江蘇 江文
雙語(yǔ)教學(xué)是我國(guó)高等教育走向國(guó)際化的一種重要教學(xué)模式,對(duì)培養(yǎng)適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展需要的復(fù)合型人才具有重要意義。目前,我國(guó)各大高校都在探索如何開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),并取得了一些成績(jī),但對(duì)于高職院校來(lái)說(shuō),雙語(yǔ)教學(xué)尚處于探索階段,任重而道遠(yuǎn)。現(xiàn)階段,我國(guó)高職院校雙語(yǔ)教學(xué)主要是漢語(yǔ)和英語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)。
雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)定位是用英語(yǔ)獲取專(zhuān)業(yè)知識(shí)、進(jìn)行思維和交流的能力,培養(yǎng)具有國(guó)際視野、創(chuàng)新精神和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的高素質(zhì)人才。雙語(yǔ)教學(xué)是一種全新的教學(xué)模式,既不同于外語(yǔ)教學(xué),又不同于學(xué)科教學(xué),更不是兩者的簡(jiǎn)單疊加。
教師的雙語(yǔ)教學(xué)水平直接影響雙語(yǔ)教學(xué)的效果。高職院校的專(zhuān)業(yè)教師駕馭英語(yǔ)的能力不夠,尤其是口語(yǔ)能力,而英語(yǔ)教師的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)知識(shí)薄弱,缺乏既具備專(zhuān)業(yè)知識(shí)又能熟練運(yùn)用英語(yǔ)的高素質(zhì)雙語(yǔ)教師。雙語(yǔ)教學(xué)師資匱乏,直接影響了雙語(yǔ)教學(xué)的效果,已成為制約雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的最大瓶頸。
相當(dāng)一部分高職院校雙語(yǔ)教學(xué)的課程設(shè)置很隨意,缺乏科學(xué)的論證,沒(méi)有系統(tǒng)性和連貫性。有的學(xué)生在學(xué)習(xí)期間只接觸到一兩門(mén)雙語(yǔ)課程,剛熟悉了其教學(xué)模式,就結(jié)束了雙語(yǔ)學(xué)習(xí),又回到中文的思維模式中,不利于雙語(yǔ)教學(xué)的有效推進(jìn)。
眾所周知,語(yǔ)言學(xué)習(xí)需要良好的氛圍?,F(xiàn)階段,很多高職院校除了英語(yǔ)課程,其他課程很少涉及英語(yǔ)。學(xué)生平時(shí)的日常生活環(huán)境也與英語(yǔ)沒(méi)有太大的關(guān)聯(lián),雙語(yǔ)教學(xué)環(huán)境欠佳,不利于雙語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展。
雙語(yǔ)教學(xué)面臨著綜上所述多方面的挑戰(zhàn),教師的備課工作量也很大,需要付出更多的時(shí)間和精力,在教材的遴選,課件的制作,課程教學(xué)內(nèi)容的設(shè)計(jì)、批改作業(yè)和課后答疑等教學(xué)環(huán)節(jié),都有更大的難度,對(duì)教師的英語(yǔ)運(yùn)用能力也有更高的要求,承受著英語(yǔ)和專(zhuān)業(yè)教學(xué)的雙重壓力,因此,應(yīng)建立有效的雙語(yǔ)教學(xué)激勵(lì)機(jī)制,激發(fā)教師開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)的積極性。
雙語(yǔ)教學(xué)是一項(xiàng)長(zhǎng)期性的工作,應(yīng)圍繞培養(yǎng)目標(biāo),結(jié)合專(zhuān)業(yè)發(fā)展和課程建設(shè)實(shí)際,制定雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展規(guī)劃,構(gòu)建科學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)體系,循序漸進(jìn)地開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),使雙語(yǔ)教學(xué)有計(jì)劃地推進(jìn)。學(xué)生在大一的時(shí)候,就要引導(dǎo)他們進(jìn)行英語(yǔ)知識(shí)的積累和儲(chǔ)備,在以后的每一學(xué)期都要有計(jì)劃地開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)課程,不能只開(kāi)設(shè)一兩門(mén)雙語(yǔ)課程,要系統(tǒng)、連貫地形成雙語(yǔ)教學(xué)體系,使學(xué)生的專(zhuān)業(yè)知識(shí)和英語(yǔ)水平同步提高。在制定人才培養(yǎng)方案時(shí),注重雙語(yǔ)教學(xué)課程與其他課程之間的銜接性,以及各門(mén)課程之間的內(nèi)在邏輯性,且培養(yǎng)方案應(yīng)隨著學(xué)生英語(yǔ)水平和接受能力進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。
高素質(zhì)的雙語(yǔ)師資隊(duì)伍是實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的人力資源保障。高職院校應(yīng)圍繞人才培養(yǎng)目標(biāo)和雙語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)模式的要求,開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)師資內(nèi)涵的建設(shè)工作??梢圆扇∨c國(guó)外高校加強(qiáng)交流與合作,選派優(yōu)秀骨干教師到國(guó)外進(jìn)修學(xué)習(xí)先進(jìn)的雙語(yǔ)教學(xué)理念,聘請(qǐng)外籍教師,鼓勵(lì)教師參加雙語(yǔ)研討會(huì)等方式,多渠道、多途徑地開(kāi)展雙語(yǔ)教師的培養(yǎng)工作,打造一支具有扎實(shí)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)和較強(qiáng)英語(yǔ)運(yùn)用能力、適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué)發(fā)展需要的高水平教師隊(duì)伍。
雙語(yǔ)教學(xué)并非適用于所有課程。在整個(gè)課程體系中,哪些適用雙語(yǔ)教學(xué),哪些不適合,需要統(tǒng)籌規(guī)劃,必須對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的專(zhuān)業(yè)和課程設(shè)置進(jìn)行科學(xué)論證。要從高職院校的實(shí)際出發(fā),考慮課程的難易程度,避免求多、求全,造成資源浪費(fèi)。難度大的課程不適宜進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)。有些課程用中文講授學(xué)生已經(jīng)很難接受和理解,若再采用雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生壓力更大??墒紫瓤紤]在專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課和專(zhuān)業(yè)課實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué),特別是在操作性、實(shí)用性強(qiáng)的課程中展開(kāi),再逐漸向理論性課程過(guò)渡。
為了提高雙語(yǔ)教學(xué)效果,營(yíng)造良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍至關(guān)重要。課堂上,鼓勵(lì)學(xué)生用英語(yǔ)表達(dá);還要注重雙語(yǔ)教學(xué)的課外延伸,鼓勵(lì)學(xué)生閱讀相關(guān)的英文資料,可舉辦英語(yǔ)角、利用校園電臺(tái)廣播英語(yǔ)節(jié)目、創(chuàng)辦英語(yǔ)報(bào)刊和雜志、定期舉行英語(yǔ)演講比賽、讓學(xué)生觀看英文原版電影、用英文布置裝飾教室等活動(dòng),創(chuàng)設(shè)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的環(huán)境和氛圍,鼓勵(lì)學(xué)生積極主動(dòng)地參與雙語(yǔ)教學(xué),并逐漸適應(yīng)雙語(yǔ)教學(xué),使學(xué)生在潛移默化中提高英語(yǔ)水平。
學(xué)校層面應(yīng)建立有效的雙語(yǔ)教學(xué)激勵(lì)機(jī)制,對(duì)教師的付出給予充分的肯定,要強(qiáng)化政策導(dǎo)向,推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)。加大對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的支持力度,為雙語(yǔ)教學(xué)提供各項(xiàng)支持。
經(jīng)費(fèi)支持:在雙語(yǔ)教材引進(jìn)、參考資料的購(gòu)買(mǎi)、師資培訓(xùn)、課件的制作等方面給予經(jīng)費(fèi)支持;對(duì)評(píng)選出的優(yōu)秀雙語(yǔ)課程給予獎(jiǎng)勵(lì);設(shè)立教改專(zhuān)項(xiàng)經(jīng)費(fèi)等。
政策支持:從事雙語(yǔ)教學(xué)的老師,在備課過(guò)程中要付出幾倍于母語(yǔ)授課時(shí)的工作量。在教學(xué)工作量或課時(shí)補(bǔ)貼上,要充分體現(xiàn)對(duì)雙語(yǔ)教師勞動(dòng)價(jià)值貢獻(xiàn)的肯定。教學(xué)工作量的計(jì)算應(yīng)乘以一定的系數(shù),雙語(yǔ)教學(xué)的工作量可以確定為非雙語(yǔ)教學(xué)工作量的1.5~2.5倍,從而激發(fā)、鼓勵(lì)教師從事雙語(yǔ)教學(xué)的積極性、主動(dòng)性。
高職院校要加強(qiáng)建設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)課程網(wǎng)站、電子教材、與教科書(shū)相配套的參考資料、實(shí)訓(xùn)手冊(cè)、教學(xué)課件、視頻等立體化教學(xué)資源,實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)資源共享,形成雙語(yǔ)教學(xué)的課程、實(shí)踐和網(wǎng)絡(luò)互動(dòng)的自主學(xué)習(xí)平臺(tái),充分發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)在雙語(yǔ)教學(xué)中的作用,利用現(xiàn)代化教育技術(shù)手段,擴(kuò)大雙語(yǔ)教學(xué)信息量,幫助學(xué)生掌握教學(xué)內(nèi)容。
綜上所述,雙語(yǔ)教學(xué)是我國(guó)高等教育教學(xué)改革的內(nèi)容之一,高職院校教師應(yīng)充分認(rèn)識(shí)雙語(yǔ)教學(xué)的作用和價(jià)值,加強(qiáng)和推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)改革,構(gòu)建具有高職特色的雙語(yǔ)教學(xué)的理論體系和實(shí)踐模式,使雙語(yǔ)教學(xué)效果得到不斷提升。
[1]黃安余.雙語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐研究[M].上海人民出版社,2007.
[2]盛曉明.國(guó)內(nèi)外雙語(yǔ)教學(xué)模式的比較研究與反思[J].教育與職業(yè),2008,(2).
[3]馬蕾,于花.高等教育國(guó)際化背景下實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的探索與思考[J].教育理論與實(shí)踐,2009(1).