〔日〕吉田兼好/文+文東/譯
屏風(fēng)、幛子上的書畫,如果出自拙劣的手筆,不僅看著面目可憎,還顯出此家主人的粗俗。因為從日常用具上,是可以推斷主人的情趣的。但我的意思,也不是說家中之物都必須精美絕倫。有的人只求堅實耐用,家具器物就都粗笨不雅;有的人為夸耀家中的珍寶,就為它們添加多余的裝飾,這種做作的繁瑣,尤其不可取。家中的物品,古樸穩(wěn)重、花費不大,而格調(diào)清雅,就可以了。
與人久別重逢,就一五一十地說起自己的情況,實在無趣得很。最推心置腹的朋友,如有一段時間沒見,也會稍有隔閡之感。
沒有教養(yǎng)的人,偶然在外面見到有趣的事,回來后,連氣都來不及喘,就滔滔不絕地說起來。涵養(yǎng)好的人說話,雖然在座的人多,他也只面對一個人說,但其他人都在仔細聆聽;涵養(yǎng)差的人則喜歡扎在人堆中,對著眾人高談闊論,引起陣陣哄笑,十分嘈雜煩人。
有的人說有趣的事,聽起來卻不覺得有趣;有的人說無趣的事,也讓人聽得開懷大笑。由此可以判斷一個人品格的高下。
品評他人容貌之美丑與學(xué)問之高下時,總拿自己來作比較,是可厭的事。
(之子于歸摘自中信出版社《徒然草》一書)endprint