国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

社會學(xué)視角下的語言政策研究

2014-11-17 17:15張燕
理論與現(xiàn)代化 2014年6期
關(guān)鍵詞:社會學(xué)

張燕

摘 要:從研究軌跡的社會學(xué)影響因素、研究內(nèi)容的社會學(xué)闡釋角度以及研究屬性的社會學(xué)本質(zhì)特征來看,語言政策研究不能忽視社會學(xué)研究視角。語言政策起到制定規(guī)范與標準、處理語言以及語言間相對關(guān)系的作用;但從根本上看,它調(diào)整了各種社會關(guān)系。語言政策的社會學(xué)研究視角,可以幫助研究者更好地分析其背后多模態(tài)的社會現(xiàn)象和深層的社會動因。

關(guān)鍵詞: 語言政策;社會學(xué);三大話題;三大規(guī)劃

中圖分類號:H002 文獻標識碼:A 文章編號:1003-1502(2014)06-0084-04

一、引言

近些年,語言政策研究逐漸成為國內(nèi)的學(xué)術(shù)熱點,有關(guān)語言政策的實踐研究不斷涌現(xiàn),但“語言政策和規(guī)劃的理論研究……還比較薄弱,迄今為止尚未形成一套獨立的、普遍接受的理論體系”。[1]即便如此,國內(nèi)許多學(xué)者嘗試從不同角度探索研究語言政策,經(jīng)濟學(xué)視角、文化學(xué)視角、人類學(xué)、教育學(xué)視角等都豐富了語言政策的研究內(nèi)涵,加深了我們對語言政策理性認識,是非常有價值的研究視角。

本文在肯定以上研究成果的同時,嘗試從社會學(xué)視角入手,力圖闡釋語言政策的研究軌跡與社會學(xué)的密切關(guān)系,從而呼吁學(xué)術(shù)界更加重視社會學(xué)視角下的語言政策研究。

二、研究軌跡與社會學(xué)影響因素

(一)概述

1.語言政策的內(nèi)涵與作用

語言政策包含顯性語言政策和隱性語言政策,[2]它可以是“一套思想、法律、法規(guī)體系”,也可以是“語言社團(代言人,即語言規(guī)劃決策者)關(guān)于其語言價值系統(tǒng)達成的共識等語言意識形態(tài)的體現(xiàn)”。[1](2)世界上有125個國家在憲法中確立了語言地位,其中近百個國家將一種或多種語言作為其國語或官方語言,[3]更有眾多的國家不斷出臺并修訂其語言法規(guī),用以促成族際間互通交流可能性和國族身份建構(gòu)可行性的實現(xiàn)。除了這些顯性立法形式之外,語言政策還可以隱性存在于利益主體的意識形態(tài)中。語言政策可以涉及微觀語言結(jié)構(gòu)、語法標準、詞匯規(guī)范等的制定,可以涵蓋語言工具性和地位合法性關(guān)系的確立,也可以包括促進語言及其文化意識形態(tài)的傳播等。從本質(zhì)上看,語言政策并不囿于規(guī)范、標準的制定,更需發(fā)揮協(xié)調(diào)矛盾、解決沖突的作用。

2.語言政策研究的三大階段

語言政策的實踐活動已經(jīng)有很長的歷史了,但學(xué)者們對語言政策研究卻相對滯后。直到20世紀40~50年代(1945年),第一本以語言政策命名的出版物才得以問世;[3](11)但到了60~70年代,語言政策研究在“問題導(dǎo)向”的基礎(chǔ)上迅速發(fā)展,形成第一階段;20世紀70~80年代,語言政策研究出現(xiàn)轉(zhuǎn)向,由“以問題為導(dǎo)向”的思路轉(zhuǎn)入“以資源為中心”的思路,兩種截然不同的指導(dǎo)思想催生了反映不同意識形態(tài)的語言政策理論,研究進入第二階段;80年代到現(xiàn)在,出現(xiàn)“以權(quán)利為口號”的新時期研究重點,這表明語言政策研究進入第三階段。[4]

(二)社會學(xué)思潮影響下的語言政策研究

語言政策研究的三個歷史階段對應(yīng)三個關(guān)鍵詞,即語言問題、語言資源和語言權(quán)利。它們構(gòu)成語言政策研究中的“三大語言話題”。[5]研究發(fā)現(xiàn),三大語言話題的產(chǎn)生與社會學(xué)理論的影響具有淵源關(guān)系。

1.問題論與實用主義

語言政策研究領(lǐng)域著名學(xué)者豪根曾指出,“任何原因造成的任何令人不滿意的語言現(xiàn)狀,都可以由語言政策來解決。”[6]這種問題論導(dǎo)向下的語言政策研究往往強調(diào)用政策行動解決問題,強調(diào)行動作為思想基礎(chǔ)的重要作用。[7]而這種實用主義的傾向與當時的社會學(xué)理論發(fā)展有很大關(guān)系。皮爾斯和詹姆斯的實用主義哲學(xué)影響到社會學(xué)的研究取向,并自此開啟象征互動論的研究熱潮;處于同一時期的語言政策研究也同樣具有實用主義特色。功能派占據(jù)主導(dǎo)地位時期,語言政策更多從功能角度入手,認為社會秩序可以通過各種手段調(diào)整實現(xiàn)功能整合,從而達到秩序井然。也正因為如此,語言政策研究出現(xiàn)普遍的樂觀情緒,認為語言政策自身就是為解決問題而產(chǎn)生的。

2.資源論與生態(tài)主義

學(xué)界和政府對語言政策的樂觀態(tài)度迅速降溫,研究側(cè)重點也迅速轉(zhuǎn)為以資源論為研究重點。資源論導(dǎo)向下的語言政策研究大多從生態(tài)角度、從資源存在的必要性角度進行論述,這種視角也可以從社會學(xué)家的思想寶庫中找到淵源。社會學(xué)家孔德率先用生物學(xué)中的細胞、組織和器官概念來比喻社會結(jié)構(gòu)中的家庭、等級、城市和社區(qū),[8]并由此認為失去生態(tài)平衡的社會系統(tǒng)會自此陷入“病態(tài)”。[9]斯賓塞則更進一步指出每種結(jié)構(gòu)和功能都是在相對依存結(jié)構(gòu)中才得以維系,實現(xiàn)整合。[10]語言政策資源論與社會學(xué)理論的巨大相似性絕非偶然,語言政策其實就是語言社會學(xué),它受到社會學(xué)理論的巨大影響。

3.權(quán)利論與后現(xiàn)代主義

隨著民族解放運動的興起,權(quán)利論的研究重點很快興起。在此導(dǎo)向下的語言政策傾向從弱勢群體角度出發(fā),主張權(quán)利的獲得;將語言權(quán)利視為人權(quán)內(nèi)容之一,認為每個人都有使用語言、發(fā)展語言的權(quán)利。“以芬蘭語言學(xué)家托芙·斯古特納伯—康格斯為首的歐洲語言學(xué)家,在廣泛研究語言、語言教育和語言政策的基礎(chǔ)上,系統(tǒng)地提出了‘語言人權(quán)的思想”。[11]這種視角是沖突論的典型特點之一。當代社會理論研究重點之一就是“語言作為權(quán)力運作的脈絡(luò)”,這種切入點是對“社會運作中的權(quán)力體系及其更替和正當化”過程中語言和社會關(guān)系的探討。[12]也正因為如此,語言政策和語言規(guī)劃自然而然成為社會政策的一部分。

總體來看,語言政策研究的三個階段各有不同側(cè)重點,但盡管如此,以資源論為主導(dǎo)研究方向的第二階段和以權(quán)力論為主導(dǎo)研究方向的第三階段都是從弱勢群體語言的角度入手,因而與其說第三階段是第二階段研究的轉(zhuǎn)向,倒不如說是其擴展;但不容忽視的是,第三階段更加強調(diào)語言壟斷市場中現(xiàn)實地位的不平等性。語言政策研究的三個階段體現(xiàn)出以整合和解構(gòu)為典型代表的兩大派系特點。換句話說,體現(xiàn)的恰恰就是社會學(xué)領(lǐng)域的功能和沖突的兩大范式特征,而由實用主義到批判主義的轉(zhuǎn)向很大程度上也受到社會學(xué)理論轉(zhuǎn)向的影響。

三、研究內(nèi)容與社會學(xué)闡釋角度

主張從社會學(xué)角度研究語言政策的觀點歷來就有,有學(xué)者[13]認為“語言規(guī)劃理論應(yīng)在社會理論中尋找一席之地”。如庫珀所言,“規(guī)劃語言就是規(guī)劃社會”,[14]這從另一方面再次證明從社會學(xué)角度研究語言政策的必要性和適切性。

(一)社會學(xué)研究視角的必要性

在社會學(xué)理論中,“功能理論”與“沖突理論”并列為兩大基本研究范式。涂爾干開創(chuàng)功能理論的研究傳統(tǒng),帕森斯和默頓等將這一傳統(tǒng)繼續(xù)發(fā)揚光大;他們普遍認為各種結(jié)構(gòu)之間的相互作用存在合理性,認為這種相互作用中的沖突性只是其結(jié)構(gòu)整合過程中的個別現(xiàn)象,沖突性讓位于整合性。馬克思開創(chuàng)沖突理論的研究傳統(tǒng),韋伯傳承此批判風格。[15]但由于馬克思將沖突根源歸結(jié)為經(jīng)濟基礎(chǔ)差異,韋伯將之歸因為社會結(jié)構(gòu)中的權(quán)力和意識形態(tài)等差異,這意味著沖突理論內(nèi)部存在馬克思和韋伯兩個不同的歸因方式。

社會學(xué)功能論和沖突論的兩大理論傳統(tǒng),可以從不同視角給予語言政策研究思路。研究功能論,有助于尋求沖突的整合策略;研究沖突論,有助于揭示整合過程中不平等關(guān)系的合法實現(xiàn)形式。因此,只有社會學(xué)理論,尤其是沖突理論,才可以揭示錯綜復(fù)雜的利益斗爭、妥協(xié)和權(quán)衡關(guān)系,從而最終解釋語言政策中隱藏的制約與制衡機制。而要構(gòu)建語言政策理論,也必須先從社會學(xué)理論中汲取經(jīng)驗。

(二) 社會學(xué)研究視角的解釋力

圍繞語言政策干預(yù)、調(diào)整和管理的內(nèi)容模塊,學(xué)者們總結(jié)出地位規(guī)劃、本體規(guī)劃、習得規(guī)劃等,認為這些規(guī)劃可以有效促進語言生活的有序性與和諧性。從社會學(xué)角度,研究三大規(guī)劃,更多采用批評話語分析的方式對政策進行解讀,認為地位規(guī)劃是社會群體間博弈的動態(tài)產(chǎn)物,本體規(guī)劃蘊含精英標準的確立過程,而習得規(guī)劃是主導(dǎo)群體為促成語言標準傳播所依賴的媒介手段。

1.地位規(guī)劃

地位規(guī)劃是規(guī)劃主體根據(jù)各自社會狀況確立語言的地位;而語言政策中的首要問題就是如何選擇、以及選擇何種語言作為特殊地位語言。根據(jù)語言族群的人口數(shù)量等因素,語言可以被自然地劃分為大族語言和小族語言;按照社會影響力等因素,語言又可以被人為地劃分為主流語言和非主流語言、國語/官方語言和非官方語言。

確立國語或官方語言是地位規(guī)劃中最為重要的一部分。一般來說,國語具有更多的政治象征意義,而官方語言則是政府處理諸多事務(wù)時實際使用的交際工具。以非洲為例,布基納法索將該國70種本土語言全部視為國語;幾內(nèi)亞從20種本土語言中選擇8種作為國語;扎伊爾從250種本土語言中選擇4種作為國語;而乍得卻沒有選擇任何本土語言作為國語。[16]盡管這些非洲國家對國語的認知態(tài)度和價值取向不同,但都選擇法語做為官方語言;這與法國的殖民史有很大關(guān)系,法語充當非洲重要的交流工具。除此之外,北非國家(如利比亞、摩洛哥等)將阿拉伯語作為官方語言;這與宗教原因不無關(guān)系,阿拉伯語是聯(lián)絡(luò)伊斯蘭世界的重要工具。語言地位本身是不平等的,其成為國語/官方語言的機會也是不均等的。[17]社會學(xué)視角下的語言政策分析認為,語言地位的不平等是其族群相對位置與相對資本較量的結(jié)果,這一特征體現(xiàn)在任何一個國家的語言政策中。

2.本體規(guī)劃

本體規(guī)劃涉及書寫系統(tǒng)和語法結(jié)構(gòu)等,主要實現(xiàn)語言純潔化和標準化的作用。有學(xué)者[1](13)指出語言本體規(guī)劃不帶有政治色彩,涉及的一般都是正字法、拼寫、詞匯和語法等語言結(jié)構(gòu)內(nèi)容;本體規(guī)劃的目標通常是確立某種符號標準,從而實現(xiàn)語言的標準化、純潔化、現(xiàn)代化等功能。這種觀點是將本體規(guī)劃與地位規(guī)劃對照后得出的結(jié)論,具有客觀性;然而不容忽視的是,這種標準的確立往往是在眾多方言中進行的選擇,或者對現(xiàn)有語言進行某種規(guī)范。選擇與規(guī)范的過程,從某種程度上講,也是地位規(guī)劃的一部分;嚴格地講,也帶有部分的政治色彩。①

本體規(guī)劃是由社會權(quán)威或語言學(xué)家制定的語言規(guī)范,通常是“由官方所認定的‘專家制定統(tǒng)一的語言規(guī)范,靠行政管理系統(tǒng)和其他國家權(quán)力機構(gòu)優(yōu)勢,特別是靠由國家控制的教育機構(gòu),強制性”向全國推廣的“標準化的”官方語言。[18]通過在語言變體之間進行選擇,本體規(guī)劃實現(xiàn)主體標準的確立過程。表面上看,語法學(xué)家等權(quán)威人士的編碼產(chǎn)生的標準語言是客觀的,然而其語言的選擇過程同樣包含著不平等的層級概念,“發(fā)音、措辭和語法等一系列的顯著性差異都與社會差異緊密相關(guān),盡管語言學(xué)家對此忽視,社會學(xué)家則認為語言的對立是社會差別系統(tǒng)的再翻譯過程” [19]。換句話說,標準語言往往是那些精英以前或正在使用的語言行為規(guī)范;規(guī)劃者通過確立標準實現(xiàn)了這種主導(dǎo)標準的擴散,并再次確立其精英地位。因而,本體規(guī)劃從某種意義上來看也是地位規(guī)劃;只不過地位區(qū)別不是在語言之間,而是在一種語言的不同變體之間。

3.習得規(guī)劃

習得規(guī)劃是羅伯特·庫珀基于克勞斯的經(jīng)典二元模型②提出的。他認為只有通過語言習得、語言再次習得、語言維持與學(xué)習機會、學(xué)習激勵等內(nèi)容的互動,[14](160)才能實現(xiàn)語言在教育領(lǐng)域的擴散和傳播,并最終實現(xiàn)語言在整個社會中地位的確立。習得規(guī)劃的目的就是實現(xiàn)擴散語言標準,確立語言地位。社會學(xué)家認為本體規(guī)劃中的標準語法規(guī)范通過教育系統(tǒng)的過濾得到進一步滲透,某些地區(qū)或某些階層語言因此有所揚棄,而在此揚棄過程中,往往占據(jù)優(yōu)勢的都是那些特權(quán)化的文化,習得規(guī)劃是確保語言地位的重要媒介手段。

四、研究屬性與社會學(xué)本質(zhì)特征

無論是從三大話題的社會學(xué)影響因素,還是從三大規(guī)劃的社會學(xué)闡釋角度來看,語言政策都脫離不了社會因素;語言政策是關(guān)乎社會穩(wěn)定和諧的重要因素。從語言政策的研究屬性來看,它具有社會學(xué)的本質(zhì)特征。

(一)語言政策可能激化社會矛盾

語言政策曾被視為有效解決矛盾、處理沖突的重要手段,[20]但是它的存在未必能夠解決所有矛盾;相反,它有可能制造新的矛盾,并進一步激化業(yè)已存在的諸多矛盾。舉例來說,強制性俄語政策,也就是前蘇聯(lián)的“一邊倒的雙語制度” [1](18)在短時期內(nèi)促成俄語的迅速傳播,但由此加劇的各加盟共和國對大國沙文主義的反感和對俄語的心理排斥,使其語言政策成為蘇聯(lián)實體瓦解加速的重要原因之一;這種后續(xù)負作用一直持續(xù)到俄聯(lián)邦時期,俄語政策成為蘇聯(lián)加盟共和國和俄羅斯之間矛盾和分歧原因之一。許多國家(如愛沙尼亞等)將俄語視為侵略語言并有意識地降低俄語社會地位;而俄聯(lián)邦為了確保俄語繼續(xù)發(fā)揮重要作用,不惜動用貿(mào)易制裁的經(jīng)濟手段和俄語社區(qū)自治的政治手段步步相逼,[21]凡此種種無疑又再次激化國家之間的矛盾和族群之間的沖突。

(二)語言政策實則調(diào)整社會關(guān)系

語言不僅僅是人類交流的工具,更是文化載體和身份象征,這使其成為“當今世界最敏感的問題” 。[22]語言政策也由此超越單純語言問題,成為處理社會關(guān)系、協(xié)調(diào)社會利益的政策。換句話說,語言政策表面上是處理語言間相對關(guān)系,實則是調(diào)整族群及其利益等深層社會關(guān)系。

當語言政策主體行使特殊權(quán)力,確立語言的不同地位和功能,賦予優(yōu)勢語言③特殊語言地位時,往往參照的是該語言族群的優(yōu)勢特征;反過來,語言的特殊地位又使其語言群體更易獲得更多社會利益,從而加強其族群的優(yōu)勢特征。當這種循環(huán)的疊加效應(yīng)越來越凸顯,語言地位差異引發(fā)宗教、經(jīng)濟等巨大社會差異時,語言戰(zhàn)爭在所難免。[23]這種戰(zhàn)爭,可以表現(xiàn)為原有政體框架內(nèi)獲得更多權(quán)利的溫和改良派訴求,也可以升級為旨在推翻政權(quán)的極端民族訴求。由此可見,沒有兼顧不同族群利益的語言政策將導(dǎo)致利益分配的極度不公,從而引發(fā)更大的社會危機。也正因為此,在平衡族群關(guān)系、解決社會矛盾、構(gòu)建國族身份的過程中,有的國家沒有選擇其國內(nèi)優(yōu)勢語言,反而退而求其次選擇本土語言之外的語言作為其國語或官方語言,④有的甚至干脆選擇一種根本不存在的語言作為其國語或官方語言;⑤也有的國家將兩種或更多種語言作為其國語或官方語言,實行雙語制、三語制或多語制;但是即便如此,語言之間和族群之間仍然存在著動態(tài)的競爭關(guān)系。任何形式的語言政策都不是一勞永逸的,都需要根據(jù)不斷動態(tài)變化的社會狀況進行適度微調(diào),從而緩和由社會競爭關(guān)系所帶來的沖突。如此看來,語言政策研究必須從沖突與和諧這對矛盾中尋找規(guī)律。語言政策與沖突激化沒有必然性,即便是相同的政策在有的國家可以是國家整合的重要工具,而在有的國家卻可以成為沖突的激化因素。[24]因此在展開對不同國家語言政策研究的過程中,必須重視不同國家的歷史因素、文化特性和價值觀特征,同時要研究不同群體在其國家內(nèi)的社會權(quán)重、資本占有情況和不同的心態(tài)博弈。這種社會學(xué)視角無疑可以幫助研究者更好地分析語言政策背后多模態(tài)的社會現(xiàn)象和深層的社會動因。

結(jié) 語

庫珀曾經(jīng)指出語言政策理論構(gòu)建實為遙不可及。[20](182)從一定程度上來講,庫珀的觀點是對語言政策理論構(gòu)建的清醒認識,語言政策研究雖然是一個獨立的學(xué)科,卻受到諸多交叉因素的影響;許多不可控的社會因素給理論構(gòu)建帶來巨大挑戰(zhàn);也正因為如此,瑞申濤直言語言政策和語言規(guī)劃領(lǐng)域缺乏普適性(overarching)理論的大部分原因是由語言牽涉的社會復(fù)雜性造成的,[25]正是社會的復(fù)雜性給語言政策研究帶來眾多干擾因素。但是從另一個角度來看,如果從社會因素入手,將語言政策視為社會政策的一部分,充分認識語言政策的社會學(xué)本質(zhì),恰恰可以解決語言政策的理論建構(gòu)難題。依托社會學(xué)理論,有助于使其“遙不可及”的屬性具有可及性,社會學(xué)分析方法和理論框架有助于促進該學(xué)科進一步發(fā)展。

注釋:

①本體規(guī)劃包含因文化禁忌而進行的語言調(diào)整,這一調(diào)整表面上與政治無關(guān),實則反映出的恰恰是特定群體的文化品位;本體規(guī)劃也包含從眾多方言中選擇一種或融合多種作為標準語,表面上看當一種語言方言不復(fù)雜、歷史不悠久的話,本體規(guī)劃與政治的關(guān)聯(lián)度較小,實際上本體規(guī)劃的政治色彩沒有變,關(guān)聯(lián)度指數(shù)也沒有變,區(qū)別的只是由方言分歧度、復(fù)雜度所帶來的執(zhí)行難易程度不同。當方言分歧越大,歷史越久遠的時候,帶有政治色彩的本體規(guī)劃所引發(fā)的沖突就越明顯;也正因為此,由方言標準引發(fā)的語言問題屢有發(fā)生。

② 海因茲·克勞斯在1969年報告中將語言規(guī)劃劃分為本體規(guī)劃和地位規(guī)劃。

③ 優(yōu)勢語言的族群使用者可能在人口數(shù)量上占有優(yōu)勢,也可能在社會地位上占有優(yōu)勢。

④ 許多前殖民地國家選擇原殖民語言作為其國語或官方語言。

⑤有學(xué)者指出,1976年菲律賓憲法就曾規(guī)定當時并不存在的、融合多族語言的菲律賓語為國語。

參考文獻:

[1] 戴曼純,劉潤清.國外語言規(guī)劃的理論與實踐研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2012.8.

[2] Schiffman, H.F. Linguistic Culture and Language Policy[M]. London and New York: Routledge,1996.

[3] Spolsky, Bernard. Language Policy[M].Cambridge; New York: Cambridge University Press.2004.13.

[4] Ricento, Thomas.Historical and Theoretical Perspectives in Language Policy and Planning[J]. Journal of Sociolinguisitcs, 2000,(4).

[5] 李宇明.當今人類三大語言話題[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008,(4):21-26.

[6] Haugen, Einar Ingvald. Linguistics and Language Planning. In William Bright (Ed.), Sociolinguistics: Proceedings of the UCLA Sociolinguistics Conference[M]. The Hague: Mouton,1996.52.

[7] Joas, H. Pragmatism and Social Theory. Chicago: University of Chicago Press,1993.95.

[8] Comte, Auguste. System of Positive Polity or Treatise on Sociology[M]. London: Burt Franklin,1875.241-242.

[9] 華萊士,魯思, 艾莉森·沃爾夫.當代社會學(xué)理論:對古典理論的擴展[M]. 劉少杰等譯.北京:中國人民大學(xué)出版社,2008.16.

[10] Spencer, Herbert. The Principles of Sociology[M]. New York: D. Appleton and Co..1898.

[11] 蔡永良. 美國的語言教育與語言政策[M] .上海:上海三聯(lián)書店,2007.32.

[12] 高宣揚. 當代社會理論[M] . 北京:中國人民大學(xué)出版社,2005.141.

[13] Tollefson, James W. Planning Language, Planning Inequality: Language Policy in the Community[M]. London; New York: Longman.1991.8.

[14] Cooper, Robert Leon. Language Planning and Social Change[M]. Cambridge; New York: Cambridge University Press,1989.182.

[15] Turner, Jonathan H. The Structure of Sociological Theory[M]. Beijing: Peking University Press,2004.131.

[16] Calvet, Louis-Jean. Language Wars and Linguistic Politics. Oxford: Oxford University Press,1998.34.

[17] Bourdieu, Pierre, & Wacquant, Lo?c. An Invitation to Reflexive Sociology[M]. Cambridge: Polity Press,1992.146.

[18] 高宣揚. 布迪厄的社會理論[M] . 上海:同濟大學(xué)出版社,2004.194.

[19] Bourdieu, Pierre. Language and Symbolic Power[M]. Oxford: Polity Press,1991.54.

[20] Haarmann, Harald. Language Planning in the Light of a General Theory of Language: a Methodological Framework[M]. International Journal of the Sociology,1990.86, 103.123.

[21] Zevelev, Igor.Russia and the Russian Diaspora[J]. Post-Soviet Affairs,1996,12,(3):265-284.276.

[22] Williams, Colin H. Language Policy and Planning Issues in Multicultural Societies. In Pierre Larrivée (Ed.), Linguistic Conflicts and Language laws: Understanding the Quebec Question[M]. New York: Palgrave Macmillan,2003.1.

[23] Kaplan, Robert B., & Baldauf, Richard B.Language Planning: from Practice to Theory[M]. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.1997.

[24] 周慶生.一種立法模式兩種政治結(jié)果——魁北克與愛沙尼亞語言立法比較[J] . 世界民族,1999,(2):21-31.

[25] Ricento, Thomas (Ed.). An Introduction to Language Policy: Theory and Method[M]. Malden, MA: Blackwell Pub,2006.10.

猜你喜歡
社會學(xué)
基于OBE理念的非社會學(xué)專業(yè)“社會學(xué)概論”教學(xué)改革研究
意外遇見社會學(xué)
被誤解的社會學(xué)
關(guān)于影片《贖罪》的藝術(shù)批評
針對大學(xué)生“約炮”行為的社會學(xué)分析
社會學(xué)視閾下古琴藝術(shù)的變遷研究
我國街頭籃球發(fā)展的社會學(xué)分析
傳銷網(wǎng)絡(luò)發(fā)展的社會學(xué)分析與對策
意外遇見社會學(xué)
名實的分離
英德市| 兴山县| 木里| 酉阳| 莱州市| 平遥县| 化州市| 延安市| 根河市| 九江县| 涟源市| 江川县| 福泉市| 白朗县| 泾川县| 应用必备| 呼图壁县| 靖边县| 吐鲁番市| 司法| 临桂县| 九江县| 汽车| 恩平市| 湖口县| 乳源| 从江县| 南京市| 汉阴县| 衢州市| 云龙县| 成武县| 安泽县| 寿宁县| 绵竹市| 礼泉县| 吉隆县| 玉树县| 广河县| 米林县| 社旗县|