賀萌
葡萄牙一位女性專欄作家寫道:“動物生存的本性和人性的虛榮決定了人類各種紀(jì)念日存在的必要。”
這句話并不像它看上去那么難懂。達(dá)爾文的進(jìn)化論告訴我們,這個世界是個優(yōu)勝劣汰的生物圈,要生存,我們必須是強大的動物。我們必須,至少比某些人強大。于是,人類就成為了這樣的動物——覬覦比自己強大的人,藐視比自己弱小的人,害怕自己一無所有。
但是,當(dāng)一個人死亡的光芒比自己出生時的光芒都要刺眼,我們自然就會產(chǎn)生一種研究他的心態(tài),五臟六腑,通通看透。當(dāng)這個人確實被葬進(jìn)土中之后,甚至直到他真的“百年”之后,我們才肯心悅誠服地紀(jì)念。
看看,歷史中那些顯赫的藝術(shù)家,在他們有生之年、才華橫溢的時候,往往是一派落寞的才子佳人形象,那些流傳千古的樂曲有幾首不是他們就著干面包,伸著沾滿泥土的雙手在那破舊的老鋼琴上彈奏出來的?
然而,他們死后的幾十個世紀(jì)里,人們會站出來說:“啊,這是真的經(jīng)典”。于是,我們開始紀(jì)念他,生老病死,無所不念,一點一滴,匯成書的洪流,但沒有人真正去讀它。
報紙和雜志事無巨細(xì)地翻查這一年中可以碰到的紀(jì)念日,從博物館或街頭巷尾尋找任何蛛絲馬跡,企圖把人們帶回百年之前,重溫那些過往生活。正史,野史,無人過問,重要的是,該紀(jì)念的還得紀(jì)念。紀(jì)念什么,為什么紀(jì)念,又有誰在意?
丹麥的國寶是個給小孩子寫故事的人——安徒生。除了他誕辰、逝世的紀(jì)念日之外,丹麥以他的名義設(shè)立了榮譽至高無上的文學(xué)獎。即使在中國,人們也尊其為“世界兒童文學(xué)的太陽”。安徒生童話進(jìn)入中國百年紀(jì)念,全國上下掀起了巨大的經(jīng)典重讀熱潮。
即便是在這樣特殊的紀(jì)念日,恐怕也少有人潛心體會作家那些傳世之作的精髓所在,更少有人會知道,就連安徒生本人都曾說過:“我為我的童話付出了一筆巨大的,甚至可以說是無法估計的代價?!?/p>
250多年前的某個寒冬,莫扎特出生的時候,根本沒有想過自己真的會成為一個流芳千古的人物。而現(xiàn)在,有人收集所有與莫扎特有關(guān)的出版物;世界各地輪流舉辦隆重的紀(jì)念音樂會……
孩子們放學(xué)回家告訴父母:我想聽聽莫扎特的音樂。父母們喜出望外,我的孩子太高雅了。哦,不是的,媽媽,為了紀(jì)念莫扎特誕辰,老師布置了個作業(yè),讓我們聽莫扎特的音樂,可是,媽媽,莫扎特是誰?
于是,父母們只能用最晦澀的語言講他們所知道的莫扎特:一個音樂神童,三歲起顯露音樂才能,四歲跟隨父親學(xué)習(xí)鋼琴,五歲作曲,六歲又隨父親學(xué)小提琴,八歲創(chuàng)作了一批奏鳴曲和交響曲,十一歲寫了第一首歌劇……如果,音樂教育能夠像教九九表一樣自然的話,那將是另外一種旋律。可惜,我們不能。
因為我們必須紀(jì)念莫扎特,所以我們告訴自己的孩子,莫扎特的音樂好聽。好聽在哪里呢?你聽,那些樂符,緩慢處我們可以聆聽到孤獨,輕柔處我們可以聆聽到寂靜,沉重處我們可以聆聽到眼淚,激蕩處我們可以聆聽到思想。但我們的孩子,真的能聽出這些弦外之音?
在很長一段時間里,藝術(shù)家就如同我們家養(yǎng)的寵物,我們在書架、案頭、床邊擺滿了他們的肖像和著作,以示我們品位的高尚。36歲的莫扎特死時一貧如洗。據(jù)說下葬時,只有他的一只狗為他哭泣。而今天,我們紀(jì)念他,但誰又能為他的音樂和一生流出感懷的眼淚?
為此,我們需要多些紀(jì)念日,為那些能夠讓我們真正紀(jì)念的日子。endprint