朱墨套印本和閔寓五的《會(huì)真六幻》本等新品種,它們是凌、閔二氏對(duì)之前文本校改整理的結(jié)果。
《西廂記》;明刊本;傳承演變
王實(shí)甫的《西廂記》雜劇雖問(wèn)世于元代,卻沒(méi)有元代的文本留存。今知最早的《西廂記》版本是明永樂(lè)年間成書的《永樂(lè)大典》中的抄本,如今也早已隨《大典》佚失。現(xiàn)存五十馀種《西廂記》明刊本,又是千姿百態(tài),爭(zhēng)奇斗艷,它們以各自的方式向后人演繹著崔張那哀婉艷麗的西廂戀曲,使得“花間美人”蒙上一層層神秘的面紗。因而,孰是《西廂》的原貌,或者說(shuō),誰(shuí)更接近王著的本真,確實(shí)讓人莫衷一是。筆者暫時(shí)還無(wú)意也無(wú)能去弄清楚《西廂記》的本來(lái)面目,然而,梳理一下現(xiàn)存五十馀種明刊《西廂記》文本內(nèi)容傳承演變的脈絡(luò),對(duì)探尋《西廂記》原貌的工作當(dāng)是有益的前期準(zhǔn)備。
今存最早的《西廂記》是上世紀(jì)八十年代初發(fā)現(xiàn)的《新編校正西廂記》殘葉,從殘存的內(nèi)容來(lái)推測(cè),“殘葉本”與弘治岳刻本①全稱《新刊大字魁本全相參增奇妙注釋西廂記》,明弘治戊午年(1498)冬金臺(tái)岳家刊行,故學(xué)界一般稱作弘治岳刻本。的內(nèi)容應(yīng)大致相當(dāng)。弘治岳刻本給我們展現(xiàn)的早期刊本形態(tài)面貌是:①分五卷,每卷分折(第二卷五折,其余均四折),每卷各有一四字標(biāo)目,這五個(gè)標(biāo)目依次為“焚香拜月”、“冰弦寫恨”、“詩(shī)句傳情”、“雨云幽會(huì)”、“天賜團(tuán)圓”。②前四卷有“題目”、“正名”各二句,但所處位置不一,卷一、卷二均位于第一折末,卷三、卷四則置第四折末。卷五雖有“題目”四句,但內(nèi)容與后來(lái)刊本不同。③宮調(diào)名多數(shù)未標(biāo),全劇僅卷二的第二、三、四折,卷四的第二折,卷五的第一折有宮調(diào)名。④卷二、卷三、卷四末,各有一支【絡(luò)絲娘煞尾】(按,卷四作【絡(luò)絲娘】)。這些形態(tài)上的特點(diǎn)告訴我們,早期刊本對(duì)劇本體制的處置有著隨意性,這種隨意性也折射出早期文本在傳播、刊刻過(guò)程中由于校勘的粗疏、人為的改易而可能存在文本內(nèi)容的變化。
比如,最早的“殘葉本”是分卷而不分折的,每卷可能也沒(méi)有四字標(biāo)目,卷一的“題目”、“正名”則位于第四折末尾,這些均與弘治岳刻本不同??梢?jiàn),從“殘葉本”的分卷不分折,到弘治岳刻本的分卷分折,是經(jīng)歷了一段時(shí)間的發(fā)展。而且,像弘治岳刻本這種分折的《西廂記》可能也剛剛開始,因?yàn)?,弘治岳刻本卷二各折的起止相較后來(lái)的刊本而言,顯得很不合理,當(dāng)屬開始之作。不過(guò),弘治岳刻本上述形態(tài)特征基本為后世刊本所繼承,其每卷一則的四字標(biāo)目雖僅見(jiàn)于天啟年間凌濛初所提到的日新堂本,但萬(wàn)歷年間《西廂記》刊本出現(xiàn)的四字出目,源頭或許可追溯到這里。
弘治岳刻本的正文內(nèi)容也基本為后來(lái)的刊本所繼承,當(dāng)然,這里所謂“繼承”指的是一種大致情況,并非細(xì)節(jié)的完全一致。因?yàn)椋诿骺段鲙洝返乃拇蟀姹鞠到y(tǒng)中,即使同一系統(tǒng)的版本也存在細(xì)節(jié)的差異,更遑論不同系統(tǒng)的版本。我們認(rèn)為,從弘治岳刻本這一源頭,流出兩條支流——“重校北西廂記”系統(tǒng)與“時(shí)本”系統(tǒng)①有關(guān)明刊《西廂記》的版本系統(tǒng),筆者另有專文論述,此不贅言。。筆者之所以這樣立論,是因?yàn)檫@兩大系統(tǒng)的版本分別繼承了弘治岳刻本的某些細(xì)節(jié),這里從卷一、卷二中舉部分例證加以說(shuō)明。如,“我道是海南水月觀音現(xiàn)”(卷一第一折 【寄生草】);“多情人一見(jiàn)了有情娘”(卷一第二折【醉春風(fēng)】),“小生空妄想”(卷一第二折【四煞】),“粉香膩玉搽胭項(xiàng)”(卷一第二折 【三煞】),“凈扮孫飛虎上開……彪鎮(zhèn)守河橋,統(tǒng)著五千人馬,劫擄良民財(cái)物。近知先相國(guó)崔玨之女鶯鶯”(卷二第一折開場(chǎng),孫飛虎上場(chǎng)白)等,為“重校北西廂記”系統(tǒng)繼承。而“正撞著五百年風(fēng)流業(yè)冤”(卷一第一折 【節(jié)節(jié)高】),“怕甚么能拘束的親娘”(卷一第二折【五煞】),“稔色人兒,他家怕人知道”(卷一第四折 【甜水令】),“萬(wàn)余斤黑面從教暗”(卷二第二折【叨叨令】),等等,則為“時(shí)本”系統(tǒng)所繼承。
弘治岳刻本中已出現(xiàn)了部分韻文說(shuō)白,且多為后出刊本所采用。這或許是后來(lái)的徐士范刊本、批點(diǎn)畫意本等版本中大量出現(xiàn)韻文說(shuō)白的濫觴。如,“詩(shī)曰:英雄將叛從今起,攪亂賊徒到此休”(卷二第二折杜將軍剿賊時(shí)所念,亦見(jiàn)批點(diǎn)畫意本、容與堂刊本等);“紅云異鄉(xiāng)易得離愁病,妙藥難醫(yī)腸斷人”(卷三第四折開場(chǎng)后,紅娘下場(chǎng)前念白,后出大多數(shù)版本均有);“生念:堂上已了各西東,慚愧阇黎齋后鐘。三十年前塵土暗,如今始得碧紗籠”(卷四第一折【寄生草】后,張生念白,僅見(jiàn)徐士范本等“題評(píng)音釋”本系統(tǒng));等等。
當(dāng)然,也有部分內(nèi)容在弘治岳刻本中出現(xiàn),而不見(jiàn)于后出刊本,或在后出刊本中有變化。如,①“佳人才子正青春 月下相逢欲就親/不憶兵來(lái)圍普救 傷心誰(shuí)是解危人”、“多情佳麗,無(wú)緣難會(huì)洞房春/有意書生,無(wú)計(jì)支吾飛虎將”(卷之一末尾,這些內(nèi)容在“殘葉本”中也有,“多情佳麗”一聯(lián)雖見(jiàn)于后出的徐士范刊本、批點(diǎn)畫意本等版本中,但位置已有變化,且“無(wú)計(jì)”作“甚計(jì)”);②“旦喜不自勝探花郎是第三名”(卷五第一折,鶯鶯讀張生書后白,后出各本或刪或改為“慚愧,探花郎早是第三名也”);③“旦同歡郎上云近聞張生一舉及第,得了探花郎,未曾除授何處掌權(quán)。今日乃是六月十五日,請(qǐng)神歸殿。歡郎,去收拾香紙轎馬,我和人同去前面神祠祈筊,保庇他人,皆是我心之愿也”(卷五第二折末尾鶯鶯白,不見(jiàn)于后出刊本);等等。
今存《西廂記》萬(wàn)歷間的最早版本是刊于萬(wàn)歷七年(1579)的金陵胡氏少山堂刻本②全稱《新刻考正古本大字出像釋義北西廂》,學(xué)界一般稱作少山堂刊本。,現(xiàn)藏日本御茶水圖書館,由于收藏館關(guān)系,一般難得一見(jiàn)。此本分上下卷,二十出,每出有四字標(biāo)目一則,根據(jù)黃霖先生的介紹,刻于萬(wàn)歷八年(1580)的徐士范刊本及萬(wàn)歷二十年(1592)的熊龍峰刊本當(dāng)與之關(guān)系密切③參見(jiàn)黃霖《最早的中國(guó)戲曲評(píng)點(diǎn)本》,《復(fù)旦學(xué)報(bào)》(社科版)2004年第2期。亦可見(jiàn)拙著《現(xiàn)存明刊〈西廂記〉綜錄》,第20-23頁(yè),上海古籍出版社,2007年版。。由于筆者無(wú)法目驗(yàn)此本,故本文暫不涉其詳情。
徐士范刊本也是現(xiàn)存明刊本中的較早刊本之一,這個(gè)距弘治岳刻本問(wèn)世約82年后出現(xiàn)的《西廂記》刊本,將不少新信息帶到我們面前:①分上、下兩卷,卷各十出,每出有一四字標(biāo)目;②完整的“題目”、“正名”,即第一出、第五出、第九出、第十三出、第十七出前各有兩句“題目”,兩句“正名”④按,第九出、第十三出前的“題目”、“正名”與弘治岳刻本相應(yīng)部分有區(qū)別,其中第九出前作“題目 小紅娘傳書簡(jiǎn) 張君瑞害相思/正名 老夫人命醫(yī)士 崔鶯鶯寄情詩(shī)”,第十三出前作“題目 小紅娘成好事 老夫人問(wèn)原因/正名 長(zhǎng)亭上送君瑞 草店里夢(mèng)鶯鶯”。而弘治岳刻本的相應(yīng)內(nèi)容分別是“題目 老夫人命醫(yī)士 崔鶯鶯寄情詩(shī)/正名 小紅娘問(wèn)湯藥 張君瑞害相思”、“題目 小紅娘成好事 老夫人問(wèn)由情/正名 短長(zhǎng)亭斟別酒 草橋店夢(mèng)鶯鶯”,后來(lái)的刊本基本繼承了弘治岳刻本。;③第四、八、十二、十六出末尾各有一支【絡(luò)絲娘煞尾】;④每套曲均標(biāo)有宮調(diào)。徐士范本將全劇分為二十出,已經(jīng)不再像弘治岳刻本分成二十一折,并且每出都有一則四字出目。當(dāng)然,這種將《西廂記》文本像南戲一樣分出的做法,肯定不是此本首創(chuàng),因?yàn)椋焓糠犊救珪涡蚓?,已不存在弘治岳刻本那種混亂的劃分。而且,徐本的 “題目”、“正名”、【絡(luò)絲娘煞尾】、每套曲的宮調(diào)名均完整無(wú)缺,顯示了校訂的嚴(yán)謹(jǐn)性。學(xué)界向來(lái)認(rèn)為,【絡(luò)絲娘煞尾】是《西廂記》的有機(jī)組成部分,它們表明《西廂記》是五本前后相連的長(zhǎng)篇雜劇。但在早期的弘治岳刻本中,卷一第四折末尾沒(méi)有 【絡(luò)絲娘煞尾】,并且不少后出的版本,如,起鳳館刊本、容與堂刊本、批點(diǎn)畫意本等等均如此。這支【絡(luò)絲娘煞尾】在徐士范本中首次出現(xiàn),而后出的起鳳館刊本、容與堂刊本、批點(diǎn)畫意本等竟未效仿,直到天啟年間凌濛初??獭段鲙洝罚旁凇段鲙洝肺谋局邪捕ㄏ聛?lái)。這表明當(dāng)時(shí)大多數(shù)《西廂記》的傳播刊刻者并未認(rèn)可這支失而復(fù)現(xiàn)的【絡(luò)絲娘煞尾】。
在內(nèi)容上,徐士范刊本一開始就比弘治岳刻本多出了一篇《末上首引》:
【西江月】放意談天論地,怡情博古通今。殘編披覽漫沉吟,試與傳奇觀聽。 編成孝義廉節(jié),表出武烈忠貞。莫嫌閨怨與春情,猶可衛(wèi)風(fēng)比并。(問(wèn)內(nèi)科)且問(wèn)后堂弟子,今日敷衍誰(shuí)家故事?那本傳奇?(內(nèi)應(yīng)科)崔張旅寓西廂風(fēng)月姻緣記。(末)原來(lái)是這本傳奇,待小子略道幾句家門,便見(jiàn)戲文大意。
從頭事,細(xì)端詳,僧房那可寄孤孀?縱免得僧敲月下,終須箇禍起蕭墻。若非張杜作商量,一齊僧俗遭磨瘴。雖則是恩深義重,終難冺夫婦綱常。重酬金帛亦相當(dāng),鄭家的婦豈堪作賞?翻云覆雨,忒煞無(wú)常。種成禍孽不關(guān)防,空使得蜂喧蝶攘。全不怪妖紅快赸,憎嫌是士女輕狂。不思祖父尚書望,暮雨朝云只恁忙。沒(méi)疤鼻的鄭恒,他是枉死;無(wú)志氣的張珙,你也何強(qiáng)?看官若是無(wú)懲創(chuàng),重教話把笑崔張。
詩(shī)曰:張君瑞蒲東假寓 崔鶯鶯月底佳期
老夫人忘恩負(fù)約 小紅娘寄簡(jiǎn)傳書
這段《末上首引》已儼然是南戲的“副末開場(chǎng)”,據(jù)黃霖先生的看法,類似內(nèi)容在早一年問(wèn)世的少山堂刊本中也有,但更簡(jiǎn)略,僅【西江月】為二者一致[1](P43)。然而,或許它必竟不是《西廂記》原有的內(nèi)容,故后出刊本,除同屬“題評(píng)音釋”本的熊龍峰刊本、劉龍?zhí)锟居枰岳^承外,另有天啟元年(1621)的《西廂定本》部分繼承,其它刊本均予刪汰。
徐士范刊本在內(nèi)容上另一特別處,是較弘治岳刻本增加了不少韻文說(shuō)白。如,“(紅云)姐姐,今日天氣晴明,咱兩個(gè)就往那壁廂去罷。你看:棋聲花院靜,幡影石壇幽。(鶯云)小院回廊春寂寂,落花飛絮兩悠悠。(并下)”(第一出【賞花時(shí)】之【么】后);“(生云)簾下三間出寺墻,滿階垂柳綠陰長(zhǎng)。嫩紅輕翠間濃妝。瞥地見(jiàn)來(lái)猶可可,卻來(lái)閑處暗思量。如今情事隔仙鄉(xiāng)。(并下)”(第一出【賺煞】后,張生白);等等。這些韻文說(shuō)白大多也見(jiàn)于后來(lái)的批點(diǎn)畫意本,但批點(diǎn)畫意本稱,它參照的是嘉靖二十二年(1543)的碧筠齋古本,看來(lái)這些韻體白在徐士范刊本之前數(shù)十年已滲入到《西廂記》的文本中。
還有一些在徐士范刊本中首次出現(xiàn),并為后來(lái)刊本,尤其是天啟間的凌濛初??瘫舅^承。如:
(生云)行路之間,早到蒲津。這黃河有九曲,此正古河內(nèi)之地,你看好形勢(shì)也呵!(第一出【混江龍】后,張生白)
張生的這幾句說(shuō)白,在弘治岳刻本中是沒(méi)有的,徐士范本之后的刊本,如,“重校北西廂記”系統(tǒng)與“時(shí)本”系統(tǒng)的版本,仍依弘治岳刻本之舊,未予采用。批點(diǎn)畫意本一系也有這些說(shuō)白,可見(jiàn),嘉靖年間,它們已入住《西廂》。后來(lái),凌濛初將其采納,如今它們已是《西廂記》的當(dāng)然內(nèi)容。在徐士范刊本中,還有不少類似實(shí)例。
萬(wàn)歷二十六年(1598)出現(xiàn)的繼志齋刊本,其直接底本是萬(wàn)歷十年(1582)的龍洞山農(nóng)本。繼志齋刊本依然分五卷,但每卷分出,卷各四出。且每出有一四字標(biāo)目;第一、五、九、十三、十七出前各有“正名”四句,內(nèi)容上,前四組十六句基本與弘治岳刻本同,最后四句則同徐士范本第十七出的“題目”、“正名”;每套曲均標(biāo)出了宮調(diào),無(wú)【絡(luò)絲娘煞尾】①。上文提到,繼志齋刊本的最早源頭或許可溯及弘治岳刻本,但相比弘治岳刻本,繼志齋刊本也有不少變化。體制形式的不同如上所言,內(nèi)容上的區(qū)別突出的有:①【么】一輪明月可中庭,似對(duì)鸞臺(tái)鏡。常恨團(tuán)圓照孤另,轉(zhuǎn)傷情,恰萬(wàn)里長(zhǎng)天凈。忽的風(fēng)云亂生,暈的清光掩映,吁的人作喟愁聲。(第三出【小桃紅】后增此曲)②(紅云)姐姐,焚罷香時(shí),早還繡房。今夜天寒,恐傷風(fēng)露呵。正是:月微風(fēng)細(xì)羅衣薄,只恐嬌娥不耐寒。(第三出【圣藥王】后)③(鶯云)事已無(wú)成……咱卻怎生?自來(lái)只恨紅輪促,今夕方知玉漏長(zhǎng)。(第八出鶯鶯上場(chǎng)白)④(紅云)張生,且耐心者。小姐留你再住一程兒,畢竟有個(gè)好處。(生云)無(wú)意謾勞終日想,有情誰(shuí)怕隔年期。小生專等小娘子回話者。(下)(第八出【尾聲】后)⑤(卒搶鶯下)(生云)小姐,小姐?。〒ё∏偻疲ㄇ僭疲└绺缭趺矗浚ㄉ疲┬〗銚屧谀抢锶チ??(琴云)這里那有那勾當(dāng)?(生云)呀!原來(lái)卻是夢(mèng)里……(第十六出【水仙子】后)⑥(生讀書科)薄命妾崔氏拜覆才郎君瑞文幾:別逾半載,奚啻三秋。思慕之心,未嘗少怠。昔云“日近長(zhǎng)安遠(yuǎn)”,妾今始信斯言矣。琴童至,得見(jiàn)翰墨,知君瑞置身青云,且悉佳況,少慰離人沉思。有君如此,妾復(fù)何言?琴童促回,無(wú)以達(dá)意,聊具瑤琴一張,玉簪一枚,斑管一枝,裹肚一條,汗衫一領(lǐng),絹襪一雙。物雖微鄙,愿君詳納。春風(fēng)多厲,千萬(wàn)珍重,珍重千萬(wàn)。后依來(lái)韻,敬書一絕,統(tǒng)乞清照:闌干倚遍盼才郎……窗前覽鏡試新妝。(生云)我那風(fēng)風(fēng)流流的姐姐……(第十八出【迎仙客】后),等。其中①②項(xiàng)徐士范本中已經(jīng)出現(xiàn);③④項(xiàng)徐本也有類似內(nèi)容,而稍后的批點(diǎn)畫意本則基本一致(按,據(jù)批點(diǎn)畫意本,則此二項(xiàng)內(nèi)容亦當(dāng)在嘉靖年間摻進(jìn)《西廂》);⑤⑥項(xiàng)則為后出的容與堂刊本、起鳳館刊本等所繼承,批點(diǎn)畫意本中的鶯鶯書也基本與此相同,繼志齋刊本另有眉批曰:“鶯書坊本訛傳日甚,今依元本正之?!边@里,“坊本”或指徐士范刊本一類,而所謂“元本”或與碧筠齋本有關(guān)。
當(dāng)然,繼志齋刊本與弘治岳刻本、徐士范本等相比,還有不少細(xì)微的差異,上面也涉及了一些,這里不再詳述。需要明確的是,以繼志齋刊本為首,后來(lái)出現(xiàn)了一批刊本,我們稱之為“重校北西廂記”系統(tǒng)。當(dāng)然,此系統(tǒng)內(nèi)的刊本也不是毫無(wú)改變地繼承繼志齋刊本,最突出的是將繼志齋刊本的五卷體系變成上、下卷的編排,而細(xì)小的差別,甚至明顯因襲另一系統(tǒng),都是不爭(zhēng)的事實(shí)??梢?jiàn),明代《西廂記》的文本在傳播過(guò)程中,一直都在發(fā)生著變化。
萬(wàn)歷三十八年(1610),出現(xiàn)了兩種對(duì)后出刊本產(chǎn)生較大影響的《西廂記》版本,它們就是容與堂刊本(全稱“李卓吾先生批評(píng)北西廂記”)和起鳳館刊本(全稱“元本出相北西廂記”,學(xué)界也有稱“王李合評(píng)本”)。這兩種刊本不僅同年出現(xiàn),并且正文內(nèi)容幾乎就無(wú)甚差別,區(qū)別僅在版式、插圖、附錄等。而且,在它們之后出現(xiàn)了一批刊本,我們將其稱作“時(shí)本”系統(tǒng)。
容與堂刊本和起鳳館刊本將全劇分上、下兩卷,卷各十出,每出有一四字標(biāo)目;此前刊本所具的“題目”、“正名”已然全無(wú)蹤影;每套曲的宮調(diào)名也移到卷首所附《目錄》中的每出出目前,即正文中未標(biāo)注宮調(diào);【絡(luò)絲娘煞尾】與弘治岳刻本一樣有三支,分別位于第八、十二、十六出末。
這兩種刊本的正文主體基本承續(xù)了弘治岳刻本,當(dāng)然差異還是相當(dāng)多的,只是沒(méi)有如徐士范刊本或批點(diǎn)畫意本新增一批韻文說(shuō)白。
大約在萬(wàn)歷三十九年(1611),浙江山陰人徐渭(字文長(zhǎng),1521-1593)校訂批點(diǎn)的《重刻訂正元本批點(diǎn)畫意北西廂》問(wèn)世,這就是我們?cè)谇懊娣磸?fù)提起的批點(diǎn)畫意本。批點(diǎn)畫意本呈現(xiàn)給我們的《西廂記》又換了一個(gè)模樣:全劇分作五大折,每折則分套,折各四套,每套有一四字標(biāo)目;每折第一套前各有“正名”四句,內(nèi)容基本與繼志齋刊本同;【絡(luò)絲娘煞尾】有三,與弘治岳刻本同,即第二、三、四大折的第四套末各有一支;全劇未標(biāo)注宮調(diào)。最特別的是,在第一折第一套正文前,較此前刊本多出所謂“楔子”四句:
張君瑞巧做東床婿,法本師住持南禪地。
老夫人開宴北堂春,崔鶯鶯待月西廂記。
此前刊本惟徐士范刊本的“目錄”標(biāo)題作“崔鶯鶯待月西廂記總目”,算是出現(xiàn)過(guò)上述四句的最后一句。但用來(lái)作“楔子”,在今存明刊本中則是自此本開始。后來(lái),王驥德校注本又將之移到全劇末,并稍稍變易了一二字詞,作為“總目”。
如前所述,批點(diǎn)畫意本較弘治岳刻本增加了不少韻文說(shuō)白,并且它的曲文相對(duì)弘治岳刻本而言,也變動(dòng)較大,常能看到加字減字現(xiàn)象。這里從其第一折第一套中略舉數(shù)例,與弘治岳刻本卷一第一折中的相關(guān)內(nèi)容作一比較:
此外,批點(diǎn)畫意本第五折第四套末有詩(shī)二首,其一曰:“鄭衙內(nèi)施巧計(jì),老夫人悔因緣。杜將軍大斷案,張君瑞慶團(tuán)圓?!逼涠唬骸捌褨|蕭寺景荒涼,至此行人暗斷腸。楊柳尚牽當(dāng)日恨,芙蓉猶帶昔年妝。問(wèn)紅夜月人何處,共約東風(fēng)事已忘。惟有多情千古月,夜深依舊下西廂?!钡诙自缭诤胫卧揽瘫局芯鸵殉霈F(xiàn),第一首則是首次出現(xiàn),并且后來(lái)的王驥德校注本將之作為第五大折的“正名”。
據(jù)批點(diǎn)畫意本中所附徐渭“自敘”,他所改抹“悉依碧筠齋真正古本,亦微有記憶不明處,然真者十之九矣”。又據(jù)王驥德 《新校注古本西廂記·例》,“碧筠齋本刻嘉靖癸卯”,即嘉靖二十二年(1543)刊行。那么,如果徐氏所言不虛,則類似批點(diǎn)畫意本的《西廂記》刊本在嘉靖中期就已出現(xiàn),比批點(diǎn)畫意本約早70年。
萬(wàn)歷四十二年(1614),徐文長(zhǎng)的同鄉(xiāng)兼學(xué)生王驥德(?-約1623)精心校注整理的《西廂記》問(wèn)世了,王氏稱,其《新校注古本西廂記》是以碧筠齋本、朱石津本為底本,并參校了徐文長(zhǎng)公子徐爾兼所藏其父批點(diǎn)本、金在衡本、顧玄緯本等當(dāng)時(shí)的眾多刻本①參見(jiàn)《新校注古本西廂記·例》第一則。。所以,王氏校注本在曲文上與批點(diǎn)畫意本基本一致,但改變也多,最明顯的是批點(diǎn)畫意本中的韻文說(shuō)白,在王氏校注本中幾乎是看不到了。王本也分五大折,每折分四套,每套有一二字標(biāo)目;“正名”移到每折第四套末,且第五折的“正名”與批點(diǎn)畫意本不同,為批點(diǎn)畫意本第五折第四套末的第一首四句六言體詩(shī);每套曲均標(biāo)注了宮調(diào),但【絡(luò)絲娘煞尾】則予刪除;將批點(diǎn)畫意本第一折前所謂“楔子”的四句詩(shī)放到全劇末作“總名”。
王氏校注本在每折前還對(duì)本折各套所屬宮調(diào)、用韻情況等作出說(shuō)明,其中值得注意的是在第一、三、四、五折的說(shuō)明中,均有“楔子引曲某章”這類文字,這里的“楔子”已經(jīng)是《西廂記》中的有機(jī)組成部分,指的是正文中套曲外起補(bǔ)充作用的一二支曲子。王氏雖沒(méi)在正文中標(biāo)明,但已經(jīng)指向明白,這在明刊《西廂記》中也屬首次出現(xiàn),后來(lái)凌濛初整理《西廂記》文本時(shí),就采納了王氏的做法,并因?yàn)橥醣镜诙笳蹮o(wú)“楔子”,而將其第一套中的后一套曲,即惠明所唱【正宮·端正好】,分出作“楔子”。凌氏這樣處理明顯也不妥當(dāng),因?yàn)檎嬲摹靶ㄗ印币驯煌躞K德刪除(按,之前的刊本惠明下書后,均唱【仙呂·賞花時(shí)】二支,王本是首次將其刪掉的刊本),凌氏盲從他,并稱此二曲非周憲王本所有云云。
萬(wàn)歷間還有一個(gè)較特別的本子,即金陵文秀堂刊本,其全稱作“新刊考正全像評(píng)釋北西廂記”,署“肩云逸叟?!?。這個(gè)本子的正文大致與容與堂刊本、起鳳館刊本等相同,其特別處在第一出前有《開場(chǎng)統(tǒng)略》一段,內(nèi)容如下:
開場(chǎng)統(tǒng)略
【七言律】(末云)三春行樂(lè)興無(wú)涯,詩(shī)酒相將度歲華。世事看來(lái)成幻化,登臺(tái)且唱后庭花。今日敷演《錦繡春秋》,看者洗耳以聞詞氣,便見(jiàn)戲文始終,略言大意。
張君瑞閑游佛殿,崔鶯鶯玩景奇逢。孫飛虎恣情擄掠,杜將軍威鎮(zhèn)蒲東。
這段《開場(chǎng)統(tǒng)略》又是另一版本的“副末開場(chǎng)”,可見(jiàn),明人欲將《西廂記》演繹成南戲、傳奇的努力從未停止。這個(gè)本子的出目及分卷情況也與別本不同,將全劇分為三卷二十出,第一卷為第一至五出,第二卷為第六至十三出,第三卷為第十四至二十出②詳見(jiàn)拙著《現(xiàn)存明刊〈西廂記〉綜錄》,第170-171頁(yè)。。
《西廂記》明刊本的各種版本形態(tài)在萬(wàn)歷一朝已基本出現(xiàn),進(jìn)入天啟朝之后,盡管書商對(duì)《西廂記》的刊刻熱情依舊未減,但并未產(chǎn)生新的版本系統(tǒng)。不過(guò)這一時(shí)期,出現(xiàn)了一個(gè)新現(xiàn)象,那就是對(duì)《西廂記》文本??保ɑ蛘f(shuō)校改)整理的力度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)前朝。著名的凌濛初朱墨套印本《西廂記》、閔寓五的《會(huì)真六幻》本等,就是這一時(shí)期的??绷ψ?。
天啟元年(1621)出現(xiàn)了一種《西廂記》的改編本——《西廂定本》,改編者槃薖碩人 (徐奮鵬,1560-1642)利用當(dāng)時(shí)《西廂記》版本眾多這一條件,結(jié)合自己對(duì)《西廂記》的理解,將王實(shí)甫《西廂記》作了全面的改編。在形式上,《西廂定本》分三十折,若加上開始的《西廂總題》(按,類似于徐士范刊本的《末上首引》,內(nèi)容上也對(duì)徐士范本有一定借鑒),則總共三十一折。在內(nèi)容方面,此改編本參照之前眾多的刊本,如碧筠齋本、徐文長(zhǎng)本①按,《刻〈西廂定本〉凡例》中有“邇來(lái)海內(nèi)競(jìng)宗徐文長(zhǎng)碧筠齋本”一句,國(guó)內(nèi)學(xué)者如蔣星煜、張人和二位先生都認(rèn)為,槃薖碩人誤將碧筠齋本歸為徐文長(zhǎng)(見(jiàn)蔣星煜《明刊本〈西廂記〉的古本、元本問(wèn)題》,《西廂記的文獻(xiàn)學(xué)研究》,第7頁(yè);張人和、楊今才《明刊本〈西廂記〉體制的演變軌跡》文后注釋⑤,《東北師大學(xué)報(bào)》1998年第6期)。筆者以為,這里存在一個(gè)理解問(wèn)題,因?yàn)槿f(wàn)歷年間出現(xiàn)了多種徐文長(zhǎng)本,槃薖碩人為了區(qū)別,用“徐文長(zhǎng)碧筠齋本”指徐文長(zhǎng)依碧筠齋本校訂的本子,也就是批點(diǎn)畫意本或田水月山房本。,更有京本、閩本等②蔣星煜先生認(rèn)為改編者在書中擺出“閩本”、“京本”等等,是在制造版本迷霧,因?yàn)楝F(xiàn)在已難知其確指(參見(jiàn)蔣星煜《評(píng)槃薖碩人〈西廂定本〉的校訂與增訂》,《西廂記的文獻(xiàn)學(xué)研究》,第254-258頁(yè))。但使用“閩本”、“京本”等版本概念,在明代并非始于槃薖碩人。而且,它們?cè)诠糯姹緦W(xué)上還是較為流行的概念。又,筆者經(jīng)考核,槃薖碩人在書中提到的依某本,或某本作某某這類情況,大多能在現(xiàn)存明刊本中找到。因此,雖然槃薖碩人的指稱不很明確,但他卻比同時(shí)代的凌濛初要誠(chéng)實(shí),因?yàn)榱枋闲?瘫疽彩遣┎杀婇L(zhǎng)的結(jié)果,可他偏要弄出個(gè)“周憲王元本”來(lái)混淆人們的視線,欲使人認(rèn)為在明初就已出現(xiàn)了雜劇文本體制完備的《西廂記》。,對(duì)曲文基本予以保留,對(duì)說(shuō)白則作了較大改動(dòng),但有不少是以此前版本中改編者所看重的說(shuō)白為基礎(chǔ)進(jìn)行改寫,比如,較多的保留了徐士范刊本或批點(diǎn)畫意本中的韻文說(shuō)白。當(dāng)然,也有一二折的內(nèi)容是完全重寫的。對(duì)其改編原則,此本卷首所附巢睫軒主人的《詞壇清玩西廂記》序文說(shuō)得很清楚:“無(wú)用先生于是曲仍其舊,間有累句,即出自王氏原手者,不憚更換,然亦百中之二三耳……白語(yǔ)原本俱無(wú)足觀,則止用其意,而大變其詞?!睒勊P碩人改編《西廂記》目的是要使《西廂記》能在舞臺(tái)搬演,并要改變“李之短淺”③見(jiàn)卷首巢睫軒主人《詞壇清玩西廂記》。(按,這里指李日華《南西廂記》),使《西廂記》歸于他所謂的“大雅”。所以,其文本改編明顯趨于傳奇體制,因?yàn)楸鼻诋?dāng)時(shí)已很難在舞臺(tái)演出。
當(dāng)然,《西廂定本》并未如改編者之愿,在后世源遠(yuǎn)流長(zhǎng),這是歷史的自然選擇,畢竟它并非王實(shí)甫的原作。
天啟年間,烏程凌氏(凌濛初,1580-1644)校訂刊行了朱墨套印本《西廂記》,凌刻本在體制面貌上,給人一種全新的感覺(jué)。凌刻本將《西廂記》分作五本,每本又分四折,并一“楔子”,且每本還取后面“正名”末句作該本劇名,如“張君瑞鬧道場(chǎng)雜劇”等等;每本最后一折末有“題目”、“正名”各兩句;【絡(luò)絲娘煞尾】全,內(nèi)容與徐士范本同;每套曲(包括“楔子”)均標(biāo)注宮調(diào)。顯然,在文本體制方面,凌刻本已經(jīng)是典型的“四折一楔子”的元雜劇范式。
凌濛初在《西廂記凡例十則》中稱:“此刻悉遵周憲王元本,一字不易置增損。即有一二鑿然當(dāng)改者,亦但明注上方,以備參考。至本文,不敢不仍舊也。”也就是說(shuō),在明初朱有燉時(shí)代,《西廂記》已經(jīng)有這種體制完備的文本在流傳。對(duì)周憲王本,學(xué)界歷來(lái)質(zhì)疑,個(gè)別學(xué)者如蔣星煜等,雖主張周憲王本確曾存在,但無(wú)任何證據(jù)④筆者曾撰文對(duì)凌氏??瘫镜牡妆?、校本作了全面考察,詳見(jiàn)《凌濛初??獭次鲙洝抵妆?、校本考》,《文獻(xiàn)》2009年第2期。。
其實(shí),在凌濛初的時(shí)代,不但有豐富的《西廂記》版本文獻(xiàn)可資參考,而且在《西廂記》校訂整理方面積累了不少經(jīng)驗(yàn)(如,徐文長(zhǎng)、王驥德等人的??苯?jīng)驗(yàn)),在元雜劇體制范式方面,前人的成就如臧晉叔的《元曲選》等也提供了借鑒。所以,凌氏??瘫驹谶@時(shí)出現(xiàn),是水到渠成的結(jié)果。凌氏托古改制已然無(wú)疑,這可從其文本內(nèi)容中找到許多證據(jù)。凌氏??瘫炯炔皇翘焱鈦?lái)客,但也不是簡(jiǎn)單依從之前的某一版本。這里試舉一例,凌氏校刻本五本的“題目”、“正名”都是擇取眾本而成:第一本“題目”的前一句作“老夫人閑春院”取材于徐士范刊本,因?yàn)楹胫卧揽瘫尽⒗^志齋刊本、王驥德本等,“閑”均作“閉”,而批點(diǎn)畫意本等版本則作“開”;但第三本、第四本則未依徐士范刊本,因?yàn)樾毂九c眾不同(詳見(jiàn)本文有關(guān)徐士范刊本“題目”、“正名”之注釋),故凌氏采用了弘治岳刻本或王驥德本,尤其是第四本“題目”的后一句“老夫人問(wèn)由情”,只有弘治岳刻本、王驥德本等如此,而繼志齋刊本、批點(diǎn)畫意本等則作“問(wèn)情由”。
凌氏校刻本雖然是托古改制的結(jié)果,但凌氏對(duì)《西廂記》文本整理的功績(jī)則不可磨滅。正如鄭振鐸先生在上世紀(jì)三十年代所指出:“不過(guò)凌氏對(duì)于恢復(fù)《西廂記》本來(lái)面目的努力,卻是我們所應(yīng)該致敬意的。 ”[2](P577)
崇禎十三年(1640),烏程閔氏(閔齊伋,字寓五)刊行《會(huì)真六幻》一書,包括《會(huì)真記》(幻因)、《董西廂》(搊幻)、《王西廂》(劇幻、賡幻)、《李西廂》(更幻)、《陸西廂》(幻住),可謂別出心裁。其中《王西廂》前四本屬王實(shí)甫,稱“王實(shí)父西廂記”(劇幻);后一本屬關(guān)漢卿,稱“關(guān)漢卿續(xù)西廂記”(賡幻)。
閔氏將《西廂記》也分五本,每本分四部分,稱作“一之一~四”、“二之一~四”等等,每部分有一四字標(biāo)目,內(nèi)容基本與繼志齋刊本一致;繼承了凌刻本對(duì)“楔子”的處理;除第三本外,每本末有內(nèi)容同凌氏??瘫尽邦}目”、“正名”一樣的四句詩(shī),但未標(biāo)明“題目”或“正名”(按,第三本或許刊落);每套曲(含“楔子”)均標(biāo)注了宮調(diào);【絡(luò)絲娘煞尾】?jī)H第一、二、三本末有,第四本被刪,因?yàn)殚h氏認(rèn)為最后一本為續(xù)作,既如此,表示多本連接的【絡(luò)絲娘煞尾】就不必用在第四本末了??梢哉f(shuō),閔寓五又為《西廂記》穿上了一件“閔氏牌”的新裝。
閔氏??瘫镜膬?nèi)容也和凌氏校刻本一樣,是廣泛借鑒之前刊本校訂而成。比如,第一本《楔子》一段,基本繼承了批點(diǎn)畫意本。其實(shí),這個(gè)本子從說(shuō)白方面來(lái)說(shuō),繼承了不少批點(diǎn)畫意本的內(nèi)容,尤其是批點(diǎn)畫意本中的韻文說(shuō)白。但曲文方面則不怎么遵從批點(diǎn)畫意本,而是博采眾本,如一之一《佛殿奇逢》中,“【天下樂(lè)】只疑是銀河落九天,淵泉、云外懸……”,其中“淵泉”,同弘治岳刻本、繼志齋刊本等,批點(diǎn)畫意本作 “高源”;“【元和令】……似這般可喜娘的臉兒罕曾見(jiàn)……”,其中“臉兒”,也與弘治岳刻本、繼志齋刊本等相同,批點(diǎn)畫意本作“龐兒”;而“【寄生草】……我道是海南水月觀音院”,又與批點(diǎn)畫意本同。對(duì)此,閔氏倒是直言不諱,在《五本箋疑》一開始,對(duì)自己的改易行為就開誠(chéng)布公道:“家夸善本,戶信真?zhèn)鳎喟菜m從哉?既非經(jīng)世之典,何煩義禮之訟,意者取其長(zhǎng)而已矣。記中異同,悉從此例?!?/p>
啟禎時(shí)期,《西廂記》刊本雖多,但除上述幾種外,基本不出四大版本系統(tǒng)。其間也有少數(shù)改易較多者,如屬碧筠齋古本系統(tǒng)的張深之校正本,對(duì)曲文改動(dòng)較大。要之,《西廂記》的文本大致在萬(wàn)歷一朝基本定型,形成了四大版本系統(tǒng),后世有變化者,則進(jìn)一步將四大系統(tǒng)加以揉合。但只出現(xiàn)個(gè)別精品,如凌濛初??瘫尽㈤h寓五??瘫镜龋葱纬扇后w效應(yīng),出現(xiàn)新的版本系統(tǒng)。
[1]黃霖.最早的中國(guó)戲曲評(píng)點(diǎn)本[J].復(fù)旦學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2004,(2).
[2]鄭振鐸.西廂記的本來(lái)面目是怎樣的?[A].鄭振鐸全集:第四卷[M].石家莊:花山文藝出版社,1998.
On the Evolution of Xi Xiang Ji Versions Published in Ming Dynasty
CHEN Xu-yao
(School of Humanities,Jinggangshan University,Ji'an 343009,China)
Though Xi Xiang Ji(Love Story in Western Chamber),a drama written in Yuan Dynasty,left no written text of Yuan Dynasty,it had more than 50 versions published in Ming Dynasty.In surveying the existent versions,it could be found that the versions underwent constant evolution since the early Hongzhi Yueke edition,and later formed four edition systems in Wanli Reign period.After Tianqi Reign years,the Xi Xiang Ji books saw new versions including Ling Mengchu's red-black print and Min Yuwu's version titled Hui Zhen Liu Huan (Six Fictions of the Love Story).The two were based on Ling Meng Chu and Min Yuwu's collation of former prints.
Xi Xiangji;versions published in Ming Dynasty;evolution
I207.37
A
10.3969/j.issn.1674-8107.2015.04.018
1674-8107(2015)04-0 115-08
(責(zé)任編輯:劉伙根 莊暨軍)
2014-11-20
國(guó)家社科基金項(xiàng)目“明刊《西廂記》整理及研究”(項(xiàng)目編號(hào):15xzw014)
陳旭耀(1968-),男,江西樂(lè)安人,副教授,博士,主要從事中國(guó)戲曲史和戲曲文獻(xiàn)研究。
井岡山大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2015年4期