楊懷文
摘要:成語(yǔ)是漢民族的一塊瑰寶,它形式上雖短小精悍,卻濃縮著許多領(lǐng)域的知識(shí)精華?;诖耍饕芯颗c成語(yǔ)有關(guān)的心理學(xué)知識(shí)。包括成語(yǔ)的認(rèn)知心理分析(潛性心理分析)、對(duì)成語(yǔ)本身折射出的一些心理狀態(tài)、心理現(xiàn)象、心理規(guī)律、心理學(xué)思想和心理學(xué)原理進(jìn)行顯性心理分析和成語(yǔ)誤用心理分析,旨在以成語(yǔ)為特殊的“心理學(xué)教材”來(lái)獲取一些心理學(xué)知識(shí)。
關(guān)鍵詞:成語(yǔ);心理學(xué);淺析
中圖分類號(hào):H033.1文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1001-7836(2014)01-0122-04
引言
成語(yǔ)是人們長(zhǎng)期以來(lái)習(xí)用的、形式簡(jiǎn)潔而意思精辟的定型詞組或短句。作為歷史的縮影和生活的高度概括,成語(yǔ)包羅萬(wàn)象,備受各領(lǐng)域研究者青睞。有些研究者從內(nèi)部結(jié)構(gòu)角度,著重研究成語(yǔ)內(nèi)部構(gòu)件和構(gòu)件之間的組合關(guān)系;有些研究者則把成語(yǔ)看成一個(gè)獨(dú)立的認(rèn)知單位,作為一個(gè)集合體研究其來(lái)源與運(yùn)用、價(jià)值等;還有些研究者重點(diǎn)研究成語(yǔ)所包含的信息元素,研究范疇主要集中在以下幾方面[1]:(1)單字傳遞的文字信息,由常用字組成的成語(yǔ)約占成語(yǔ)總數(shù)的90%。作為文字寶庫(kù),我們能從中了解大量文字信息。如“不名一錢”的“名”是“占有”的意思;“不刊之論”的“刊”是“更改、消除”的意思。(2)構(gòu)成成分的語(yǔ)義信息??梢粤私夤艥h語(yǔ)詞匯,如“連綿詞”是古漢語(yǔ)中很重要的詞匯現(xiàn)象,“首鼠兩端”的“首鼠”就是連綿詞,兩個(gè)音節(jié)表示一個(gè)意義“躊躇”,不可以拆開(kāi)解釋。(3)背景傳遞的文化信息,蘊(yùn)涵的古文化知識(shí)。成語(yǔ)這一語(yǔ)言材料,深深植根于古代文化土壤中,是古代文化的活化石,每個(gè)時(shí)期都有文化的精華以成語(yǔ)的形式沉淀下來(lái)。如“三足鼎立”指三方分立,勢(shì)力均衡的局面?!岸Α笔俏覈?guó)古代烹煮食物的器具,圓形,三足兩耳。(4)很多成語(yǔ)都包含理、工科知識(shí),有大量的科學(xué)因素值得發(fā)掘。如“揚(yáng)湯止沸”、“隨波逐流”包含物理知識(shí);“百煉成鋼”、“點(diǎn)石成金”包含化學(xué)知識(shí);而“飛蛾撲火”則說(shuō)明“生物的應(yīng)激”性。(5)蘊(yùn)涵的思想、哲理等信息,凝縮著從古至今人們對(duì)生活的感悟、體驗(yàn)、判斷和理解。如“過(guò)猶不及”、“否極泰來(lái)”、“水滴石穿”等都是人類思想智慧的結(jié)晶。(6)蘊(yùn)含教育信息,是可開(kāi)發(fā)的教育資源。成語(yǔ)擺脫了具體生活原型,從社會(huì)經(jīng)驗(yàn)中抽象出一些教育元素,概括性極強(qiáng)。如“未雨綢繆”,教育人們做事前要有所準(zhǔn)備。“改過(guò)遷善”、“因材施教”、“有的放矢”也都有其“傳道、授業(yè)、解惑”的功用。所以,以往研究者們都根據(jù)不同角度、不同側(cè)面對(duì)成語(yǔ)進(jìn)行研究,各執(zhí)一端,正所謂仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智[2]。
而本文要側(cè)重研究的是成語(yǔ)所蘊(yùn)涵的“心理信息”。我們知道,成語(yǔ)是人創(chuàng)造和使用的,有人的地方就有心理學(xué)。成語(yǔ)作為語(yǔ)言符號(hào),以固定形式流傳下來(lái),也必然凝縮了從古至今人們的心理信息和人活動(dòng)的心理軌跡。
一、成語(yǔ)的認(rèn)知心理分析(潛性心理分析)
成語(yǔ)相沿習(xí)用已久,人們對(duì)其“約定俗成”自有一番道理:成語(yǔ)節(jié)奏鮮明、平仄多變,音樂(lè)性較強(qiáng),便于人們記憶和口耳相傳[3]。除此以外,作為四字格,它還有其他認(rèn)知方面的優(yōu)點(diǎn):
(一)結(jié)構(gòu)定型化:成語(yǔ)符合成年人短時(shí)記憶容量,達(dá)到了最佳記憶標(biāo)準(zhǔn)(1)
人腦處理或記憶信息是以組塊為單位的,組塊無(wú)論大小均作為一個(gè)單位被處理和記憶。人腦信息處理區(qū)的容量一般為五個(gè)組塊,超過(guò)五個(gè),會(huì)給信息處理帶來(lái)困難。四字格正好是一個(gè)字一個(gè)組塊,加上結(jié)構(gòu)關(guān)系一個(gè)組塊,剛好是五個(gè)組塊。更重要的是,人腦在長(zhǎng)時(shí)記憶區(qū)記憶,是把四字格作為一個(gè)組塊來(lái)記憶,使用時(shí),也是把四字格作為一個(gè)組塊來(lái)使用,這樣既節(jié)省了記憶區(qū)和處理區(qū)的容量空間,又節(jié)省了時(shí)間,大大提高了語(yǔ)言效率。成語(yǔ)大多是四字格,在認(rèn)知上有很大優(yōu)勢(shì)。
(二)作為獨(dú)立的認(rèn)知單位,成語(yǔ)有意義整體性[4]
作為獨(dú)立的認(rèn)知單位,成語(yǔ)是已經(jīng)組裝好了的結(jié)構(gòu),使用者能自如運(yùn)用它。而且每使用一次就固化一次其結(jié)構(gòu),而固化程度較高的語(yǔ)言單位自動(dòng)化程度也較高,決定了部分成分的出現(xiàn)可以激活整個(gè)成語(yǔ)。人們聽(tīng)到成語(yǔ)的前兩個(gè)字,大體可以預(yù)見(jiàn)整個(gè)成語(yǔ);有三個(gè)字出現(xiàn),后兩個(gè)字被激活的可能性就是100%了。所以,大多成語(yǔ)中只要出現(xiàn)幾個(gè)先鋒項(xiàng),就可以激活頭腦中相應(yīng)的固化成語(yǔ),進(jìn)而補(bǔ)足其缺損的語(yǔ)義成分。如防微杜漸、文過(guò)飾非、含辛茹苦、偃旗息鼓等成語(yǔ),根據(jù)其中較熟悉的字可以激活居于相同奇、偶位置上較陌生的另一字,進(jìn)而補(bǔ)全整個(gè)成語(yǔ)。
(三)結(jié)構(gòu)對(duì)稱性
有人統(tǒng)計(jì),具有對(duì)稱性的成語(yǔ)在漢語(yǔ)成語(yǔ)中的比例高達(dá)40%。從形式上看,這種對(duì)稱可以分為全對(duì)稱結(jié)構(gòu)(成語(yǔ)前后兩部分整體對(duì)稱)和半對(duì)稱結(jié)構(gòu)(一部分對(duì)稱);從意義角度分析,分為對(duì)舉式結(jié)構(gòu)(前后意義相近相關(guān)的)、對(duì)比式結(jié)構(gòu)(前后意義相反的)、對(duì)偶式結(jié)構(gòu)(結(jié)構(gòu)相同或相似的兩句并列在一起,語(yǔ)義相關(guān)或相近)。那么對(duì)稱性成語(yǔ)前后兩部分可以看作是相對(duì)獨(dú)立的兩個(gè)“格式塔”結(jié)構(gòu)單元,有其獨(dú)特的認(rèn)知特點(diǎn)。
凡是對(duì)稱的事物均易于記憶,具有一定的認(rèn)知優(yōu)勢(shì)。認(rèn)知心理學(xué)實(shí)驗(yàn)[5]表明:“語(yǔ)義結(jié)構(gòu)對(duì)稱的成語(yǔ)的短時(shí)獲得量和短時(shí)保持量均高于非對(duì)稱成語(yǔ);進(jìn)行‘初步估計(jì)漢語(yǔ)成語(yǔ)的信息量的漢字猜測(cè)實(shí)驗(yàn)、猜測(cè)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)對(duì)稱的成語(yǔ)時(shí),猜對(duì)第三、四位上的漢字更容易,說(shuō)明這種成語(yǔ)前行漢字對(duì)后續(xù)漢字的制約作用?!备袷剿睦韺W(xué)也解釋說(shuō),在一種符號(hào)系統(tǒng)中,后續(xù)的符號(hào)對(duì)先前的符號(hào)的依賴性越強(qiáng),在記憶中越容易組織成同一塊,或者記憶的單位。相同的詞性和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)更易于辨識(shí)和記憶,因?yàn)檫@種規(guī)律本身限制了選擇的可能性。符號(hào)負(fù)載的新信息少,加工比較容易,速度也較快,準(zhǔn)確率較高。而且這種組織越完善,越有規(guī)律性,信息冗余度就越大,需要記憶的新信息量就越小,對(duì)記憶的促進(jìn)作用越大。信息論的解釋,按照時(shí)間和空間順序排列,后出現(xiàn)的符號(hào)要受到語(yǔ)詞中字與字之間語(yǔ)法和語(yǔ)義聯(lián)系的制約,而非完全隨機(jī)的排列,這樣極大地減少了其所負(fù)載的信息量,同時(shí)增加了信息冗余度。如“鬼使神差”、“改弦更張”、“耳濡目染”這一類成語(yǔ)前后兩部分連結(jié)強(qiáng)度較大,前面的字對(duì)后出現(xiàn)的字的預(yù)測(cè)作用很大,不確定性很低,有利于人們的認(rèn)知。
心理學(xué)還做過(guò)其他類似的實(shí)驗(yàn)[6],最后得出結(jié)論,成語(yǔ)的識(shí)別具有“結(jié)構(gòu)對(duì)稱效應(yīng)”。
(四)認(rèn)知理?yè)?jù):意義雙層性
人的認(rèn)識(shí)過(guò)程往往是從具體到抽象。隱喻就是用具體、個(gè)別的例子來(lái)比喻抽象的、一般的情況。一見(jiàn)到成語(yǔ)時(shí),人們的頭腦就會(huì)根據(jù)成語(yǔ)的字面意義形成一種意象,這些意象要略就是該成語(yǔ)比喻義的基礎(chǔ)?!耙庀髮W(xué)說(shuō)”證明了一個(gè)這樣的事實(shí)[7],成語(yǔ)比喻義的產(chǎn)生,在某種程度上是認(rèn)知體系,即大腦中“比喻聯(lián)想”作用的結(jié)果。心理語(yǔ)言學(xué)研究也表明要準(zhǔn)確理解成語(yǔ)的意義,并在話語(yǔ)中正確使用它,就有必要了解其來(lái)源域與目標(biāo)域之間的比喻關(guān)系。
二、成語(yǔ)的顯性心理分析
有些成語(yǔ)本身會(huì)折射出一些心理狀態(tài)、心理現(xiàn)象、心理規(guī)律、心理學(xué)思想和心理學(xué)原理,我們來(lái)進(jìn)行部分舉例。
(一)關(guān)于心理狀態(tài)的成語(yǔ)。心平氣和、暴跳如雷、心花怒放、悲痛欲絕、驚魂未定、膽戰(zhàn)心驚、心亂如麻、垂頭喪氣、悶悶不樂(lè)、怒不可遏等。
(二)反映心理學(xué)思想的成語(yǔ)。天人論(天理昭彰、順天應(yīng)人),神行論(心寬體胖、形神俱滅),習(xí)性論(性相近、習(xí)相遠(yuǎn),習(xí)與性成),知情論(無(wú)知無(wú)畏、急中生智),知行論[8](知易行難、行成于思)。
(三)反映心理學(xué)范疇的成語(yǔ)。感知(春寒料峭、觸目驚心),記憶(刻骨銘心、博聞強(qiáng)識(shí)),思維(深入淺出、見(jiàn)微知著),想象(畫餅充饑、望梅止渴),注意(心不在焉、聚精會(huì)神),情感(忠心耿耿、心有余悸),意志(破釜沉舟、廢寢忘食),錯(cuò)覺(jué)(恍如隔世、一日三秋),個(gè)性心理(我行我素、堅(jiān)韌不拔、寧死不屈、茍且偷生)。
(四)反映心理學(xué)效應(yīng)的成語(yǔ)。暗示效應(yīng)(草木皆兵、指鹿為馬、杯弓蛇影),從眾效應(yīng)(亦步亦趨、人云亦云),禁果效應(yīng)(得寸進(jìn)尺、矯枉過(guò)正),馬太效應(yīng)(錦上添花,福無(wú)雙至,禍不單行),權(quán)威效應(yīng)(狐假虎威、金口玉言、一字千金),暈輪效應(yīng)(愛(ài)屋及烏、情人眼里出西施),安慰劑效應(yīng)(掩耳盜鈴、此地?zé)o銀三百兩),刻板效應(yīng)(無(wú)商不奸、刻舟求劍、因循成誤),首因效應(yīng)(一見(jiàn)鐘情、一見(jiàn)如故),投射效應(yīng)(以己度人、物以類聚),旁觀者效應(yīng)(袖手旁觀、無(wú)動(dòng)于衷、視而不見(jiàn)),心理擺效應(yīng)(喜怒無(wú)常、陰晴難測(cè)、大喜過(guò)望、樂(lè)極生悲)。
三、成語(yǔ)誤用心理分析
(一)成語(yǔ)誤用的認(rèn)知心理分析
我們先來(lái)引入“表象”的概念:表象是富有特色的信息表征方式,為概念的形成提供了感性基礎(chǔ),并有利于對(duì)事物進(jìn)行概括的認(rèn)識(shí)。從信息加工角度來(lái)講,表象是指對(duì)當(dāng)前不存在的物體或事件的一種知識(shí)表征,具有鮮明的形象性。表象特征是人們可以在頭腦中對(duì)表象進(jìn)行操作。表象在一些信息識(shí)記中起中介作用,作為一種精細(xì)的加工,有利于學(xué)習(xí)和記憶。前文提到表象對(duì)成語(yǔ)記憶有影響,不但有利于成語(yǔ)知覺(jué)的加工,還有利于成語(yǔ)概念的加工:人們根據(jù)成語(yǔ)在腦中形成圖畫形式的表象[9],如果有意地激活表象系統(tǒng)中所儲(chǔ)存的表象信息,使過(guò)去儲(chǔ)存的感知覺(jué)形象再現(xiàn)或在一定意義條件下對(duì)記憶表象進(jìn)行重新組合、融合生成新的表象。此時(shí),表象即具有知覺(jué)加工的性質(zhì);同時(shí),因?yàn)槌烧Z(yǔ)的表象反映了概念性的隱喻,所以表象的加工又可以看作是對(duì)成語(yǔ)意義的加工,即具有概念加工的性質(zhì)。
但問(wèn)題是表象系統(tǒng)中儲(chǔ)存的表象信息,即過(guò)去儲(chǔ)存的感知覺(jué)形象,在進(jìn)行再認(rèn)判斷時(shí),大腦容易產(chǎn)生“虛報(bào),漏報(bào)”的錯(cuò)誤記憶。而視覺(jué)想象在錯(cuò)誤記憶中有很大作用,在學(xué)習(xí)階段出現(xiàn)過(guò),視覺(jué)刺激一樣的兩種記憶,極有可能在再認(rèn)時(shí)發(fā)生分離[10]。所以表象在成語(yǔ)的知覺(jué)加工中易出現(xiàn)錯(cuò)誤。如“登堂入室”,比喻學(xué)問(wèn)技能由淺入深,循序漸進(jìn),達(dá)到更高的水平,易誤用為“進(jìn)入”,因?yàn)椤暗翘谩苯o人提供的視覺(jué)想象是“進(jìn)入”的意象。另外,前文還提到,成語(yǔ)的表象反映了概念性的隱喻,所以表象的加工又可以看作是對(duì)成語(yǔ)意義的加工。但問(wèn)題是,人們見(jiàn)到有些成語(yǔ)時(shí),不明成語(yǔ)的語(yǔ)源義,頭腦就會(huì)根據(jù)成語(yǔ)的字面意義形成一種意象,有時(shí)這些意象會(huì)造成成語(yǔ)意義的歪解,造成“望文生義,斷章取義”。如“生吞活剝”,比喻生硬地模仿、搬用別人的理論、經(jīng)驗(yàn)、方法等,易被誤認(rèn)為兇狠的樣子,望文生義。又如“求全責(zé)備”指對(duì)人苛求完善,后面不能帶賓語(yǔ),人們往往“斷章取義”在腦海里出現(xiàn)“責(zé)備”的意象,把“責(zé)備”看作動(dòng)詞,最后造成誤解。
“斯特魯普效應(yīng)”也能解釋這一現(xiàn)象。此效應(yīng)指字義對(duì)字體顏色的干擾:用藍(lán)顏色的筆寫“紅”字,說(shuō)字的顏色時(shí)會(huì)受字義的干擾。以此推測(cè)出,念字和說(shuō)出字體顏色是兩個(gè)不同的認(rèn)知過(guò)程。由此引出“相對(duì)加工速度理論”,即人腦對(duì)刺激的兩個(gè)維度的加工是平行的,但加工速度不同。當(dāng)兩種刺激信息一致時(shí),可以促進(jìn)加工速度,反之干擾。在成語(yǔ)中,如“目無(wú)全?!币妆徽`作缺乏整體觀念,而真實(shí)意義指人的技藝高超,得心應(yīng)手。“瓜田李下”形容容易引起嫌疑的地方,易被誤用為形容田園生活。遇到這一類成語(yǔ)時(shí),刺激的兩個(gè)維度——表層意義和深層意義相差較大。而個(gè)體在認(rèn)知周圍世界時(shí),總是試圖少做認(rèn)知努力來(lái)加工較多的信息。人們傾向于把事情歸入已經(jīng)熟悉的大類型,采取快速且省力的方式,形成概念。所以“望文生義”,簡(jiǎn)化了人們的認(rèn)知過(guò)程,節(jié)省了人們的時(shí)間和精力,對(duì)于干擾性較強(qiáng)的此類成語(yǔ),人們趨向于誤用。
(二)成語(yǔ)誤用的社會(huì)心理分析
在傳承過(guò)程中變得面目全非、傳播過(guò)程中被全面翻新的成語(yǔ)比比皆是。此中心理緣由是什么呢?我們把它歸納為內(nèi)、外因兩點(diǎn)。內(nèi)因在這里不做研究,我們主要研究成語(yǔ)誤用的外部心理原因。
1傳承過(guò)程中。(1)人們自發(fā)地,約定俗成地改造。語(yǔ)言中不符合其語(yǔ)法結(jié)構(gòu)規(guī)則但符合語(yǔ)言習(xí)慣的例子有很多,但并不會(huì)影響交際。如“給個(gè)理由先!”但是違反語(yǔ)言習(xí)慣,就喪失了語(yǔ)言的交際功能,可見(jiàn)約定俗成有多么重要。所以說(shuō),人的心理習(xí)慣可以控制語(yǔ)言習(xí)慣,語(yǔ)言習(xí)慣可以控制語(yǔ)言的外部交際功能,語(yǔ)言的外部功能控制語(yǔ)言的內(nèi)部結(jié)構(gòu)(語(yǔ)言的固有形式),從而使語(yǔ)言趨于形式化,公式化。有些成語(yǔ)意義最初受語(yǔ)境的制約性很強(qiáng),但在流傳中,很多成語(yǔ)的語(yǔ)源義和后來(lái)詞義之間出現(xiàn)斷層,成語(yǔ)的動(dòng)態(tài)義與語(yǔ)用的靜態(tài)規(guī)約義不相符合[11]。人們很難從字面上把握其內(nèi)部理?yè)?jù),所以容易憑主觀直覺(jué)理解成語(yǔ),然而由于改造后更貼近現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言或更符合人們現(xiàn)有的常識(shí)而普遍被大家理解和接受,不會(huì)影響交際的進(jìn)行。如“曾幾何時(shí)”以前表示“過(guò)去沒(méi)有多久”,后來(lái)常被誤用為“曾經(jīng)”、“不知何時(shí)”,就被人們普遍接受了?!安顝?qiáng)人意”的“差”指“稍微,比較的”,“強(qiáng)”指“振奮”,此成語(yǔ)原來(lái)指“能振奮人”的意思,現(xiàn)在形容某人某事大體能使人滿意。就這樣,人們通過(guò)日常積淀的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)和語(yǔ)言規(guī)范所營(yíng)造的心理定勢(shì),對(duì)有些不合乎語(yǔ)言規(guī)則的話語(yǔ)進(jìn)行再創(chuàng)造,形成新義。而隨著使用頻率不斷提高,語(yǔ)源義漸漸被人們遺忘了,新義逐漸被人們采納。(2)人們的認(rèn)識(shí)和思想觀念的變化,觀念變化可帶來(lái)舊詞消亡、新詞產(chǎn)生、詞義的變化[12]。一部分成語(yǔ)在歷史的傳承過(guò)程中其附屬的感情色彩義發(fā)生了變化,如“閉門造車”原意指只要按同一規(guī)格,關(guān)起門來(lái)造的車子也能合用,略帶褒義色彩。但是隨著社會(huì)發(fā)展,人們的態(tài)度也逐漸發(fā)生變化,人們對(duì)“閉門”產(chǎn)生了懷疑。而現(xiàn)在,這個(gè)詞指只憑主觀辦事,不講客觀實(shí)際,明顯帶有貶義色彩。
2傳播過(guò)程中。(1)求新求異的語(yǔ)用心理,包括“廣告成語(yǔ)”和“網(wǎng)絡(luò)成語(yǔ)”的使用。一是廣告成語(yǔ)。成語(yǔ)由于其簡(jiǎn)潔精辟的形式蘊(yùn)含著豐富的內(nèi)容,備受人們青睞,使用頻率高。隨著科技手段的不斷創(chuàng)新,各種廣告媒體和商家為了讓受眾輕易記住產(chǎn)品名稱和信息,就把企業(yè)或產(chǎn)品的信息加入到成語(yǔ)中,利用漢字的諧音改變現(xiàn)有成語(yǔ),并使之在招牌、標(biāo)語(yǔ)、櫥窗等媒介上頻繁地出現(xiàn)。另外,在廣告中也狂轟濫炸地播放一些“偽成語(yǔ)”。如“無(wú)屑(懈)可擊,默默無(wú)蚊(聞),牙(?。┛跓o(wú)言,天長(zhǎng)地酒(久),百衣(依)百順,隨心所浴(欲),騎(其)樂(lè)無(wú)窮,步步為贏(營(yíng)),有口皆杯(碑),首屈一紙(指),別無(wú)鎖(所)求”。有人認(rèn)為其獨(dú)創(chuàng)性既符合產(chǎn)品的形象特征,又能給人以深刻的印象,并不會(huì)影響什么。還有人認(rèn)為這是浮躁的文化心態(tài)的表現(xiàn)[13]。在現(xiàn)代,快餐文化充斥著人們的生活,簡(jiǎn)單而機(jī)械地模仿成為一種普遍的心理狀態(tài)。這是一種不顧社會(huì)公德,只重經(jīng)濟(jì)利益,不考慮社會(huì)利益的表現(xiàn)。不但會(huì)誤導(dǎo)孩子們的認(rèn)知,對(duì)咿呀學(xué)語(yǔ)的小孩,會(huì)造成學(xué)習(xí)上的干擾和影響。而且對(duì)傳統(tǒng)成語(yǔ)的牽強(qiáng)附會(huì),生拉硬拽,更會(huì)破壞我們博大精深的民族文化。但我們認(rèn)為,對(duì)于成年人,固化成語(yǔ)不以固定結(jié)構(gòu)出現(xiàn),如“對(duì)常規(guī)用法的偏離使用”,仍能激活人們頭腦中相應(yīng)正確的成語(yǔ),廣告利用人們這一認(rèn)知特性,故意偏離固定模式,并不會(huì)造成人們使用上的混亂。因?yàn)檎_成語(yǔ)早已在人們頭腦中先入為主了,并不會(huì)造成太大影響。二是網(wǎng)絡(luò)成語(yǔ)。隨著信息時(shí)代的到來(lái),電腦網(wǎng)絡(luò)的逐漸普及,人類交際媒體發(fā)生了很大變化。網(wǎng)絡(luò)為人們提供了自由的環(huán)境:在網(wǎng)上,語(yǔ)言傳播速度更快,甚至可以瞬間傳播。一些網(wǎng)絡(luò)成語(yǔ)如“兆山羨鬼”、“黔驢三撐”、“誰(shuí)死鹿手”便應(yīng)運(yùn)而生了。如“范跑郭跳”是這樣產(chǎn)生的:2008年6月7日,鳳凰衛(wèi)視《一虎一席談》節(jié)目中,范美忠就自己“先跑事件”與節(jié)目嘉賓展開(kāi)辯論。作為視點(diǎn)對(duì)立方郭松民幾次暴跳如雷,用“雜種”等字眼對(duì)其進(jìn)行辱罵,情緒異常激動(dòng),所以被人視為“道德偽衛(wèi)士”,而后受到普遍嘲弄,而范美忠則頗受擁戴。再如“正龍拍虎”產(chǎn)生于2008年,指某人或某集團(tuán)為利益驅(qū)動(dòng)作假,被揭穿后抵死不認(rèn),諷刺社會(huì)公信力缺失,其同義成語(yǔ)是“無(wú)中生有,指鹿為馬”。此外,“林貌楊音”等成語(yǔ)也都是人們?cè)谧非笮铝x的社會(huì)心理推動(dòng)下而產(chǎn)生的網(wǎng)絡(luò)新生成語(yǔ)。(2)人們情緒宣泄和平衡的心理需求。如“將薪比薪”就蘊(yùn)含著調(diào)侃和娛樂(lè)元素,表達(dá)人們心理層面的無(wú)奈和消遣,也反映了群體表達(dá)的訴求。因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)社會(huì),人們形成的某種表達(dá)訴求,在語(yǔ)言系統(tǒng)中暫時(shí)未能找到合適的語(yǔ)言形式,就形成了大眾心理需求與語(yǔ)言表達(dá)之間的矛盾。小小成語(yǔ)言簡(jiǎn)意賅,信息量大。人們就借用成語(yǔ)固有范式,對(duì)其進(jìn)行仿造,來(lái)表達(dá)一些心理需求。如“草木皆冰(兵)”、“實(shí)事求似(是)”、“郎財(cái)(才)女貌”、“樂(lè)在棋(其)中”等。
那么我們?cè)撊绾慰创@一現(xiàn)象呢?成語(yǔ)新出現(xiàn)的意義,有的已經(jīng)在一定范圍內(nèi)應(yīng)用于人們的語(yǔ)言實(shí)踐,但沒(méi)有取得“合法地位”;有的新義只是曇花一現(xiàn),目前受爭(zhēng)議頗多;有的正在演變中,沒(méi)有定型,最終可能會(huì)形成固定用法[14]。這時(shí),我們應(yīng)掌握好“動(dòng)態(tài)的平衡”,不應(yīng)該把成語(yǔ)看成是靜態(tài)的、封閉的語(yǔ)言單位。如果評(píng)判語(yǔ)言變化的最佳尺度,是看它是否能取得最佳的交際效果,那么我們應(yīng)理性認(rèn)識(shí)成語(yǔ)的功能,看它是否滿足人們的交際需要。對(duì)于新出現(xiàn)的成語(yǔ),我們應(yīng)該放寬對(duì)它的限制,讓它接受實(shí)踐的檢驗(yàn),由語(yǔ)言的“生存競(jìng)爭(zhēng)”去決定其存廢。因?yàn)檎Z(yǔ)言有自潔性,本身會(huì)自我規(guī)范,自我淘汰,即使我們不去人為地對(duì)其加以定型,成語(yǔ)的主流也會(huì)逐漸趨向定型和規(guī)范。我們能做的,就是順應(yīng)規(guī)律,對(duì)其進(jìn)行階段性調(diào)整:對(duì)于濫用、誤用的行為,應(yīng)堅(jiān)決制止;但對(duì)于有意義的,應(yīng)把它們吸收進(jìn)來(lái),讓其吐故納新,豐富我們的詞匯,這也是大勢(shì)所趨。
結(jié)語(yǔ)
成語(yǔ)以其簡(jiǎn)短的形式,表達(dá)復(fù)雜的意思,便于人們理解、掌握和運(yùn)用。它是人們集體智慧的結(jié)晶,不僅在人文科學(xué)、自然科學(xué)范疇,而且在社會(huì)科學(xué)范疇都有很大的研究?jī)r(jià)值。本文就是用非語(yǔ)言學(xué)的方式,把成語(yǔ)看成是特殊的“心理學(xué)教材”,研究它所反映出的心理學(xué)知識(shí)。這也是本文的出發(fā)點(diǎn)和落腳點(diǎn)。本文的研究意義和價(jià)值在于,以“成語(yǔ)”之“小”見(jiàn)“心理學(xué)”之大,歸納出從古至今人們活動(dòng)的心理信息。由于知識(shí)的貧乏,對(duì)成語(yǔ)的研究還有待于更深一步。
參考文獻(xiàn):
[1]莫彭齡.試論“成語(yǔ)聯(lián)想教學(xué)法”[J].常州工業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,1996,(11).
[2]徐續(xù)紅.成語(yǔ)分類問(wèn)題研究[J].宜春學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2003,(10).
[3]黃任忠.試解成語(yǔ)四字格之謎[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報(bào),2006,(12).
[4]白紅愛(ài).從認(rèn)知角度談漢語(yǔ)廣告語(yǔ)篇中對(duì)固化成語(yǔ)的偏離使用[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2001,(6).
[5]劉振前.漢語(yǔ)四字格成語(yǔ)語(yǔ)義結(jié)構(gòu)的對(duì)稱性與認(rèn)知[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2000,(1).
[6]黃希庭,等.結(jié)構(gòu)對(duì)稱性漢語(yǔ)成語(yǔ)的認(rèn)知研究[J].心理科學(xué),1999,(3).
[7]李伯利.成語(yǔ)及其認(rèn)知理?yè)?jù)[J].渝州大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2002,(4).
[8]李蔚.漢語(yǔ)成語(yǔ)中的心理學(xué)思想研究[J].武漢教育學(xué)院學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,1991,(6).
[9]譚華玉.表象對(duì)成語(yǔ)記憶影響的實(shí)驗(yàn)研究[J].心理科學(xué),2009,32(1).
[10]任國(guó)防.“學(xué)習(xí)—再認(rèn)”范式下漢字錯(cuò)誤記憶的ERP效應(yīng)[J].心理科學(xué),2009,(5).
[11]倪重陽(yáng).成語(yǔ)的“新義”現(xiàn)象和規(guī)范問(wèn)題[J].理論界,2008,(1):15.
[12]劉曉梅.成語(yǔ)感情色彩的歷時(shí)變化[J].南京曉莊學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(1).
[13]吳晉.廣告成語(yǔ)與偽成語(yǔ)[J].湖南包裝,2011,(6).
[14]卜祥忠.從成語(yǔ)的“歪解正用”現(xiàn)象談成語(yǔ)的規(guī)范化[J].岱宗學(xué)刊,2009,(3).
Brief Analysis of Psychology in Idioms
YANG Huaiwen
(Heilongjiang University, Harbin 150080, China)
Abstract:The idiom is a treasure for the Han nationality. It is short in form but embodies the knowledge essence in various fields. Therefore, this paper mainly studies the idiomrelated psychological knowledge, including cognitive psychological analysis of idioms(latent psychological analysis), psychological state reflected by idioms, psychological phenomena, psychological laws, psychological thoughts and psychological theories(dominant psychological analysis)and psychological analysis of the misuse of idioms in order to acquire some psychological knowledge based on the idiom this unique “psychology textbook”.
Key words:idioms; psychology; brief analysis