[摘 要] 日本電影『源氏物語(yǔ) 千年の謎』[1]是圍繞藤壺女御和光源氏繼母子亂倫事件這個(gè)主旨來(lái)展開的。作品中的理想女性藤壺女御擁有超越常人的理性,而光源氏身上卻彌漫著濃厚的感性色彩。影片中,理性與感性先后兩次劇烈交鋒。第一次交鋒,光源氏被藤壺女御三言兩語(yǔ)制服。第二次交鋒,理性屈服于感性,繼而發(fā)生了繼母子亂倫的悲劇。
[關(guān)鍵詞] 理性;感性;電影;源氏物語(yǔ)
一、理性的藤壺女御
“理性”一詞在漢語(yǔ)辭典中有兩種解釋,一是指屬于判斷、推理等活動(dòng)的(能力),一是指從理智上控制行為的能力[2]。在日語(yǔ)近義詞辭典中,理性的意思是「道理によって考え、判斷する能力」[3]//根據(jù)道理進(jìn)行思考、判斷的能力;「人間の特性として認(rèn)識(shí)したり理解したりする能力。また感性の衝突を規(guī)定する能力」[4]//“人類所特有的認(rèn)識(shí)、理解能力。以及控制感情沖動(dòng)的能力”,它與“熱情、情念”相對(duì)。
影片對(duì)藤壺女御理性方面的刻畫,主要是圍繞“從理智上控制行為的能力”或“控制感情沖動(dòng)的能力”來(lái)展開的。影片中有一組鏡頭,即光源氏加冠之夜,桐壺帝與藤壺女御親熱的過(guò)程中,女御無(wú)意中發(fā)現(xiàn)即將離宮居住的光源氏站在簾外注視著簾內(nèi)一幕,她無(wú)比驚訝卻顯得出奇地冷靜。禮法森嚴(yán)的深宮,床幃之事被人偷窺,被偷窺者尤其是女性的反應(yīng)照理是比較偏激的。然而藤壺女御只是滿臉的訝異,她似乎在努力隱忍克制著,嘴唇動(dòng)了動(dòng)卻沒有發(fā)出聲來(lái),肢體也沒有表現(xiàn)出異常反應(yīng),因此桐壺帝沒有絲毫察覺。推算女御年齡,其時(shí)不過(guò)桃李年華,其理性卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出常人之上。另一組鏡頭是藤壺皇后(其時(shí)女御已經(jīng)封后)出家時(shí)的理性刻畫。從小皇子出生前后桐壺帝的態(tài)度及桐壺帝臨終托孤的情形分析,藤壺皇后證實(shí)了自己先前的判斷,那就是小皇子的出生了卻了桐壺帝一生的夙愿。因此,在先夫的送葬行列中,她對(duì)光源氏說(shuō):“我越來(lái)越覺得,先皇對(duì)我們的罪行都了如指掌。他明明都知道,卻還將我們的孩子立為東宮,我要珍惜他這份心意。”在為桐壺帝守孝期滿后,藤壺皇后毅然出家。其時(shí)她依舊美貌如花,且身處皇后尊位,未來(lái)又有東宮太子可以指望,本可享盡俗世榮華富貴。然而慮及先帝為中興皇室做出的犧牲,念及與先帝之間深摯的愛情,也為了小皇子日后順利繼承大統(tǒng),皇后義無(wú)返顧地削落了一頭秀發(fā)。盡管光源氏縱馬馳往寺院苦苦挽留,理性的皇后絲毫不為所動(dòng),她只是平靜地看了光源氏一眼,就此遁入空門。藤壺皇后能在風(fēng)華正貌之時(shí)拋舍現(xiàn)世榮華,與青燈古佛相伴,正是理性人物的典型表現(xiàn)。
二、感性的光源氏
德國(guó)哲學(xué)家康德認(rèn)為感性是“人的認(rèn)識(shí)能力的最低階段,即思維運(yùn)動(dòng)的第一個(gè)形式,它的對(duì)象是一種純粹的表象”;日本心理學(xué)家三浦佳世說(shuō),「感受性」特指“處理多義、暗示性情報(bào)時(shí)的直覺能力。”[5]漢語(yǔ)辭典中將感性定義為“屬于感覺、知覺等心理活動(dòng)的(能力)”[6]。而日語(yǔ)近義詞辭典對(duì)感性有兩種解釋,一是指“接受印象的能力”,二是指“感覺器官受外界刺激產(chǎn)生的活動(dòng)”[7]。維基百科日文版則將感性解釋為“一種認(rèn)識(shí)能力。尤指認(rèn)識(shí)來(lái)自評(píng)價(jià)善與美之印象之內(nèi)涵意義的能力?!庇终f(shuō)“它是一種說(shuō)不清的、無(wú)意識(shí)的、直覺的東西”[8]。感性強(qiáng)的人,相對(duì)敏感、多情、容易沖動(dòng)。
影片對(duì)光源氏的感性刻畫著墨較多。如光源氏新婚之夜的一組鏡頭。光源氏與新娘葵姬同衾向背而臥??я娉肿灾?,她所學(xué)的禮儀規(guī)矩似乎告訴她,新婚之夜不便與夫君過(guò)于親近。而光源氏幼年喪母,對(duì)于充滿溫馨的母愛的缺失,使他與普通人相比,對(duì)愛有更深的渴求??У膽B(tài)度,讓他覺得新婚之夜不如想象中溫馨、甜蜜。在黎明之前的黑暗中,光源氏自言自語(yǔ):“夜是多么地靜啊!仿佛這世上就只有你我兩人一般。”葵姬的臉依舊向著那邊,答道“要是那樣,就太不方便了?!惫庠词蠁?wèn)她原因,葵姬說(shuō)若僅有他們兩人,那就無(wú)人伺候了,并且這個(gè)問(wèn)題沒有辦法解決。此時(shí)光源氏正好打出一個(gè)噴嚏。仿佛是為了印證剛說(shuō)的話似的,葵姬立刻吩咐仆人準(zhǔn)備炭盆。光源氏見新婚妻子內(nèi)心并不象外表那么冷漠,趁勢(shì)緊緊摟住她說(shuō):“不要炭盆。這樣子就很溫暖?!笨墒切履锓浅:π?,她借口天亮,掙脫身子隱入帳幕中去了。光源氏呆呆地注視著妻子拉下簾帷……與葵姬之間心意不通,成為日后夫婦疏隔的主因。新婚妻子一個(gè)小小動(dòng)作,便成為埋在心中的一顆不幸種子——光源氏即是如此感性之人。又如光源氏夜訪嬸母六條妃子的一組鏡頭。六條妃子書法高超,容貌昳麗。光源氏與女主人隔簾對(duì)晤。欣賞妃子手書時(shí),發(fā)現(xiàn)一處淚痕。詢問(wèn)中得知乃是妃子思念亡夫所致。妃子溫柔的態(tài)度,感傷的語(yǔ)調(diào),加上室內(nèi)暗淡的燈光以及手書上的淚痕,使光源氏想起了藤壺女御。
三、“理性”與“感性”的交鋒
藤壺女御理性之強(qiáng)大,完全可以駕御光源氏這匹感性的烈馬。影片中,通過(guò)光源氏兩次夜闖三條宮邸,“理性”與“感性”先后兩次劇烈交鋒。第一次交鋒,光源氏被藤壺女御三言兩語(yǔ)制服。光源氏得知女御正離宮歸寧,夜闖女御寢殿。女御驚詫萬(wàn)分,她一反被偷窺時(shí)的不作為,旋即奔出寢室想把光源氏攔在走廊上。一段精彩對(duì)白反映了女御如何用理性制服光源氏的過(guò)程。光源氏拉住急欲脫身的女御說(shuō):“請(qǐng)放棄掙扎。我無(wú)論做什么都是會(huì)被允許的,這是由我自己的心決定的。”女御立即大聲反駁:“為何口出如此大逆之言?!我可是你的母親!”可是光源氏不依不饒,先否認(rèn)“母親”一說(shuō),接著將心底的愛慕與痛苦一一傾訴,并且強(qiáng)行拉扯女御。女御毅然掙脫,她轉(zhuǎn)身俯伏在地板上,冷靜而嚴(yán)肅地和光源氏講道理:“你為什么就不明白,為貪一時(shí)之歡,會(huì)讓你一生飽嘗背叛的痛苦?”可是光源氏置若罔聞,依然不肯放棄非分之想。女御只得進(jìn)一步開導(dǎo)他:“你深陷錯(cuò)覺之中。你之所以對(duì)我有這種想法,只因我是你父帝的妃子。若是可以輕易到手的女子,你絕對(duì)不會(huì)起這種念頭?!迸肿志渚渫钢淇?,好似給光源氏兜頭一盆冷水。自一路狂奔至三條宮邸,直至闖入寢殿,光源氏被多年來(lái)的單相思折磨得喪失了理智。然而,當(dāng)他聽到女御無(wú)情地道出“錯(cuò)覺”“絕對(duì)不會(huì)”等詞句后,大腦漸漸冷靜下來(lái)——原來(lái),自己在女御心中竟是那樣不堪。畢竟,光源氏是富有教養(yǎng)的人,他不愿意女御誤解他心中“純潔”的愛情,不愿被自己最愛的人當(dāng)作卑俗的獵艷之徒。他開始垂頭喪氣。稍頃,無(wú)精打采地問(wèn)道:“您是那么想的嗎?”說(shuō)完就悻悻地離開了。女御如釋重負(fù)。在這一場(chǎng)理性與感性的較量中,倘使藤壺女御不具備高度內(nèi)斂的理性,或者其理性在光源氏張揚(yáng)的感性面前稍稍示弱,俱不可能將感情沖動(dòng)的光源氏制服。
第二次交鋒,理性屈服于感性,繼而發(fā)生了繼母子亂倫的悲劇。葵姬去世之后,緊接著六條妃子又決定赴伊勢(shì),光源氏深受刺激?;厮家磺胁恍业母?,乃是自身對(duì)于母妃的不倫之戀,于是光源氏決定趁女御再度歸寧,當(dāng)面做個(gè)了斷。他冒著大雨夜赴三條宮邸。女御也聽說(shuō)了葵姬和六條妃子的事。她將光源氏讓入廂房,靜靜地聽他傾訴。“我為什么這么愛您?我想起來(lái)了。在宮里與您相遇,我們一同讀書,撫琴至天明……我明知無(wú)法與您結(jié)合,但一直保有這份愛是我的宿命。如果我夠強(qiáng)大,可以獨(dú)自承擔(dān)這份痛苦,就不會(huì)傷害任何人了。”“我是專為告訴您這些才來(lái)的,不會(huì)再有下次了?!惫庠词蠈阂侄嗄甑膽偾橐环瑑A吐之后,長(zhǎng)舒了一口氣,沖動(dòng)的情緒亦漸歸平靜。他疲累、沮喪,打算轉(zhuǎn)身離去。劇情發(fā)展至此,理性依然占據(jù)上風(fēng)。假如藤壺女御不加挽留,任他就此離去,繼母子亂倫的可悲事件便不會(huì)發(fā)生。
值得一提的是,光源氏的銀幕形象和小說(shuō)是有出入的。小說(shuō)中的光源氏,既有濃厚的感性色彩,亦有鮮明的理性印記。與女御私通一事,并非出自純粹感性。和藤壺女御一樣,他也深深了解、同情桐壺帝的痛苦,更多的是為了達(dá)成父帝心愿、為了中興皇族而做出不倫之舉。與六條妃子之間,也并非單純感性沖動(dòng),而是懷有政治目的的交往。電影情節(jié)和小說(shuō)亦有不同。如小說(shuō)中冷泉帝先于夕霧出生,桐壺帝駕崩之時(shí)他并非襁褓嬰兒,而是垂髫之年的童子。而電影中恰好相反。電影也好小說(shuō)也罷,人物的塑造、情節(jié)的安排等均為各自的創(chuàng)作意圖服務(wù)。人物形象與情節(jié)的改動(dòng)正好也給讀者或觀眾注入新的思考內(nèi)容,從這個(gè)角度來(lái)說(shuō),這種變動(dòng)有著新一輪的積極意義。
參考文獻(xiàn):
[1]源氏物語(yǔ)DVD中日雙字[www.spp5 4.com].rmvb
[2][6]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典.商務(wù)印書館.1983.695.358.
[3][4][7]大野晉.浜西正人.類語(yǔ)新辭典.株式會(huì)社角川書店.昭和56.559.7 00.400.
[5][8]ウィキペディア「感性」.
作者簡(jiǎn)介:蔡荷(1967—),女,湖南益陽(yáng)人,中南林業(yè)科技大學(xué)涉外學(xué)院副教授,研究方向:日本文化暨日本文學(xué)。endprint