君兒
女人,孔雀
晚上讀詩
很想喝上一杯
走到陽臺
又空手返回
如果必須借助什么
使精神高揚
并不是非要酒精
接下來我看了肖斯塔科維奇和斯大林
看了美國女作家弗蘭納里·奧康納的
《生存的習(xí)慣》
她在美國大陸一角
養(yǎng)雞,鵝和孔雀
患有狼瘡,骨質(zhì)疏松癥
三十歲左右必須借助拐杖
信仰天主教
喜歡西蒙娜·薇依
一次她回信告訴友人
孔雀和狗不能同養(yǎng)
狗若在
孔雀便上樹
自畫像
越活越極端
越活越憤怒
越活越孤立
肯定是哪出了問題
或者我已優(yōu)秀得超群
像一只特立獨行的公雞
一只小貓不知何故困在馬路中央
巴掌大的小貓
在馬路中央慘叫
它給嚇傻了
蜷縮成一團(tuán)
跪貼著柏油馬路的臉
幾秒鐘內(nèi)
一輛車從左過去
一輛車從右過去
一輛車四輪如飛
左右挾持
從頭頂過去
我也傻了
頂著車流奔到小貓跟前
抱著它逃到便道
放它在花壇邊
輕如片云的小貓
卻有著漆黑的眼圈
它回望哦它回望了
馬路或我一眼
大港上作業(yè)繁忙,縫隙里穿插一片水鳥
今天和母親坐在
港口的堤壩上
看大港里輪船進(jìn)出
海鳥散落淺灘上
不停地從泥沙中翻找
萬千的塔吊 ?裝備
這一條海上大道
是日本人最早開鑿
退海地一點點減少
所以這些幸運的海鳥
善于見縫插針
在不可能處尋找可能
在無生機(jī)處覓得生機(jī)
多么好,和母親
坐在寬寬的堤壩
看著海鳥們起起落落
為零星的希望
付出一天又一天
上天入地的勤奮
輕軌的輕是指它的局限還是速度
兩個年輕的戀人
在輕軌上纏綿,繾綣
我看了又看
知道這樣的幸福
今生我已不會再有
我有的將更虛無
但好像又不僅是文字
不僅是書
生命將盡
剩下的會是什么
我問自己,問自己
快速前進(jìn)的一節(jié)節(jié)車廂
一定也在這樣問著
黑暗中的鐵軌
寫給來生的你
此生此世
修女一樣活著
只為下一個輪回
與你相逢相知
相守在一起啊
所有的眼淚
化為大地深處
閃光的紅玉
所有的跋涉
被一場場天風(fēng)
吹成海水
棄絕
坐在老家院子里
享受沒有汽車往來的寧靜
一只鳥飛下
見了我,轉(zhuǎn)身飛走
一只貓剛要從房檐跳下
見了我,轉(zhuǎn)身就走
一只狗熟練地邁過門坎進(jìn)院
見了我,轉(zhuǎn)身便走
《飛越太平洋的鳥》編后
我的嘴里只有一小截樹枝
而我要飛越的
卻是整個無邊無際的汪洋
我必須鍛煉眼睛 ?心胸和翅膀
我只能無所依傍地橫渡重洋
借助唯一的僅有的工具
那一小截樹枝
我要為自己在浩瀚與汪洋中
搭一座浮橋一樣的天堂
海棠花開
海棠花開了
在樓前的院子里
不多不少 ?十五棵
全部盛放
隔壁人家裝修的電鉆聲聲
而它們悠閑 ?自在
一年一度
搖擺在春風(fēng)中
它們的后方有一株無花果樹
它們的前方有幾棵白臘
而它們的前世
這人怎么可能知道
每年海棠開時
就是我該得病的時候了
一個冬天積累的火
化為嘴唇口內(nèi)喉嚨里的潰爛
一個腫著一邊臉的女人
對著越開越好看的花
自慚形穢
但這不也是另外一種
——恩遇和感懷
哦親愛的 ?這煽情里面
其實有多少蒼茫之感
說話間一只麻雀來了
停在它的上面
一片夕陽的光來了
停在它的上面
它們水乳交融我卻在這一刻
生出那么一點嫉妒 ?對美還是
對流逝 ?對初始的洪荒
還是對生命的無望
嘿宇宙 ?我是你無邊無際中的一只小鳥
我吟著我的謝意
它們也是風(fēng)中那一枝枝海棠