国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“務(wù)頭”探賾——破譯中國戲曲史上的一個難解之謎

2014-08-15 00:50:52馮健民
關(guān)鍵詞:黑話民間藝人前人

馮健民

(江蘇省文化藝術(shù)研究院,江蘇 南京210005)

“務(wù)頭”,是中國戲曲史上的一個奇怪的概念,說它“奇怪”,是因為千百年來既無人能說出它的來源(元人周德清第一次使用它的時候,就不曾說出它的出處),又無人能說出它的確鑿詞義。故自元明清迄至今日,諸多學(xué)者史家對這個概念的解析,一直是霧里看花,眾說紛紜,歧義叢生,聚訟不休。致使這一概念成了中國戲曲史上的一個難解之謎。

為了能夠較為明白地表述本文的觀點,這里仍然不得不重新回顧一下前人對“務(wù)頭”一詞的釋義。為避煩贅,現(xiàn)只能選擇其中幾種影響較大的說法,加以簡單介紹和對比。

凡研究“務(wù)頭”者都知道,“務(wù)頭”一詞,最早出現(xiàn)在元人周德清的《中原音韻》一書中,周德清在其《中原音韻.作詞十法》中說:“要知某調(diào)、某句、某字是務(wù)頭,可施俊語于其上”[1]236。而后又選取40首曲辭逐一作“定格”分析,從音韻學(xué)、曲律學(xué)的角度確定某句、某字是某曲的務(wù)頭??梢哉f既嚴謹又細致,甚至達到了瑣屑的地步。然而令人不解的是,周文卻從頭至尾對“務(wù)頭”的含義未作一字解釋。致使后人在讀其文章時,對“務(wù)頭”只識其字而不知其意,釀下了其后近千年的“務(wù)頭”之爭。

稍后,對“務(wù)頭”研究較為深入的是明代戲曲家王驥德。王驥德似乎對周德清堆疊饾饤的做法并不買賬,希望能從較為廣闊的視角為“務(wù)頭”下一個定義。他在其《曲律.論務(wù)頭》中說:“務(wù)頭……系是調(diào)中最緊要句字,凡曲遇揭起其音而宛轉(zhuǎn)其調(diào),如俗之所謂‘做腔’處,每調(diào)或一句、或二三句,每句或一字、或二三字,即是‘務(wù)頭’?!赌鹦′洝份d‘務(wù) 頭’調(diào)侃 曰‘喝采’”[2]114。又在《曲 律 .論 字 法》中 強 調(diào):“務(wù)頭須下響字,勿令提挈不起”[3]124。 這 里,如 細研王驥德的詞義,他似乎認為所謂“務(wù)頭”,就是某曲或某調(diào)“做腔”時必須要注重的某些句或字。對此,我們倒是覺得不難理解,但是讓人難以理解的是,為什么這“做腔”的句或字,就會被叫做“務(wù)頭”,而“務(wù)頭”究竟是一個什么東西呢?遍詳其文,終于還是找不到答案。

明末清初著名戲曲家李漁對“務(wù)頭”一詞也很感興趣,但卻對前人的解析不以為然,甚至把晚明程明善在《嘯余譜.務(wù)頭卷》中臚列的自周德清以來的“務(wù)頭”諸說,嗤笑為“葫蘆提”。他在其《閑情偶記.詞曲部.音律第三》“別解務(wù)頭”中指出:“《嘯余譜》中務(wù)頭一卷,前后臚列,豈止萬言,究竟‘務(wù)頭’二字,未經(jīng)說明,不知何物。”[4]47并同時感嘆說“‘務(wù)頭’二字,千古難明!”最后不得不無可奈何地表示:“予謂‘務(wù)頭’二字,既然不得其解,只當以不解解之?!保?]47然而,盡管如此,隨后李漁仍然表達了自己對“務(wù)頭”的看法,他說:“曲中有‘務(wù)頭’,猶棋中有眼,有此則活,無此則死,……看不動情,唱不發(fā)調(diào)者,無務(wù)頭之曲,死曲也。一曲有一曲之務(wù)頭,一句有一句之務(wù)頭,字不聱牙,音不泛調(diào),一曲得此一句,即使全曲皆靈,一句中得此一二字,即使全句皆健者,務(wù)頭也?!保?]47李漁之言,應(yīng)該說有一定道理。但此處他也只闡明了務(wù)頭在曲中的作用,而并未能道出“務(wù)頭”究為何物。

近代曲家吳梅也曾為“務(wù)頭”大傷腦筋,他在其《顧曲麈談》中說:“余尋繹再三,竭十余年之功,始有豁然之境。乃為之說曰:務(wù)頭者,曲中平上去三音聯(lián)串之處也。……每一曲中,必須有三音相連之一二語,或二音(或去上,或去平,或上平,看牌名以定)相連之一二語,此即為務(wù)頭處。”[5]243從上述言論中不難看出,盡管吳梅為解務(wù)頭而嘔心瀝血十余年,但其思路仍然囿于周德清將“務(wù)頭”作為曲律學(xué)之概念加以探討的老路。雖然吳梅比之周德清又有了許多新的發(fā)掘,但于“務(wù)頭”詞義的解析卻一無所補。

以上,我們對前人的學(xué)說作了一個簡要的反芻,從中不難看出,上述諸家的理論,對“務(wù)頭”大多只停留在描述性的解析,即對“務(wù)頭”的用處、用法、位置 、表現(xiàn)等逐一加以討論,而對“務(wù)頭”一詞的來源與詞義并無確切的詮釋。而后人也只能從中獲得一個朦朧的印象:即無論周德清的“俊語”說、王驥德的“做腔”說、李漁的“棋眼”說和吳梅的“三音聯(lián)串”說等,無一不是指向曲中的精彩、動聽和美妙之處。這抑或就是李漁“以不解解之”最能讓人服膺的結(jié)論。

當然,此后學(xué)界也陸續(xù)出現(xiàn)不少討論“務(wù)頭”的文章,但其中大多都還是在前人理論上的生發(fā)和推演,此處就不再一一贅舉。

在綜觀了上述理論之后,我們忽然產(chǎn)生了兩個疑問,其一:當我們把“務(wù)頭”二字重新審視的時候,竟然發(fā)現(xiàn)這一詞語無論用考據(jù)學(xué),文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、修辭學(xué)去分析,都無法讓它與上述林林總總的理論扯上任何關(guān)系;也就是說對于“務(wù)頭”二字,哪怕用最不負責(zé)任的“望文生義”或“以形取義”、“以聲求義”以至“拆分見義”都看不出它和它“被負載”的內(nèi)容有半毛錢的關(guān)系??梢娺@一詞語的出現(xiàn)極為“詭異”。其二:經(jīng)查在周德清之前任何典籍文獻中都難覓“務(wù)頭”一詞的蹤跡;也就是說“務(wù)頭”一詞,絕無文獻性、學(xué)術(shù)性與經(jīng)典性的高貴血統(tǒng)和清楚明白的出身。因此,我們便斗膽臆斷:“務(wù)頭”不是一個普通的文化概念,而更可能是一句唐宋時期流行于“路岐人”“撂地”“走江湖”“跑碼頭”等民間藝人中的“行業(yè)隱語”或“江湖黑話”。并可由此推斷“務(wù)頭”絕非是一個戲曲學(xué)或曲律學(xué)的學(xué)術(shù)概念。因為一來民間藝人用它時,絕不會考慮對它的學(xué)術(shù)性表達;二來民間藝人也沒有這樣的學(xué)術(shù)素養(yǎng);三來這一詞匯和戲曲學(xué)、曲律學(xué)無論在形和義上都完全是“風(fēng)馬牛不相及”者。那么,問題來也:“務(wù)頭”究竟表達什么意思呢?

其實只要細致考稽,就會發(fā)現(xiàn),該詞義極為簡單,就只二字:收錢!

當然,一種理論的建立,不可能靠信口雌黃,而是必須有確鑿無疑的證據(jù)支持。如此,我們不妨看一下大家都曾引用過的史料《水滸傳》中對“務(wù)頭”的描述?!端疂G傳》是一部明人描寫宋代故事的社會小說,其中敘述的主要人物和事件大多來自社會底層,甚至有許多人來自江湖黑道。由于作者對自己故事中的時代、人物、事件、環(huán)境都有深切了解,因而,這部書就不僅僅只是一本小說,而同時又是一部宋代的社會史。所以我們對其中提供的史述應(yīng)該有充分的信任。以下可以讓我們看一下該書51回“插翅虎枷打白秀英,美髯公誤失小衙內(nèi)”一回中的一段描述:

那白秀英便道:“今日秀英招牌上明寫著這場話本,是一段風(fēng)流蘊藉的格范,喚作‘豫章城雙漸趕蘇卿’?!闭f了又唱,唱了又說,合棚價眾人喝彩不絕。那白秀英唱到務(wù)頭,這白玉喬按喝道:“雖無買馬博金藝,要動聰明鑒事人??垂俸炔适沁^去了,我兒,且下回一回,下來便是襯交鼓兒的院本?!卑仔阌⒛闷鸨P子,指著道:“財門上起,利地上住,吉地上過,旺地上行,手到面前,休教空過。”白玉喬道:“我兒且走一遭,看官都待賞你”。白秀英托 著 盤 子 ,先 到 雷 橫 面 前 。[6]198

這一段是《水滸傳》描寫宋代民間藝人賣唱的情景,其過程交代得非常清楚,尤其要提請大家注意的是“那白秀英唱到務(wù)頭”時,也就是那觀眾情緒最高、“喝彩不絕”之時,但同時也就是表演告一段落,開始請賞、收錢之時。由此觀之,所謂“務(wù)頭”,不過就是藝人演唱中選定的一個“關(guān)捩”或“段落”。由于到了這一段落要收錢,所以在段落末尾必須在演唱上掀起一個高潮,其目的一是要觀眾感到這錢花得值,愿意慷慨解囊;二是要使觀眾有繼續(xù)欣賞下去的興趣(白玉喬已有預(yù)告:“下來便是襯交鼓兒的院本”),不至于散了場子。而這一“關(guān)捩”或“段落”都是經(jīng)過藝人預(yù)先精心設(shè)計好的,這就是王驥德所說:“今大略令善歌者,取人間合律腔好曲,反復(fù)歌唱,諦其曲折,以詳定其句字,此取務(wù)頭一法也”[3]114。而“取務(wù)頭”的目的,毫無疑問就是為了收到更多的賞錢!

說到這里,我們便可明白那些學(xué)者曲家為何會把“務(wù)頭”這一莫名其妙的詞匯和“俊語”、“做腔”、“眼”等聯(lián)系起來,認為“務(wù)頭”就是曲中精彩的表達。其實,王驥德所引用的《墨娥小錄》已一語道破天機,即謂“‘務(wù)頭’調(diào)侃曰‘喝采’”,其就直接認為,“務(wù)頭”就是“喝彩”。而王驥德之所以用了“調(diào)侃”二字,就是譏笑作者的表達過于直白而缺少學(xué)術(shù)含量。但王驥德能在文中引用這個說法,也相應(yīng)證明他對這一說法的默認。

通過上述的分析,我們可以看到,前人對“務(wù)頭”的論述并非毫無根據(jù);但是也必須看到,這些論述只論及了表象而沒看到實質(zhì),只論述了手段沒看到目的,也即是所謂“知其然而不知其所以然”矣!尤其是這些曲家都是士大夫文人,他們不可能深入到江湖藝人之中,無法對“隱語”、“黑話”作一種完整的了解,而只從直覺中感到凡至“務(wù)頭”處,總是非常精彩,就誤認為“務(wù)頭”的含義就是一曲一調(diào)的精彩之處。尤為可笑的是他們改不掉學(xué)者的癖性,希望能夠用他們掌握的曲學(xué)知識解析出為什么逢“務(wù)頭”處就必然精彩,并對此作出多種猜想和揣測。最為典型的就是周德清,他為了弄清務(wù)頭的“內(nèi)部規(guī)律”,運用他所熟悉的曲律學(xué)、音韻學(xué)對“務(wù)頭”作字斟句酌的分析,不僅遽顯他的迂闊和煩屑,更要命的是把“務(wù)頭”的研究引上了歧路。

最后一節(jié),我們打算探討一下“務(wù)頭”這一詞匯的來源和去向。

“務(wù)頭”作為一個名詞,它必定應(yīng)該包含著與其本身相符的實際內(nèi)容。這就叫“名實相符”??鬃釉唬骸懊徽齽t言不順”,名實不符,乃是中國古代《名學(xué)》中之大忌。而對于“務(wù)頭”的研究,之所以亂象叢生,也正是“名實不符”帶來的弊端。我們在前文第二節(jié)提出的兩個疑問,實則就是對前人理論中名實不符現(xiàn)象所做出的質(zhì)詢,遺憾的是,前賢竟無一人能作出自圓其說的回答。

如前所述,本文并不同意前人把“務(wù)頭”的全部詞義詮釋為“曲辭精彩之處”,其主要原因就在于,我們無論從詞根、詞源甚至造字六法的象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借等的任何一種中,都找不到“務(wù)頭”二字和“曲辭”“精彩”之間的一絲一毫的關(guān)涉和聯(lián)系。也正是這一點,引起了我們的懷疑,激發(fā)了我們進一步根究該詞的來源和詞義的興趣。

當然,“務(wù)頭”一詞來源久矣!我們不可能拿出確定不移的鐵證來證明本文的論斷,但至少可以仿效前人用揣測、推演的辦法(前人對“務(wù)頭”的釋義也都是從現(xiàn)象的觀察中推演出來的)來根究其真正的涵義。如僥幸能夠自圓其說,也不失是為學(xué)術(shù)界提供一點談資。

在前文的第二節(jié),我們已將“務(wù)頭”的詞義確定為“收錢”!理由已如前述。這個定義顯然毫無學(xué)術(shù)氣味,甚至難免引來“粗俗”之誚,但它若作為與民間“江湖”的對話,卻未必就顯得品位低下,尤其是它若能真實而恰如其分地解析了這句“江湖黑話”,給這個“千古難解”之謎的破譯帶來一線曙光,這個“粗俗”也就算得其所矣!

我們相信,“務(wù)頭”一詞絕對不會毫無因由地從天而降,它的出現(xiàn)必有其自身的根源。那么,我們界定的“收錢”二字與“務(wù)頭”二字又有什么樣的牽連呢?

經(jīng)考,所謂“務(wù)”作為名詞,在唐宋時乃是一個征稅收費的部門,也就是說,它對一切經(jīng)營單位都有征收錢款的義務(wù)和權(quán)利,并且它還可以根據(jù)需要隨時增加“務(wù)”的設(shè)置。例如《宋史.食貨志上二》有載:“有言汝州地可為稻田者,因用其言,置務(wù)掌之,號稻田務(wù)”[7]。這是說,有人在汝州墾田種稻,立即就有人認為可以向他們收稅,并馬上設(shè)置一個收稅部門(務(wù)),取名叫做“稻田稅務(wù)所”。試想,當時的那些路歧人、撂地者到各地打把式賣藝,雖無固定場地,但其恰如今日之“流動攤販”,肯定少不了受到這些人的敲詐盤剝。因此,他們會對這個收錢的“務(wù)”印象深刻,耳熟能詳。而一旦到了他們要為自己的表演收錢的時候,那個專管收錢的“務(wù)”便也會浮上心頭。尤其在直呼“收錢”會影響觀眾心情的境況下,便以隱語的形式,用“務(wù)”代替“收錢”的行為,而“頭”字則是一個后綴語,用以加強主語的語氣,沒有實際意義(如日??谡Z中的“噱頭”、“哭頭”、有什么“看頭”、有什么“吃頭”等皆是)。在長期互傳的情況下,“務(wù)頭”便逐漸變?yōu)橐粋€約定俗成的“行業(yè)隱語”,亦即“收錢”的代用語。直到今天,“務(wù)”字仍然和錢財有著割不斷的聯(lián)系,例如稅務(wù)就是收取錢財,財務(wù)就是管理錢財,務(wù)工就是做工賺錢,務(wù)農(nóng)就是種地賺錢等等。

如此,我們便為“務(wù)頭”一詞找到了一個大體說得過去而又“名實相副”的來源。當然,筆者前已聲明,以上所述只屬揣測和推演,并無確證、鐵證,讀者諸公若能認為本文推演基本合理或基本能夠自圓其說,則是筆者之大幸!

最后之最后,本文還要推演一下“務(wù)頭”之去向。據(jù)史載,到明代以后,“務(wù)頭”一詞已湮滅無聞,無人再能覓到其蹤跡。難道“務(wù)頭”真的就此尸骨無存了嗎?筆者以為,既然民間藝術(shù)表演一直綿延至今,那么“務(wù)頭”為什么會無由消失呢?難道他們的表演不再“收錢”了嗎?(當然,解放后文藝演出已大多囷集于劇場,藝人報酬靠票房收入,“務(wù)頭”已失去意義)因而,我們決定做一點索隱鉤沉的工作,希望能夠發(fā)現(xiàn)它遺存的印跡。

本文前節(jié)曾把“務(wù)頭”定義為“行業(yè)隱語”或“江湖黑話”,既然如此,我們就不妨再到“江湖”上走走,或到民間藝人中作些走訪。功夫不負有心人,我們竟然在近現(xiàn)代“江湖黑話”以及民間藝人的口中覓到了“務(wù)頭”的蛛絲馬跡。

我們首先在各種江湖黑話和民間藝人中搜尋“務(wù)頭”一詞,在遍搜無果后,便轉(zhuǎn)而從詞義上作出比照,結(jié)果我們終于發(fā)現(xiàn)一個從聲形到詞義都和“務(wù)頭”接近的詞語,那便是“杵頭”(有人稱作“楚頭”)?!拌祁^”者,在“行業(yè)隱語”和“江湖黑話”中乃指民間藝人演出后的報酬,也有人將其直指為“錢”。這在解放前江湖俠義小說中或民間打把式賣藝以至相聲界,都知道或使用過這個概念。據(jù)考,“杵頭”或“楚頭”一詞,與當年“務(wù)頭”一樣,完全找不到它的來源;而同樣詳考“杵頭”的詞義與“錢”在文字學(xué)的比照上,也是八竿子打不到一起。于是我們判斷,“杵頭”的唯一來源只能是“務(wù)頭”一詞。首先,我們認為“杵頭”乃是“務(wù)頭”的訛讀。這個詞語在民間或江湖上千百年來都是口口相傳,出現(xiàn)訛讀或音轉(zhuǎn)毫不奇怪,就像民間藝人把“杵頭”也呼為“楚頭”一樣。尤其是它的詞義與我們前面對“務(wù)頭”的解析(唱完“收錢”也)暗相吻合,如出一轍,這無法不讓我們對這兩個詞匯作出相同的聯(lián)想。而尤其重要的是這兩個詞語可以互相參證,同時解決了歷史上演藝活動中的兩個不解之謎。

由于篇幅的關(guān)系,至此,我們的文章行將結(jié)束,但我們?nèi)詫⒃俅紊昝鳎骸皠?wù)頭”一詞絕非一個戲曲學(xué)概念,也不是一個正常的文化詞匯,無論周德清、王驥德、李漁和吳梅等在戲曲學(xué)研究中是多大的“腕兒”,但如完全囿于自己的所知所學(xué)對一些問題作出判斷,其結(jié)果便很可能“跑偏”,甚至在史學(xué)上造成千年的混亂!

[1]周德清.中原音韻.作詞十法[M]//中國古典戲曲論著集成(一).北京:中國戲劇出版社,1959.

[2]王驥德.曲律.論字法[M]//中國古典戲曲論著集成(四).北京:中國戲劇出版社,1959.

[3]王驥德.曲律.論務(wù)頭[M]//中國古典戲曲論著集成(四).北京:中國戲劇出版社,1959.

[4]李漁.閑情偶記.詞曲部.音律第三[M]//中國古典戲曲論著集成(七).北京:中國戲劇出版社,1959.

[5]王國維,吳梅.宋元戲曲史.中國戲曲概論.顧曲麈談[M].長沙:岳麓書社,1998.

[6]施耐庵.繡像全本水滸傳[M].北京:外文出版社,2012.

[7]宋史.食貨志上二[M]//耿相新,康華 校注.二十五史.宋史 (上冊).鄭州:中州古籍出版社,1999.

猜你喜歡
黑話民間藝人前人
民間藝人
金秋(2021年8期)2021-07-27 02:10:46
網(wǎng)聊“黑話”破解詞典
00后靠說“黑話”提高社交效率
意林繪閱讀(2019年1期)2019-03-05 19:56:28
打漁人
民間藝人巴拉吉尼瑪及作品研究
論民間藝人的保護與傳承
卷宗(2018年27期)2018-11-07 09:18:14
趣味古文
陽光(2017年7期)2017-07-18 18:46:03
簡論靈璧皮影的傳承與保護
10句常用“職場黑話”
東方女性(2013年8期)2013-04-29 00:44:03
昂仁县| 府谷县| 东港市| 调兵山市| 综艺| 鄱阳县| 伊金霍洛旗| 隆德县| 宁阳县| 石棉县| 永平县| 普陀区| 平潭县| 博爱县| 武功县| 从江县| 马公市| 女性| 清河县| 和田县| 澄江县| 武穴市| 霍州市| 榆中县| 南漳县| 濮阳市| 东平县| 本溪| 北安市| 通江县| 枣强县| 韶关市| 彩票| 东宁县| 盱眙县| 邵阳市| 团风县| 濮阳县| 临海市| 太和县| 新巴尔虎左旗|