張鵬
各式各樣的影視作品,極大地豐富了我們的生活。有的同學(xué)認(rèn)為,電視里講的都是對(duì)的,其實(shí)不然。在很多影視作品,甚至在一些新聞節(jié)目中,都有演員或播音員讀錯(cuò)字音的情況發(fā)生。請(qǐng)跟我一起走近這些愛捉弄人的“小淘氣”吧!
(小博士)
角斗士(ju9 d7u sh#)
古羅馬的角斗士一直是熒幕上的??停萌R塢還以此為題材拍攝了電影,相信大家對(duì)這個(gè)角色都不會(huì)陌生。但在大多數(shù)影視作品中,“角斗士”三字都被錯(cuò)念成(ji2o d7u sh#)。“角”是個(gè)多音字,在“角度”“拐角”等詞中讀“ji2o”,而在“角逐”“角斗士”“角色”等詞中讀“ju9”。
任達(dá)華(r9n d1 hu1)
任達(dá)華是香港的電影明星,不少同學(xué)看過(guò)他主演的電影。在很多場(chǎng)合,他的姓都被讀成“r-n”。其實(shí),這樣的讀音是錯(cuò)誤的?!叭巍笔莻€(gè)多音字,在“擔(dān)任”“任意”等詞語(yǔ)中讀“r-n”,作姓氏時(shí),則讀“r9n”。同學(xué)們?nèi)粲行乙姷饺芜_(dá)華本人,千萬(wàn)別喊錯(cuò)了人家的名字。
鮮血(xin xu-)
影視劇中,帶“血”的詞語(yǔ)經(jīng)常出現(xiàn),但讀音非?;靵y。嚴(yán)格說(shuō)來(lái),“血”字有兩個(gè)讀音,大多數(shù)情況下讀作“xu-”,如“血跡”“血案”“血海深仇”等。只有在口語(yǔ)中或單獨(dú)使用時(shí),“血”字才讀作“xi ”,如“一灘血”“血淋淋”。