Hermione
窗外是這座城市繁華的CBD中心,大廈閃爍著美麗的霓虹,成為華美的禮品。在場的每一人點了一杯紅酒,熟練地使用著刀叉切開澳大利亞頂級安格斯牛排,體會多汁口感帶給味蕾的享受。這場人均價格500+的饕餮盛宴聚集了各地的珍貴食材與各國的地道風味。人們交談著在歐洲的見聞,在bar里的趣事奇聞,某款餐點該配哪一款紅茶。
我就是在這樣的場合認識Lisa的。她看上去像個大學生,但是舉手投足間又顯得經(jīng)驗老到,后來才知道她做美食編輯這一行已有六年,廣州各大酒店都出入慣了。她光鮮亮麗,為我們說起去年夏天歐洲旅行的見聞。
有趣的是散場后我們在地鐵相遇。你可以想象,在餐桌上一切都精美至極。但餐罷,我們各自在這座城市的夏季高溫中走漫長的路到地鐵,大汗淋漓地擠上夜晚擁擠的車廂。在地鐵上,我們眼神呆滯望著窗外,回到狹小的出租屋用同樣呆滯的眼神望著電腦屏幕,回味著剛剛這場饕餮盛宴的每一道美食帶給我們的感受。我們要事無巨細地回憶起來,直到屏幕上逐漸碼起足夠的方塊字。
嫩厚、香醇、滑嫩、Q彈,我們堆起這些老生常談的形容詞,付出的所有感情可能不及晚上躺在床上貼出的照片上簡短的心情更多。
每一個工作都有一個倦怠期, Lisa說她還沒有倦怠,她遇見美食還是能夠閉上眼睛流露出幸福的表情,而且她經(jīng)驗老到,許多酒店找她去品嘗寫文,她會選擇,“如果不好吃,我就不去吃了”。
我初出茅廬,一切感受都還很新鮮。初見面的人們熱情的寒暄很新鮮,工作帶來的小小福利很新鮮,這種社交場上的光鮮與私下里生活的落差也很新鮮,我新鮮地感受著這種雙重生活。從小經(jīng)常在書里看到描述步入社會戴上假面的疲憊,卻并沒有體驗到,因為這里每個人都進退有據(jù)、舉止得體,餐桌上的觥籌交錯顯得很和諧。而Lisa呢,早已習慣了這種雙重生活,這于她,完全沒有什么值得大驚小怪的,也沒有什么好尷尬的。
在社交場上我們戴上假面沒有多別扭,回到家里休閑的時刻也并沒有想象的那樣舒心。社會人早已學會習慣,甚至享受這樣的雙重生活。就像Lisa從那間酒店拿到了一瓶聲名在外的海鮮醬,她削了兩個土豆做著吃了。我們的生活就像這道菜一樣無奈又鮮美。endprint