這篇文章提到的燒酒,特指日本的燒酎,因為“酎”字不在他們的常用漢字之列,故政府寫公文時,只用假名しょうちゅう。
我們中國人提起燒酒,第一印象是二鍋頭之類的烈酒,度數(shù)極高,酒量平平的日本人聞了即醉。他們所謂的燒酒,和韓國的那些較為接近。
按照日本《酒稅法》的規(guī)定,燒酒應(yīng)該符合以下條件:
1.僅使用未發(fā)芽的谷類。
2.不經(jīng)過炭過濾的過程。
3.蒸餾過程不添加限定以外的物質(zhì)。
4.甲類燒酒的酒精度不得高于36度,乙類則不得高于45度。
那么甲類燒酒和乙類燒酒又怎么區(qū)別呢?
主要是蒸餾工藝的不同。前者采用連續(xù)蒸餾,酒精純度高,但是原料的風(fēng)味盡失,拿來調(diào)雞尾酒可也,不然絕對喝不下去,最大的那個牌子叫“寶”。后者單次蒸餾,就有點酒的樣子了。不過聽起來乙類比甲類低級,所以酒商們發(fā)明出“本格燒酒”的稱號,鄭重其事地印在瓶上,以正視聽。
其實不管甲類乙類燒酒,從前都是窮人才喝,富人有錢,當(dāng)然喝清酒。但是近年來局勢扭轉(zhuǎn),燒酒的銷量反而超過清酒。是因為更受年輕人歡迎的緣故吧,糖分確實較清酒來得低,喝時大多稀釋又稀釋,卡路里也不成問題,酒商們抓著機(jī)會大肆從健康角度宣傳,終于打成翻身仗。
最夸張的說法是翌日不頭疼,喝醉也不要緊。騙騙小孩子還行,吾等酒鬼心里清楚,不頭疼是你喝得不夠醉罷了。
回過頭來,酒商們又嫌“燒酒”老土,跑到海外市場,一律改稱“蒸餾酒”,價格也持續(xù)走高。唉,就像清酒給他們搞出“大吟釀”,還不是看到法國人的紅白餐酒賣出高價,羨慕得眼紅?什么東西都要搞成高端化,這種極端的精神,日本人擁有。
好喝一點的乙類燒酒最常見的原材料有三種:大米、番薯和大麥,冷門的還有黑糖、栗子、蕎麥等等,數(shù)之不盡。大米燒酒更像是高度清酒,適合初次接觸燒酒的朋友;番薯燒酒又寫為“芋酒”,個性強烈,入口有股臭氣,直接喝的話需要一點勇氣;相對來說,大麥燒酒比較平和,流行起來有它的道理。
搭配食物也是麥酒好過芋酒,不至于搶味嘛,但是烤肉的場合除外。
事實上,大麥燒酒的制作技術(shù)成熟于1960年后,是不折不扣的年輕酒。最大的產(chǎn)地在九州的大分縣,銷量第一的牌子叫“亦竹”(Iichiko)。
除了凈飲,另有加冰、加冷水或滾水的喝法,當(dāng)今的日本女人也喜歡加果汁或烏龍茶。
傳統(tǒng)上加滾水居多,先水后酒,有些老頑固非得再燜個一至數(shù)日,等到充分混合不可。結(jié)果酒商們又發(fā)現(xiàn)商機(jī),新發(fā)明的暖酒預(yù)先已經(jīng)過處理,喝時再加熱,效果一樣,不得不服。
加什么也好,說來說去,還是他們的酒量不行。
老波頭
胸懷一顆不素心,豬油幫主老波頭。endprint