by anonymous
翻譯:魚又
灰姑娘的水晶鞋
Crystal Shoes of Cinderella
by anonymous
翻譯:魚又
“Hi! John.” Mary ran towards me with a rare bright smile on her face, saying, “I’m gonna have a dance performance tonight.I hope you’ll come.Here is the ticket.Don’t forget!” She left in a hurry, disappearing in the1)throngs of people quickly.
“What?! What performance? Dance? Is that credible?” I asked myself.Mary was not that kind of girl.She was a quite ordinary one.I had never seen her put on make-up or wearing attractive clothes, moreover, she always wore her big blackframe glasses, for she did not know how to dress up indeed.What a terrible thing, especially for a plain girl!
“I should go to, I must go to.That’s a miracle!” I thought.
“嗨!約翰?!爆旣愊蛭遗軄?lái),臉上帶著罕見的笑容,對(duì)我說(shuō):“今晚我有一場(chǎng)舞蹈表演,希望你能來(lái)。這是門票??蓜e忘了啊!”說(shuō)完她就匆忙離開了,很快消失在人群中。
“什么?!什么表演?舞蹈?這可信嗎?”我問(wèn)我自己?,旣惒皇悄欠N女孩。她是一個(gè)很普通的女生。我從未見過(guò)她化妝或者穿漂亮的衣服,而且她總是戴著那副大大的黑框眼鏡,因?yàn)樗娴牟恢涝撛趺创虬缱约?。這真是一件糟糕的事情,尤其是對(duì)于一個(gè)相貌平平的女生來(lái)說(shuō)!
“我應(yīng)該去,我必須去。這是一個(gè)奇跡!”我想。
I arrived at the hall with the ticket, and found my seat.Her performance was the seventh one.I knew I would2)suffer froma hard time before her turn, for I had no sense of art, but her performance was worthy of watching, no matter how long I would wait for it.
Time went slowly, I struggled with myself not to fall asleep.
“Let’s welcome the next exciting dance—Latin!”Applause flled the hall at once.
I opened my eyes as large as possible, fearing to lose anything.Wearing a golden and shining skirt, Mary appeared on the3)gloriousstage.Her dress went well with the brilliant lights.Such a scene seemed to be a4)mermaidenshowing up under the5)glitteringsunshine, meanwhile, I could feel all the audience in the hall focus their eyes on her and it was also hard for me to remove my sights from her.She was so beautiful: her6)staturewas slim; her long golden hair lay back in curls over her7)delicateears.Dancing with a charming smile, she was fully absorbed in the Latin music.At this moment, she looked like a pretty butterfly flying on the8)splendidstage…I could hardly believe my eyes.
After the performance ended, I waited for her at the gate.
“Hi!” She stood in front of me with a bag and her crystal high-heeled shoes in her hands, and dressed as she used to be, but the make-up could still be seen.
“How do you feel?” There was even the slightest tired expression appeared on her face.
“Fantastic!” I answered.
“Haha.I knew it would be.” She could not9)concealher excitement, laughing like a child.
“May I lend a hand?”
“Thank you!” She handed her crystal shoes to me which were shining in the wonderful starry night; in the mean time, I realized that every girl has a pair of special shoes which are like the crystal shoes of Cinderella.
我拿著票走進(jìn)演出大廳,找到我的位子坐下來(lái)。她的表演排在第七位。我知道在輪到她之前,我得忍受一段艱辛的時(shí)光,因?yàn)槲彝耆珱]有藝術(shù)細(xì)胞。但無(wú)論等多久,她的表演都值得一看。
時(shí)間過(guò)得很慢,我努力不讓自己睡著。
“讓我們歡迎下一場(chǎng)精彩的舞蹈表演—拉丁舞!”掌聲立即響徹全場(chǎng)。
我盡量瞪大雙眼,生怕漏掉什么?,旣惔┲粭l閃閃發(fā)光的金色裙子出現(xiàn)在耀眼的舞臺(tái)上。她的裙子與明亮的燈光交相輝映。這樣的場(chǎng)景就像是美人魚出現(xiàn)在燦爛的陽(yáng)光下一樣美麗。與此同時(shí),我能感覺到全場(chǎng)觀眾的目光都聚集在她身上,而我也難以將視線從她身上移開。她是如此美麗:她的身材很苗條,長(zhǎng)長(zhǎng)的金發(fā)卷曲在她小巧的耳朵后面。她帶著迷人的笑容舞動(dòng)起來(lái),完全沉醉在拉丁音樂(lè)中。在這一刻,她看起來(lái)就像是一只美麗的蝴蝶在這個(gè)華麗的舞臺(tái)上翩翩起舞……我簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛。
表演結(jié)束后,我在門口等她。
“嗨!”她提著一個(gè)包包和她的水晶高跟鞋出現(xiàn)在我面前,穿著她平常穿的衣服,但還能看到化妝的痕跡。
“你覺得我的表演怎么樣?”她的臉上沒有顯出一絲疲倦的神情。
“無(wú)與倫比!”我回答道。
“哈哈!我就知道是這樣。”她掩飾不住興奮,像個(gè)孩子一樣笑著。
“我?guī)湍隳冒桑俊?/p>
“謝謝!”她把水晶鞋遞給我。它們?cè)谶@美妙的星空下熠熠閃光。這時(shí),我意識(shí)到,每個(gè)女孩都擁有一雙特殊的鞋子,就像灰姑娘的水晶鞋一樣。詞匯積累
1 ) throng [θr??] n.人群
2 ) suffer from 忍受
3 ) glorious ['gl??rI?s] a.輝煌的
4 ) mermaiden ['m??meId?n] n.美人魚
5 ) glittering ['glIt?rI?] a.閃閃發(fā)光的
6 ) stature ['st?t??] n.身材
7 ) delicate ['delIk?t] a.精巧的
8 ) splendid ['splendId] a.華麗的
9 ) conceal [k?n'si?l] v.隱藏