楊舒
要使內(nèi)蒙古旅游書籍的設(shè)計更多元化并且賦予藝術(shù)的美感,就要把旅游書籍的功能性與藝術(shù)性結(jié)合起來,以草原文化為根本、以新工藝為手段,以此來提升內(nèi)蒙古旅游書籍設(shè)計的品質(zhì)。
我國不僅人口眾多,還擁有世界上最豐富多元的自然景觀,這些無疑為我國的旅游業(yè)發(fā)展提供了廣闊市場。旅游的過程是對歷史、自然、民俗的體驗,在旅游中找尋最自然的自我也成為旅游者的目的。旅游業(yè)的發(fā)展推動當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的發(fā)展,還推動著旅游書籍、旅游紀(jì)念品、旅游影片等相關(guān)產(chǎn)業(yè)的市場。旅游書籍原本從屬于功能性消費,而現(xiàn)在卻越來越多地滲透著文化內(nèi)涵和人文內(nèi)涵。
旅游業(yè)如火如荼的發(fā)展使得旅游書籍市場前景大,且因門檻較低,不少出版社瞄準(zhǔn)了這塊大蛋糕。旅游書籍設(shè)計要走出這種同質(zhì)化的窘狀,就需要以旅游文化的內(nèi)在價值為依據(jù),以旅游的六要素為依托,以服務(wù)旅游為主、客體為基礎(chǔ),以滿足消費者從旅游書籍中感受到旅游活動過程的風(fēng)土人情、民俗特色、地域風(fēng)貌為最終目的。草原文化是內(nèi)蒙古草原旅游業(yè)的靈魂。內(nèi)蒙古草原文化的形成源于這個地區(qū)的氣候條件和地質(zhì)條件等客觀因素。內(nèi)蒙古氣候條件相對較差,被牧民戲稱為只有春、冬兩個季節(jié),但是內(nèi)蒙古卻擁有多種多樣的地形條件,高原、山地、丘陵、河流、沙漠戈壁,還有廣袤的大草原。豐富的地質(zhì)條件和惡劣的自然條件共同制約著這個地區(qū)的社會政治、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教和風(fēng)土民俗,體現(xiàn)出人的參與性和人與自然的依存關(guān)系,也是蒙古族人民和大自然天人合一的具體表現(xiàn)。內(nèi)蒙古旅游書籍設(shè)計要以草原文化這一獨特的地域特點為核心進(jìn)行開發(fā),才會使內(nèi)蒙古旅游書籍具有自己鮮明的特色,通過內(nèi)蒙古旅游書籍,更多的人可以認(rèn)識內(nèi)蒙古,了解草原文化。要使內(nèi)蒙古旅游書籍的設(shè)計更多元化并且賦予藝術(shù)的美感,就要把旅游書籍的功能性與藝術(shù)性結(jié)合起來,以草原文化為根本、以新工藝為手段,以此來提升內(nèi)蒙古旅游書籍設(shè)計的品質(zhì)。筆者認(rèn)為可以從兩方面入手:
第一,草原文化應(yīng)作為內(nèi)蒙古旅游書籍設(shè)計的根本。草原文化“天人合一”的價值觀為內(nèi)蒙古特色經(jīng)濟(jì)的發(fā)展注入了深厚的文化底蘊,同時,也為內(nèi)蒙古旅游書籍的設(shè)計注入了濃郁的文化意味。草原文化形成了眾多的具有地域特點、民族特點的藝術(shù)文化符號,這些符號以其形象性、生動性被廣泛使用。以地域特點為例,內(nèi)蒙古東部是以呼倫貝爾盟為代表的半農(nóng)半牧經(jīng)濟(jì)形式的地區(qū),那里漫山遍野的鮮花多達(dá)數(shù)百種,農(nóng)牧民也多以花作為裝飾的紋樣。地域特點的不同決定著當(dāng)?shù)氐慕?jīng)濟(jì)形式不同,無疑也就形成了不同的文化符號語言。內(nèi)蒙古地區(qū)地貌豐富,草原上的牛、羊、馬,沙漠中的駱駝,極大地豐富了蒙古族民間圖案的內(nèi)容,他們用自己熟悉的事物、喜歡的東西贊美著美好的生活。以民族特點為例,蒙古族圖案中也有很多象征性的藝術(shù)語言,如,云紋象征吉祥如意、八寶寓意吉祥和因果、杏花象征性愛等,這些象征與意義源起于牧民對神秘事物的潛意識中,將這種混沌的狀況以造型的手段表現(xiàn)出來,就形成了我們看到的這些被附著在動物和植物身上的藝術(shù)符號。在內(nèi)蒙古召廟文化旅游叢書《草原佛聲——蒙古地區(qū)黃教第一寺美岱召記》的扉頁設(shè)計中,為突出地域文化特點,我們將“美岱召”三個字的設(shè)計與召廟梵文筆畫特點相結(jié)合,讀者通過書名字體的造型特點就能感受到這一地區(qū)的宗教特點,由此可見旅游書籍的書名字體設(shè)計,其文字造型設(shè)計的功能性已超過文字識讀性。蒙古族的文字、民間藝術(shù)是人民在長期生活積累中形成的藝術(shù)符號,這些也成為內(nèi)蒙古旅游書籍編輯和設(shè)計的無窮元素。日本書籍設(shè)計家杉浦康平稱,“書籍設(shè)計是以包容生命感的造型為突破點,在浩瀚、雍繁、魅力無邊的圖像中尋找其源流,從層層包容著無垠內(nèi)涵的造型中分辨破譯,尋找宇宙萬物的共通性和包羅萬象的情感舞臺”。將這些經(jīng)過時間積累的具有地區(qū)特點的符號運用設(shè)計在內(nèi)蒙古旅游書籍中,那么這一部書呈現(xiàn)的就是能夠帶給讀者頑強生命力的浩瀚草原情,帶給讀者輕松愉悅的體驗,帶給讀者可讀、可視、可賞的“手中內(nèi)蒙古”。
第二,新工藝應(yīng)作為內(nèi)蒙古旅游書籍設(shè)計的手段。內(nèi)蒙古豐富的地質(zhì)地貌、民俗風(fēng)情、生活場景需要用特殊紙張和新的印刷工藝手段進(jìn)行呈現(xiàn),才會使我們的旅游書籍設(shè)計真正達(dá)到效果逼真的目的。杉浦康平先生曾經(jīng)提出書籍的“五感”,除了視覺,讀書還會觸及人類的聽覺、觸覺、味覺、嗅覺。尤其是在讀內(nèi)蒙古旅游圖書時,應(yīng)該通過運用先進(jìn)的工藝調(diào)動讀者感知器官,讓讀者能夠用手指“摸”到風(fēng)吹草原見牛羊的美景;透過鏤空的“窗子”看見額吉的長發(fā);翻開的一頁如同掀起的門簾飄出了奶香。設(shè)計中的一絲細(xì)微變化,都會對讀者產(chǎn)生不一樣的心理暗示。紙是中國歷史上的四大發(fā)明之一,經(jīng)過時間的演變,今天的紙張種類已經(jīng)多達(dá)數(shù)百種,功能也不僅僅是印刷文字,紙張的色彩和肌理紋樣也發(fā)生了質(zhì)的變化。例如,產(chǎn)于亞洲的珠光白卡,表面經(jīng)過珠光涂布處理,亮度提高了,從而具有很好的印刷性;產(chǎn)于意大利塞維亞的紙張采用無氯抄造,其中含有20%的棉,pH值為中性,可完全生物降解和循環(huán)再利用;產(chǎn)于中國的霓裳描圖紙,質(zhì)地堅實,密致、透明度高,對油脂滲透抵抗力強;產(chǎn)于日本的色紙,采用天然木漿制成,紙質(zhì)柔韌,輕薄,易折易裁,紙張顏色均勻自然。這類特種紙還有很多,它們有自己的特點,適用于不同的印刷中,塑造著一個個獨具性格并讓人記憶猶新的書籍形象。紙張的優(yōu)秀特質(zhì)需要特殊的印刷工藝才能使其性格與書的形象完美統(tǒng)一起來。如今的印刷工藝在傳統(tǒng)的四色印刷,凸、凹版印刷等這些傳統(tǒng)的印刷工藝上有所擴(kuò)展,大量的電子數(shù)碼印刷在印刷工藝中占領(lǐng)重要位置,從充滿創(chuàng)意構(gòu)思的印刷品中可以看到這些工藝的獨特設(shè)計。