江蘇 王彬彬
回憶與思考(上)
江蘇 王彬彬
學(xué)人讀書自述
1978年,我以應(yīng)屆高中畢業(yè)生的身份,參加了高考。強(qiáng)調(diào)這“身份”,是因?yàn)椋?977年和1978年這兩年參加高考者,絕大多數(shù)不是應(yīng)屆高中畢業(yè)生。1977年,是恢復(fù)高考的第一年,還是各省自行命題。1978年則是全國統(tǒng)一考試了。那時(shí)是考分公布后再填志愿。那一年,每人可填五個(gè)重點(diǎn)大學(xué)、五個(gè)普通大學(xué)。重點(diǎn)大學(xué)的第一志愿,我填的是復(fù)旦大學(xué)中文系,但后來所有的志愿都白搭。最先介入錄取的部隊(duì)院校洛陽外語學(xué)院在安徽招十人,我被他們選中。
第一志愿填中文系,當(dāng)然因?yàn)閷ξ膶W(xué)感興趣?,F(xiàn)在回想起來,這興趣,半是天性決定,半是環(huán)境使然。我的中小學(xué)教育,基本是在“文革”期間完成的。在我的中小學(xué)階段,“政治學(xué)”“經(jīng)濟(jì)學(xué)”“社會(huì)學(xué)”這類名稱,連聽也未聽說過。我甚至不記得開過歷史課。近現(xiàn)代史的“知識(shí)”是作為政治課的內(nèi)容來講的。這樣,文科方面的興趣,也就只能是對文學(xué)的興趣了。被外語學(xué)院錄取,當(dāng)然意味著“文學(xué)夢”只得先放下。好在我對外語并不厭惡,于是學(xué)得很投入。從1979年開始,思想解放的大潮就在社會(huì)上頗為洶涌了。但部隊(duì)院校是與社會(huì)隔絕的。洛陽又是相對閉塞的地方。而且,學(xué)校地處洛陽的邊緣,與在鄉(xiāng)村差不多。所以,思想解放的大潮,與我關(guān)系不大。當(dāng)然,也不能說一丁點(diǎn)關(guān)系也沒有。那時(shí),每個(gè)教室配備一臺(tái)老式的錄音機(jī),供學(xué)員(軍校稱學(xué)生為學(xué)員,老師為教員)聽外語磁帶用。班上有不少北京同學(xué),他們帶來了鄧麗君的磁帶,在這錄音機(jī)上放。北京的同學(xué),有些人來頭極大,他們這樣做并無什么顧忌。聽了十年“樣板戲”,聽了十年“語錄歌”,初聽鄧麗君,自有一種異樣的感覺?;萏芈偷医鹕?,是美國文學(xué)史上同時(shí)代的兩個(gè)大詩人。兩人詩風(fēng)迥異而都極具開創(chuàng)性,有人說:“惠特曼和狄金森寫詩,都好像從不曾有人寫過詩似的。”而鄧麗君唱歌,則好像從不曾有人唱過歌。至于初聽鄧麗君唱歌,也似乎從不曾聽人唱過歌。在我們談到“80年代”的“啟蒙”時(shí),鄧麗君的歌似乎也不妨談一談。鄧麗君也以自己的方式,對一代人起到了啟蒙的作用——這是審美意義上的啟蒙,也是情感和人性意義上的啟蒙。
1982年7 月,我從洛陽外語學(xué)院畢業(yè),被分配到大別山里。畢業(yè)了。壓制了四年的對文學(xué)的興趣又在心中伸腿蹬腳了。那時(shí)候,我對文學(xué)的興趣主要表現(xiàn)為對詩歌的癡迷。那時(shí)一心想當(dāng)一個(gè)詩人。那時(shí)覺得當(dāng)一個(gè)詩人是最高尚最幸福的。1986年,我到復(fù)旦大學(xué)讀研究生,海德格爾開始時(shí)髦。當(dāng)在海氏書中讀到這樣一句話時(shí),我怔住了:“詩人是人世間最清白的職業(yè)?!蔽夷菚r(shí)覺得他說得太好了,說出了幾年前我對“詩人”這一“職業(yè)”的理解。但在1982年的時(shí)候,我每天面對大山,卻苦悶萬分。我在夏天進(jìn)入深山。在山間小路漫步時(shí),我第一次真切地感覺到什么叫“蒼翠欲滴”。但我的苦悶也欲滴。想當(dāng)一個(gè)詩人,但卻并沒有讀過幾本書,更沒有讀過多少真正的好詩。我是知道自己的欠缺的,像一個(gè)窮人知道自己的貧寒。我那時(shí)想,要當(dāng)一個(gè)詩人,得先讀許多詩,讀許多好詩,讀各種風(fēng)格的好詩。然而,在這深山里,要找到各種風(fēng)格的花草容易,要找到各種風(fēng)格的蛇也不難。我在山間亂竄時(shí),見過那種很小的蛇,碧綠碧綠的,筷子般粗細(xì),也筷子般長短,纏在小樹的枝頭,還不停地向我吐信子,像一個(gè)頑皮的小姑娘,直向人揮拳頭。找到各種各樣的蛇容易,但要找到一本詩集,卻難了。這山里據(jù)說曾有虎豹豺狼出沒。如果你向深山里苦苦尋覓,說不定還能找到一匹虎,一頭狼。但你無論怎樣找,都不可能找出一本詩來。我現(xiàn)在的書架上,有好幾排都是中外詩人的詩集。在構(gòu)思這篇文章時(shí),我隨手抽出幾冊翻閱著。在海涅《羅曼采羅》的扉頁上,寫著“八三年二月托購于寧”。這讓我想起,那時(shí)同一辦公室的一位同事,夫人在南京工作。這一定是他在這年春節(jié)回南京時(shí),我托他買的。我同時(shí)想起,1982年冬天,父親到山中來看我。他知道我在迷戀詩,特意在合肥停留,到新華書店買了一摞詩集帶來。父親對詩沒什么特別的興趣,也并不知我喜歡什么樣的詩。他只是到詩歌柜臺(tái),根據(jù)自己的判斷挑選。我現(xiàn)在記得,他帶來的書中,有歌德的詩集還有一本古代詩人詠西湖的詩。
“偶然”在人生中往往起著決定性的作用。如果一直活埋一般困在這深山中,或者,如果在這深山中埋上十年八年,我的人生肯定會(huì)是完全不同的面目。但感謝上蒼,我在這深山中其實(shí)只生活了九個(gè)月。1983年3月,單位整體性地遷到南京。當(dāng)車子經(jīng)過漫長的跋涉,終于要走出大山時(shí),我還是扭頭向窗外,注視著群峰。要離開了,我才發(fā)現(xiàn)它們原來是很美麗的。我曾經(jīng)怨恨過它們,而此刻我意識(shí)到,這種怨恨多么沒有道理。這些山,千萬年來就聳立在這里。在我來之前,它們就這樣站立著站立了千萬年。在我走后,它們還將這樣站立著站立萬千年。我來,它們無動(dòng)于衷。我去,它們無動(dòng)于衷。我的被活埋,與它們無關(guān)。它們并不稀罕我的來。它們更不在意我的去。當(dāng)然,它們也不會(huì)在乎我的怨恨,像天空不會(huì)在乎一只鳥的好惡,像大海不會(huì)在乎一粒沙的喜怒。在要離開這群山時(shí)我開始后悔。我后悔未能好好欣賞、體味這里的山水之美。這么多年來,這種后悔一直伴隨著我。如果一開始就知道,我只需要在這里生活九個(gè)月,我一定會(huì)以旅游者的心情,將每一天都用來觀察、研究這里的山水,讓每一天都在美的陶醉中度過。人生如夢這說法真有道理。在離開這些山的時(shí)候,我想,我此生再無可能見到它們了。去年10月,要參加武漢的一個(gè)會(huì)。得知南京與武漢之間剛通了動(dòng)車只需三小時(shí)。我好奇地選擇了動(dòng)車。不過,在上車時(shí),對于動(dòng)車如何取道,并不清楚。車過合肥,很快進(jìn)入山中。山,越來越深。山,越來越高。一條隧道接著一條隧道。一座橋梁連著一座橋梁。我興奮地意識(shí)到,這是進(jìn)入大別山了。我也明白了,原來這動(dòng)車是在橫穿大別山呢!在合肥與武漢之間,原本就只隔著這大別山啊!我興奮地坐直身子,以探尋的眼光盯著窗外,想看看是否經(jīng)過我曾生活的那一塊地方。終于,車在一個(gè)簡陋的小站停住,一看站牌:“金寨”。我無聲地笑了。這一帶正是我當(dāng)年生活過、痛苦過、屈辱過的地方。我當(dāng)然沒有認(rèn)出曾經(jīng)生活過的那條山溝。那河中流動(dòng)的水,也絕不會(huì)是我曾經(jīng)見過的水。但那些山,正是我曾經(jīng)怨恨過也親近過的山……
到了南京,讀書的條件大大改善。我可以盡情地讀詩了。那時(shí)不像現(xiàn)在。那時(shí)詩歌還熱著。那時(shí)有多種辦得很熱鬧的詩歌刊物。那時(shí)社會(huì)上有許多詩歌熱愛者。那時(shí)詩歌還在文壇占據(jù)著重要位置,即使不比小說更榮耀,也并不遜色。那時(shí),有朋友結(jié)婚,你可以將一本舒婷的《雙桅船》作為禮物帶著,去赴婚宴。我訂了好幾種詩歌刊物,更是常往新街口的書店跑。我們那個(gè)處,一百多號(hào)人,在江蘇省圖書館辦了個(gè)集體借書證。這集體借書證,幾乎由我專用,不用擔(dān)心有人來爭。我記得,那時(shí)這圖書館所藏的中國新詩集,都被我借閱過。
在我到南京前,北島、舒婷、顧城這些人的“朦朧詩”已經(jīng)“浮出水面”,已經(jīng)極其紅火。但我到南京后才接觸他們的詩。北島的悲壯冷峻、舒婷的婀娜剛健、顧城的天真純凈,都令我著迷。一個(gè)詩人最流行的詩,往往并不是他最好的詩。“卑鄙是卑鄙者的通行證,/高尚是高尚者的墓志銘。”這是北島最為人知的兩句詩了。但北島詩中我最喜歡的,卻是《結(jié)局或開始——獻(xiàn)給遇羅克》中的這樣一段:“一生中/我曾多次撒謊/卻始終誠實(shí)地遵守著/一個(gè)兒時(shí)的諾言/因此,那與孩子的心/不能相容的世界/再也沒有饒恕過我?!笔骀玫脑?,其實(shí)擁有更廣大的讀者。《雙桅船》1982年2月就出版了。在1983年3月我到南京時(shí),已經(jīng)影響非凡。那時(shí),整座城市,應(yīng)該也就一家新華書店。我一次次往新街口的新華書店跑,卻一次次失望。后來,得知一位新分來的同事有一本,立即去借來。薄薄的一冊,已很破舊,雖然出版才一年多。這位同事說,已有多人從他這里借閱過。四十七首詩,我一首首地抄下來,也很快就背得很熟。我現(xiàn)在的書架上,也有著一冊《雙桅船》,扉頁上寫著“一九八八年八月三十一日復(fù)旦書店”。那時(shí),一進(jìn)復(fù)旦大門,右手邊便是書店。這一定是那天逛書店,見到了曾苦覓不得的這本書,便買下了。這冊《雙桅船》,版權(quán)頁上印著“1987年4月第4次印刷”,印數(shù)是五萬四千冊。我不知道初版印了多少,也不知道后來幾次重印的印數(shù)。僅這第四次印刷的五萬四千冊,在今天就很驚人了。今天的詩人,似乎都只能自費(fèi)出詩集。即便有出版社愿意為哪位詩人出一本集子,數(shù)萬冊的印數(shù),也近乎神話。
1988年,我已不再大量讀詩,時(shí)間花在別的方面。買下這冊已一首首抄過的《雙桅船》,僅僅是了卻一份心愿。但在當(dāng)時(shí),我抄完《雙桅船》,也就幾乎可以背誦。抄完《雙桅船》,我便特別留意舒婷的新作。我至今還記得讀到《鳶尾花》時(shí)的激動(dòng),后來又讀到了舒婷的《那一年七月》,當(dāng)然都抄在了本子上。今年夏天,在一次活動(dòng)中,與舒婷相識(shí)。沒想到她那樣隨和、謙遜,一點(diǎn)也沒有名詩人的派頭。在我看來,她是有足夠的理由擺一點(diǎn)派頭的,比今天有些派頭十足的作家更有擺派的理由。一次吃飯時(shí),與舒婷坐在一起。同桌有幾位“80后”。我對他們說起舒婷當(dāng)年的榮耀,舒婷竟用一連聲的“哎、哎、哎……”打斷我?!白屇贻p人笑話!”——她還這樣來了一句。“讓年輕人笑話”?——我于是默然無語。
我那時(shí)讀了許多中國新詩集。讀了許多新詩集后,我對艾青滿懷敬意。艾青固然寫過許多沒多少詩意的詩,但也寫過不少美妙的作品。即便是那些總體上不甚精彩的詩,其中也往往有十分精彩的句子或段落。我那時(shí),見到艾青的詩集必買。浙江人民出版社1982年出版的《落葉集》,花山文藝出版社1983年出版的《域外集》,四川人民出版社1984年出版的《歸來的歌》,我都及時(shí)買到了。艾青的那幾首最著名的詩,絕不是他最好的詩?!洞笱吆印业鸟倌贰罚]有好到人們所說的那樣;《雪落在中國的土地上》,似乎也不能說精美絕倫。艾青特別好的詩,是那些并不特別有名的。有時(shí)候,我會(huì)對艾青詩中的某幾句或某一段,嘆賞不已。例如,《落葉集》中有一首《霧》,這樣寫霧:“悲哀的霧/不說話的霧/披著斑白的頭發(fā)/支著喬木的拐杖/站立在田野的邊際/看著那些枯干了的田畝。”這樣的意象,什么時(shí)候想起來,都有一種美的享受。
我那時(shí),讀中國新詩,也讀外國詩歌。說實(shí)在的,外國詩歌讓我喜歡的不多。我想,這主要是翻譯問題。我同意這樣的說法:嚴(yán)格說來,詩是不能翻譯的。如果有一首外國詩歌特別讓我們喜愛,那與翻譯的改造和加工一定有很大的關(guān)系。一首好的漢譯外國詩,不但顯示了原作者的才華,也顯示了翻譯者的詩歌素養(yǎng)。我前面提到了狄金森。湖南人民出版社1984年出版的《狄金森詩選》,給過我不少快樂。翻譯者為江楓。江楓先生無疑是一位頗高明的詩歌翻譯家。在江楓的翻譯下,狄金森這樣寫愛情:“如果你能在秋季來到,/我會(huì)用撣子把夏季撣掉,/一半輕蔑,一半含笑,/像管家婦把蒼蠅趕跑?!钡医鹕€這樣寫美國的南北戰(zhàn)爭:“活著,使人感到羞恥/這樣勇敢的人已經(jīng)捐軀/有幸的泥土令人嫉妒/掩埋著這樣的頭顱?!边@后面兩句,無端地讓我想到王維的“孰知不向邊庭苦,縱死猶聞俠骨香”。
我那時(shí),把自己喜歡的詩,抄在專用的本子上。有時(shí)整首詩地抄,有時(shí)只抄幾段、一段,甚至只是幾句、一句。這樣抄了或大或小好幾個(gè)本子。幾十年間,搬過好多次家,扔掉了不少東西,這幾個(gè)本子卻一直帶著。說實(shí)話,那時(shí)大量讀新詩集,也總有深重的失望伴隨著。好詩太少,是那時(shí)常有的感覺。整本整本地讀下來,卻沒有一句讓我喜歡,這樣的情形是常有的。如若不是這樣,那我抄詩的本子應(yīng)該可以等身了。我抄詩,只是為了日后再細(xì)細(xì)品味,并不是為了積累資料,所以有時(shí)連作者名字也不抄,有時(shí)甚至連詩題也不寫?,F(xiàn)在翻開這些本子,有些句子和片段,都不知來自何處。例如,有這樣一段:“這么說,我又要/黑沉沉,灰溜溜,/揀回我的心,/灑點(diǎn)淚水在心頭。把它/帶走;/像一只狗/一瘸一跛,/把火車壓傷的爪子/拖回/狗窩?!边@是哪一位作者的哪一詩的片段,已不知道。甚至這本來所寫何事,也無從明白。有點(diǎn)悲傷,又有點(diǎn)俏皮有些可憐,又有些幽默。這大概是寫失戀吧,但也許不是。
1986年初,我終于獲準(zhǔn)報(bào)考地方院校研究生我報(bào)考了復(fù)旦大學(xué)中文系。從準(zhǔn)備考試開始,這種胡亂讀詩和抄詩的日子就結(jié)束了。這年秋天,我來到復(fù)旦大學(xué)。從這時(shí)起,閱讀的就是另外一些東西按理,我應(yīng)該走上詩歌研究的路。但終于沒有。我自己也不知道原因到底是什么。越是自己特別喜歡的東西,越不愿意以一種冷靜甚至冷酷的態(tài)度去對待,大概是原因之一吧。
沒能成為一個(gè)研究詩的人,我并不覺得遺憾沒能成為一個(gè)寫詩的人,是我常常感到遺憾的。
作 者: 王彬彬,著名學(xué)者,南京大學(xué)中文系教授,著有《在功利與唯美之間》《為批評(píng)正名》《城墻下的夜游者》《死在路上》《獨(dú)白與駁詰》《當(dāng)知識(shí)遇上信念》《魯迅:晚年情懷》《往事何堪哀》《并未遠(yuǎn)去的背影》《魯迅內(nèi)外》等。
編 輯:孫明亮 mzsulu@126.com