,
(長(zhǎng)江科學(xué)院 《長(zhǎng)江科學(xué)院院報(bào)》編輯部, 武漢 430010)
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《文摘編寫規(guī)則》(GB6447—86)對(duì)摘要的定義為:“以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文”。摘要具有獨(dú)立性和自明性的特點(diǎn),即不看全文便知文章的中心內(nèi)容。對(duì)摘要的寫作要求為簡(jiǎn)短、精辟、不加解釋和評(píng)論,具有完整性、邏輯性和規(guī)范性。
江舟群[1]分析了在我國(guó)幾千種科技期刊中,被SCI及EI作為期刊源收錄的期刊僅100多家的原因,認(rèn)為作者對(duì)中英文摘要的重要性認(rèn)識(shí)不夠,摘要寫作不規(guī)范是期刊不被SCI及EI收錄的重要原因之一;賈書利[2]論述了期刊摘要規(guī)范化與讀者的關(guān)系:規(guī)范化的摘要能對(duì)讀者起到很好的引領(lǐng)作用,能激發(fā)讀者閱讀全文的興趣,同時(shí)對(duì)論文引用率的提高意義非凡。由此可見,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)科技期刊論文的中英文摘要的重要性認(rèn)識(shí)是一致的,但目前,科技期刊摘要寫作中仍存在較多問題,這些問題仍未能引起編輯工作者足夠的重視。林松清和佘詩(shī)剛[3]對(duì)科技期刊論文中英文摘要常出現(xiàn)的一些錯(cuò)用、誤用現(xiàn)象進(jìn)行了舉例說明;高慧[4]統(tǒng)計(jì)分析了2003年科技期刊摘要存在的問題;于繼紅等[5]分析了科技期刊來稿中摘要寫作不規(guī)范的情況,指出了摘要寫作需注意的細(xì)節(jié);陳金仙和汪化云[6]探討了常用于科技論文的報(bào)道性摘要、常用于社科論文的指示性摘要、比較多見的綜合性摘要等3大類型摘要的構(gòu)成,并指出了這3種摘要形式分別存在的問題。
以上論文雖對(duì)摘要中存在的問題進(jìn)行了舉例說明,但卻少見對(duì)這些問題出現(xiàn)的原因進(jìn)行分析。本文結(jié)合筆者近幾年來的編輯工作經(jīng)驗(yàn),從摘要結(jié)構(gòu)入手,對(duì)摘要中存在的問題及其原因進(jìn)行了分析,并輔以典型案例進(jìn)行針對(duì)性的修正,希望能為作者提高摘要寫作水平及編輯對(duì)摘要進(jìn)行有效修正提供一定的幫助。
科技論文一般采用報(bào)道性摘要,即詳細(xì)報(bào)道研究方法、結(jié)果和結(jié)論,突出該文的創(chuàng)新成果。摘要的內(nèi)容要素通常按目的、方法、結(jié)果、結(jié)論這一順序撰寫[7]。但是,由于報(bào)道性摘要本身缺乏固定格式,隨意性大,使得作者撰寫摘要時(shí)極易出現(xiàn)遺漏重要項(xiàng)目、抓不住重點(diǎn)、層次不清等問題,致使摘要書寫質(zhì)量不高。因此,陳航和張嫻[8]提出交通科技期刊采用結(jié)構(gòu)式摘要的提議。
結(jié)構(gòu)式摘要于1987年由加拿大McMaster大學(xué)R. B. Haynes博士首次提出,由于其具有一定的層次結(jié)構(gòu)和統(tǒng)一的格式,作者可依格式框架填入內(nèi)容,有利于讀者快速選擇閱讀感興趣的內(nèi)容。結(jié)構(gòu)式摘要在可避免項(xiàng)目殘缺、內(nèi)容不完善方面起到了積極的作用,但是由于它的格式比較固定,版面不夠靈活,不太適用于本身無特定研究結(jié)論的論文,如綜述性論文等。
然而,結(jié)構(gòu)式摘要也存在一些問題,如不便于突出文章中的創(chuàng)新點(diǎn)或獨(dú)創(chuàng)性,對(duì)作者的限制較多等。以巖土工程類科技期刊為例,一些文章反映的是國(guó)內(nèi)重大工程的最新研究成果,若不對(duì)其工程背景進(jìn)行適當(dāng)?shù)拿枋觯瑒t無法反映文章的獨(dú)創(chuàng)性;而對(duì)于試驗(yàn)和測(cè)試技術(shù)的文章,若不對(duì)試驗(yàn)設(shè)計(jì)和測(cè)試工況進(jìn)行說明,亦無法體現(xiàn)作者研究思路的創(chuàng)新。綜上,報(bào)道性摘要和結(jié)構(gòu)式摘要各有其優(yōu)缺點(diǎn),不能生硬單獨(dú)套用某一種摘要寫作格式,應(yīng)根據(jù)具體論文內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)男拚1疚闹荚谌诤线@2種摘要形式的優(yōu)點(diǎn),針對(duì)性地選取了摘要寫作中常見的幾個(gè)方面的問題進(jìn)行案例分析。
大多數(shù)文獻(xiàn)[1,4-5]認(rèn)為摘要中應(yīng)去除背景材料信息的介紹,且有一些科技期刊對(duì)文章摘要篇幅進(jìn)行嚴(yán)格限制,使得作者難以在限制篇幅內(nèi)很好地描述文章概要,致使文章出現(xiàn)摘要過于籠統(tǒng)或空洞的情況,沒有發(fā)揮摘要的實(shí)際意義。丁茂平[9]針對(duì)目前國(guó)內(nèi)期刊摘要中沒有背景信息描寫,而國(guó)外知名醫(yī)學(xué)期刊摘要中基本有背景信息敘述的現(xiàn)狀,闡述了對(duì)生物醫(yī)學(xué)論文摘要中背景信息描寫的必要性,并指出:背景信息由于主語(yǔ)篇的語(yǔ)義連貫,能增強(qiáng)摘要的可讀性,提高讀者的閱讀興趣和對(duì)文摘內(nèi)容的記憶力。國(guó)內(nèi)期刊應(yīng)與國(guó)際期刊接軌,增強(qiáng)背景信息的闡述。此觀點(diǎn)顯然與其他學(xué)者所提的“去除背景信息的描述”的觀點(diǎn)相矛盾,如何解決這兩者的分歧,怎樣使背景信息的添加做到既不冗余,又能增強(qiáng)摘要的可讀性,本文以巖土工程領(lǐng)域論文為例進(jìn)行闡述。
(1) 一般的常識(shí)性認(rèn)知或定義等信息要去掉,且不應(yīng)重復(fù)題目中已有的信息。
例1:“科學(xué)采礦是人類從自然界獲得煤炭資源的最高級(jí)階段,關(guān)系到人類社會(huì)與生態(tài)環(huán)境的安全發(fā)展、和諧發(fā)展、可持續(xù)發(fā)展。為了實(shí)現(xiàn)科學(xué)采礦由定性描述到定量升華,由5個(gè)一級(jí)指標(biāo)、33個(gè)二級(jí)指標(biāo)和64個(gè)三級(jí)指標(biāo)組成了科學(xué)采礦評(píng)價(jià)體系數(shù)學(xué)模型?!?/p>
此摘要中對(duì)于科學(xué)采礦的定義完全可以刪除,直接以研究目的開頭,并不影響摘要對(duì)全文研究?jī)?nèi)容的表述。
(2) 若論文的研究工作是以工程中實(shí)際存在的問題為出發(fā)點(diǎn),借助該問題從而引發(fā)的思考,此時(shí)的背景材料信息最好給出。此種情況下,可以按背景材料信息與研究目的相結(jié)合的方式撰寫,并適當(dāng)增加承上啟下的引導(dǎo)詞,如:針對(duì)上述技術(shù)難題、現(xiàn)狀或局限等,結(jié)合某種技術(shù),分析(研究對(duì)象)規(guī)律等。
例2:“拱壩穩(wěn)定可靠度分析的內(nèi)容是研究?jī)砂秹渭缂皦位鶐r體的穩(wěn)定性問題,如果壩肩及壩基巖體內(nèi)含有裂隙、斷層和軟弱帶,研究它們對(duì)拱壩整體穩(wěn)定可靠度的影響非常重要。拱壩可靠度分析主要的困難在于考慮拱壩基巖體材料的不均勻、不連續(xù)性,本構(gòu)模型的彈塑性以及龐大的計(jì)算工作量。應(yīng)用彈塑性模型,通過拱壩確定性的應(yīng)力計(jì)算與分析(限于篇幅,摘要未完全給出)”。
此摘要中背景材料敘述過多,應(yīng)對(duì)其進(jìn)行選擇性刪除。由于“拱壩基巖體材料的不均勻、不連續(xù)性”涵蓋了“壩基巖體內(nèi)含有裂隙、斷層和軟弱帶”的信息,且“拱壩穩(wěn)定可靠度分析的內(nèi)容是研究?jī)砂秹渭缂皦位鶐r體的穩(wěn)定性問題”屬于專業(yè)常識(shí),故可刪除;“拱壩可靠度分析主要的困難”不應(yīng)刪除,因?yàn)樗钦撐难芯康倪x題依據(jù),若刪除了將會(huì)導(dǎo)致該文研究的來龍去脈不明確,影響讀者對(duì)該論文的閱讀興趣,因此可將其改為:“拱壩結(jié)構(gòu)的可靠度分析主要困難在于考慮拱壩基巖體材料的不均勻、不連續(xù)性,本構(gòu)模型的彈塑性以及龐大的計(jì)算工作量。為解決上述問題,應(yīng)用彈塑性模型,通過拱壩確定性的應(yīng)力計(jì)算與分析”。這樣便通順許多,也減少了冗余信息的敘述。
綜上,對(duì)背景信息的處理不能采用“一刀切”的手法,應(yīng)在理解作者所表述意思的基礎(chǔ)上刪除冗余信息,并適當(dāng)增加連接詞,增強(qiáng)摘要的連貫性。
摘要要素不全面主要表現(xiàn)為:沒有給出研究目的,或交代得過于籠統(tǒng);缺乏研究方法;只有研究結(jié)果,缺乏研究結(jié)論等。這些問題在文獻(xiàn)[4-5]中已有提及,在此不贅述。
一般來說,對(duì)研究目的可做簡(jiǎn)單或省略報(bào)道,用一句話概括即可,以便讀者看了摘要便可明確論文的實(shí)質(zhì)性內(nèi)容。摘要中研究手段的缺乏較其他要素的缺乏要少見。研究結(jié)果和研究結(jié)論是論文的核心所在,因此,在摘要中不僅要給出,且其表述不應(yīng)過于簡(jiǎn)潔。
摘要中時(shí)常會(huì)看到這類詞句,如:“本文分析對(duì)某項(xiàng)研究具有重要的指導(dǎo)意義”;“該項(xiàng)技術(shù)為類似工程的設(shè)計(jì)和施工提供了一定的理論依據(jù)等”。通過對(duì)國(guó)外巖土工程類科技期刊如Geotechnique,EngineeringGeology,RockMechanicsandRockEngineering等的論文摘要進(jìn)行調(diào)查可知,此類論文的摘要中一般很少出現(xiàn)自我評(píng)價(jià)的表述??紤]到期刊論文反映的是作者當(dāng)前時(shí)期所取得的研究進(jìn)展,對(duì)后期其他科研人員的工作是否有指導(dǎo)意義(或理論依據(jù)),還需要實(shí)踐進(jìn)一步驗(yàn)證。因此,建議摘要中不應(yīng)添加主觀性的自我評(píng)價(jià),相關(guān)評(píng)價(jià)可置于引言末尾或結(jié)論中,以強(qiáng)化該文的研究意義。
科技論文的摘要部分側(cè)重反映因果關(guān)系,即發(fā)現(xiàn)問題→如何解決問題→解決問題的思路與途徑→總結(jié)歸納新方法或思路的優(yōu)勢(shì)和適用范圍。當(dāng)讀者了解了論文所研究的大致綱領(lǐng)后,才有興趣繼續(xù)閱讀論文的主題內(nèi)容。但事實(shí)上,很多論文摘要的內(nèi)容卻較空泛,主要表現(xiàn)在研究結(jié)果和研究結(jié)論過于簡(jiǎn)潔。其類似于勘察及試驗(yàn)報(bào)告,僅有勘察及試驗(yàn)資料的平鋪直述,缺乏對(duì)研究結(jié)果的提煉和研究結(jié)論的提升。作者應(yīng)總結(jié)歸納出本文的主要結(jié)論,突出文章的研究重點(diǎn)和新穎性。
綜合上述問題,列舉以下2個(gè)實(shí)例進(jìn)行分析:
例3:“在土工離心模型試驗(yàn)中,攝影是一種重要的測(cè)試手段,其具有非接觸、直觀、測(cè)試對(duì)象為整個(gè)壓縮面而非點(diǎn)等優(yōu)點(diǎn),但如何拍攝高速旋轉(zhuǎn)的土工離心模型完整、清晰圖像一直是一個(gè)技術(shù)難點(diǎn),通過定點(diǎn)高速閃光攝影技術(shù)較好地解決了這一問題。介紹了定點(diǎn)高速閃光攝影的原理,閃光時(shí)間、閃光能量的確定,定點(diǎn)高速閃光攝影同步控制以及實(shí)際應(yīng)用的結(jié)果?!?/p>
由上看出,該摘要的研究結(jié)果過于簡(jiǎn)潔,可以修改為:“如何拍攝高速旋轉(zhuǎn)的土工離心模型完整、清晰圖像一直是一個(gè)技術(shù)難點(diǎn),利用定點(diǎn)高速閃光攝影技術(shù)可解決這一問題。為拍攝完整、清晰圖像,對(duì)高速閃光燈的閃光時(shí)間、閃光能量的確定以及定點(diǎn)高速閃光攝影同步控制進(jìn)行了分析,并將其應(yīng)用于土工離心機(jī)中。結(jié)果表明:多臺(tái)土工離心機(jī)定點(diǎn)高速閃光系統(tǒng)的實(shí)際拍攝動(dòng)態(tài)圖像完整、清晰,驗(yàn)證了該技術(shù)的適用性?!?/p>
例4:“地鐵隧道馬頭門既是隧道結(jié)構(gòu)的薄弱環(huán)節(jié),也是工程施工中結(jié)構(gòu)受力轉(zhuǎn)換的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。在馬頭門施工過程中應(yīng)采取有效措施,避免開設(shè)馬頭門時(shí)出現(xiàn)拱頂坍塌等工程事故。通過總結(jié)北京地鐵區(qū)間隧道馬頭門工程施工經(jīng)驗(yàn),分析了工程地質(zhì)及水文條件、周邊環(huán)境、施工豎井控制設(shè)置位置等因素對(duì)地鐵區(qū)間隧道馬頭門工程施工風(fēng)險(xiǎn)的影響,系統(tǒng)地總結(jié)了降低馬頭門工程風(fēng)險(xiǎn)的綜合施工技術(shù)措施?!?/p>
經(jīng)分析,上述摘要主要存在2個(gè)問題:① 一般性敘述過多,可精簡(jiǎn)其結(jié)構(gòu),突出研究目的;②缺乏研究結(jié)論。結(jié)合文章題目可知,本文重在研究施工技術(shù)的可行性,但摘要中只說到了對(duì)綜合施工技術(shù)措施進(jìn)行了系統(tǒng)的總結(jié),然而具體總結(jié)內(nèi)容是什么,有效性如何等并未提及。給人感覺是摘要?jiǎng)偛饺胝}就結(jié)束了,沒有實(shí)質(zhì)性的研究結(jié)果和結(jié)論,所含的信息量與標(biāo)題沒什么差別。故建議該摘要開頭應(yīng)簡(jiǎn)要概括研究目的,并給出具體的綜合施工措施以充實(shí)摘要內(nèi)容。
通過上述4個(gè)實(shí)例的分析,針對(duì)摘要中存在的典型問題進(jìn)行了實(shí)例分析;在閱讀并理解全文內(nèi)容的基礎(chǔ)上,對(duì)其摘要進(jìn)行了修正,體現(xiàn)了摘要短、精、全的特點(diǎn),力圖簡(jiǎn)明扼要地表達(dá)文章的主要內(nèi)容。
本文立足于從作者源的資歷及研究方向不同進(jìn)行分析:
(1) 以《長(zhǎng)江科學(xué)院院報(bào)》為例,筆者對(duì)2010—2012年所刊論文的作者(包含第一作者和通訊作者)學(xué)歷進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)(見表1)。由表1可知,2010—2012年作者為研究生(包含碩、博)的人數(shù)占論文總數(shù)的25%~35%;另外,有些論文第一作者雖是業(yè)內(nèi)知名學(xué)者和教授,但論文的主要撰寫者仍為其碩(博)士研究生,故實(shí)際人數(shù)一般會(huì)高于表中統(tǒng)計(jì)數(shù)。對(duì)于在校研究生,特別是第1次撰寫科技期刊論文的研究生來說,由于缺乏相應(yīng)的科技論文寫作經(jīng)驗(yàn),對(duì)于論文的總結(jié)和提升較欠缺。
表1 《長(zhǎng)江科學(xué)院院報(bào)》2010—2012年作者源統(tǒng)計(jì)
(2) 巖土工程類科技期刊作者源很大一部分為來自工程一線的設(shè)計(jì)和施工人員,他們?cè)谡撐膶懽魉教岣呱蟽A注的精力不夠,但是他們的工程設(shè)計(jì)或施工經(jīng)驗(yàn)豐富,同時(shí)也擁有現(xiàn)場(chǎng)監(jiān)測(cè)的第一手資料,這些都是科技期刊優(yōu)秀論文不可多得的財(cái)富。因此,在吸收此類工程人員為科技期刊撰寫論文時(shí),他們語(yǔ)言表達(dá)能力的欠缺及對(duì)寫作的投入度不夠也使得摘要寫作出現(xiàn)良莠不齊的現(xiàn)象。
編輯工作是整個(gè)出版工作的中心環(huán)節(jié),編輯加工的目的不僅僅是糾正差錯(cuò),遵照規(guī)范執(zhí)行,更重要的是“錦上添花”。因此,一定要在認(rèn)真審讀原稿、體會(huì)作者表達(dá)意圖的基礎(chǔ)上,對(duì)論文進(jìn)行適當(dāng)?shù)男薷暮蜐?rùn)色[10]。但是由于科技期刊論文的專業(yè)性較強(qiáng),讀者也都是相關(guān)研究領(lǐng)域的學(xué)者,故對(duì)科技期刊編輯的專業(yè)素養(yǎng)要求均較高。在編輯過程中,要有發(fā)現(xiàn)專業(yè)性問題的能力,避免專業(yè)常識(shí)性知識(shí)的出錯(cuò)。
對(duì)巖土工程類科技期刊編輯學(xué)歷的調(diào)查顯示,50%以上的編輯取得了碩士及以上學(xué)歷。但是由于編輯的專業(yè)背景和專業(yè)知識(shí)掌握程度的差異,對(duì)于專業(yè)性較強(qiáng)的論文摘要質(zhì)量仍不能進(jìn)行有效的實(shí)質(zhì)性提升。
本文對(duì)10種我國(guó)科技期刊征稿簡(jiǎn)則中對(duì)摘要字?jǐn)?shù)的要求進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)(見表2)。
表2 10種科技期刊對(duì)摘要字?jǐn)?shù)的要求統(tǒng)計(jì)
由表2可知:科技期刊對(duì)摘要字?jǐn)?shù)的要求標(biāo)準(zhǔn)不一,有的期刊對(duì)摘要字?jǐn)?shù)給出了具體的范圍,如《武漢理工大學(xué)學(xué)報(bào):交通科學(xué)與工程版》和《水利學(xué)報(bào)》等;部分期刊則要求得比較寬泛,如《建筑結(jié)構(gòu)學(xué)報(bào)》、《巖石力學(xué)與工程學(xué)報(bào)》等。經(jīng)上述統(tǒng)計(jì),筆者認(rèn)為期刊和作者對(duì)摘要的看法存在著矛盾點(diǎn)。期刊控制摘要字?jǐn)?shù)是為了讓作者對(duì)文章的總結(jié)顯得言簡(jiǎn)意賅,但實(shí)際上作者的寫作水平良莠不齊,造成摘要要素殘缺;但若不控制字?jǐn)?shù),部分作者對(duì)摘要的書寫又過于冗余。對(duì)比中外期刊,國(guó)外高水平期刊對(duì)于摘要的書寫是相當(dāng)重視的,而現(xiàn)階段國(guó)內(nèi)作者主要關(guān)注的是論文主題內(nèi)容的撰寫,摘要成為了論文的“附屬物品”,忽略了摘要的重要性,難免會(huì)造成寫作誤區(qū)。同時(shí),審稿專家所提的審稿意見也大多關(guān)注論文主體內(nèi)容的表述,較少對(duì)摘要提出單獨(dú)的建議,也使得摘要書寫不規(guī)范沒有得到及時(shí)的糾正。
針對(duì)此類現(xiàn)象,編輯應(yīng)采取相應(yīng)的措施:如放寬對(duì)摘要字?jǐn)?shù)的要求;在作者修改退修稿時(shí)再次提醒作者重視摘要的書寫,并給出摘要修改的些許建議,以培養(yǎng)和提高作者的摘要寫作水平等。
隨著科技的進(jìn)步、信息技術(shù)的發(fā)展和科技期刊的市場(chǎng)化,如何在眾多的科技文獻(xiàn)中凸顯本刊論文的新穎性,迅速激發(fā)讀者的閱讀興趣,中文摘要的正確及規(guī)范寫作發(fā)揮著重要作用。
同時(shí),摘要寫作不規(guī)范也是期刊不被SCI及EI數(shù)據(jù)庫(kù)收錄的重要原因之一。因此,在科技期刊論文摘要寫作中,對(duì)作者的寫作水平、編輯的專業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)和編輯業(yè)務(wù)水平提出了更高的要求:
(1) 作者應(yīng)盡可能多地閱讀相關(guān)文獻(xiàn),在總結(jié)優(yōu)秀論文寫作經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,提升自身的寫作水平,對(duì)摘要進(jìn)行凝練和升華;
(2) 編輯工作者平時(shí)應(yīng)注重專業(yè)知識(shí)的積累,在跟作者取得良好溝通的前提下,對(duì)論文摘要去冗存精,凸顯文章的亮點(diǎn),使讀者看完摘要之后,激發(fā)其閱讀全文的興趣;
(3) 編輯部不以論文摘要字?jǐn)?shù)多少作為摘要質(zhì)量好壞的評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),應(yīng)以將論文意思表達(dá)完整為初衷,在此基礎(chǔ)上,允許作者對(duì)摘要內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭h減。此時(shí),仍需要建立編輯和作者通暢的溝通渠道,切不可在未征得作者意愿的情況下,誤刪了摘要中重要的知識(shí)點(diǎn)。
對(duì)于綜述性的論文,此類論文大多是針對(duì)某一問題展開的討論,很難得出嚴(yán)格界定的研究結(jié)論,主要是起到一個(gè)拋磚引玉的作用,對(duì)某一專業(yè)的發(fā)展方向進(jìn)行總結(jié)、歸納和預(yù)測(cè),對(duì)于此類論文應(yīng)酌情處理。
通過本文的研究,希望能使作者和編者更加重視摘要寫作的重要性,在大家共同努力下,使我國(guó)科技期刊摘要質(zhì)量躍上新的臺(tái)階,激發(fā)讀者閱讀更多的優(yōu)秀科技論文。
參考文獻(xiàn):
[1] 江舟群. 科技論文中英文摘要的重要性[J]. 中國(guó)計(jì)量學(xué)院學(xué)報(bào),2002,13(4):332-335.(JIANG Zhou-qun. Importance of Chinese and English Abstract in Science and Technology Paper[J]. Journal of China Institute of Metrology,2002,13(4):332-335.(in Chinese))
[2] 賈書利. 論期刊摘要規(guī)范化與讀者的關(guān)系[J]. 邊疆經(jīng)濟(jì)與文化,2010,(5):178-179.(JIA Shu-li. On the Relationship between Abstract Normalization and Reader[J]. The Board Economic and Culture,2010,(5):178-179. (in Chinese))
[3] 林松清,佘詩(shī)剛. 巖土工程類科技論文英文摘要常見問題的探討[J]. 長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2010,3(4):137-140.(LIN Song-qing,SHE Shi-gang. Discussion on Common Problem in English Abstract of Scientific and Technology Paper of Geotechnical Engineering[J]. Journal of Yangtze University(Social Sciences),2010,3(4):137-140. (in Chinese))
[4] 高 慧. 科技期刊摘要的統(tǒng)計(jì)分析[J]. 科技與出版,2004,(3):40-41.(GAO Hui. Statistic Analysis of Abstract of Scientific and Technology Paper[J]. Science Technology and Publication,2004,(3):40-41. (in Chinese))
[5] 于繼紅,張 婭,李 雯. 科技期刊摘要存在的問題及對(duì)策[J]. 黃岡示范學(xué)院學(xué)報(bào),2011,31(3):159-160.(YU Ji-hong,ZHANG Ya,LI Wen. Problem in Abstract of Scientific and Technology Journal and Its Countermeasure[J]. Journal of Huanggang Normal University,2011,31(3):159-160. (in Chinese))
[6] 陳金仙,汪化云. 論文摘要的類型及寫作中的主要問題[J]. 中國(guó)科技期刊研究,2012,23(6):1113-1116.(CHEN Jin-xian,WANG Hua-yun. Type of Paper Abstract and Main Problem in Writing[J]. Chinese Journal of Scientific and Technical Periodicals,2012,23(6):1113-1116. (in Chinese))
[7] 管 靈. 科技期刊摘要的編寫[J]. 編輯之友,1997,(3):36-37.(GUAN Ling. Writing for Abstract of Scientific and Technology Journal[J]. Editor’s Friend,1997,(3):36-37. (in Chinese))
[8] 陳 航,張 嫻. 交通科技期刊采用結(jié)構(gòu)式摘要的探討[J]. 大連海事大學(xué)學(xué)報(bào),2006,32(1):111-112.(CHEN Hang,ZHANG Xian. Discussion on Structured Abstract in Transportation Science and Technology Journal[J]. Journal of Dalian Maritime University,2006,32(1):111-112. (in Chinese))
[9] 丁茂平. 論生物醫(yī)學(xué)論文英文摘要中背景信息描寫的必要性[J]. 編輯學(xué)報(bào),2010,22(2):133-134.(DING Mao-ping. The Necessity of Background Information Description in English Abstract of Biomedical Paper[J]. Acta Editologica,2010,22(2):133-134. (in Chinese))
[10] 全國(guó)出版專業(yè)職業(yè)資格考試辦公室. 出版專業(yè)基礎(chǔ)(2011年版)(中級(jí))[M]. 上海:上海辭書出版社,2011:84-95.(The National and Professional Qualification Examination Office of Publication. Publishing Basis(2011 Edition)(Intermediate Level)[M]. Shanghai: Shanghai Lexicographical Publishing House,2011:84-95.(in Chinese))