對于那些居住在越南的外國官員,商界人士以及其他外國居民來說,官方的英文報紙《越南新聞》經(jīng)常是他們獲得對于越南的新聞報道的一種補充,但是實際情況并非如此。
“越南的官方媒體在外宣上有自己的風(fēng)格,什么能寫,什么不能寫都有嚴(yán)格的規(guī)定。不只是《越南新聞》這樣面向外國人的英文報紙,大多數(shù)官媒幾乎都一樣。”羅伯特·班克斯說。他曾于2014年初在越南最有影響力的官媒——《越南新聞》工作。
在英國廣播公司網(wǎng)站一篇名為《越南官方英文報紙外宣方式》的文章中,他描述了自己眼中的越南官媒。
《越南新聞》成立于1991年。雖然發(fā)行量只有3.5萬份,但影響卻不小,尤其在越南對外宣傳和呈現(xiàn)越南形象方面扮演著非常重要的角色。
《越南新聞》的采編人員超過一百人,雖然每天參與報道和出版的工作人員很多,但真正能夠決定出版內(nèi)容的卻只有幾個人。
打開《越南新聞》官方網(wǎng)站的主頁,在時政版面看到的大多是越南總理和高層官員會見外國企業(yè)和政府代表的合影。除此之外,關(guān)于越南經(jīng)濟發(fā)展的一些振奮人心的報道也占據(jù)了大幅的版面。
“每天的報道重點都是由越南內(nèi)政部和宣傳部的有關(guān)部門來決定的,總編輯負責(zé)最后的內(nèi)容審定,經(jīng)常要加班到深夜,在出版之前還要檢查所有內(nèi)容。因為承擔(dān)的壓力巨大,只有資深黨員才能夠擔(dān)任這樣的職務(wù),要知道任何錯誤都可能帶來嚴(yán)重的后果,甚至丟掉飯碗。”《越南新聞》的一名記者對羅伯特·班克斯說。
由于該報的出版內(nèi)容由上級領(lǐng)導(dǎo)決定,記者們能夠報道的內(nèi)容也受到嚴(yán)格限制。很多官媒的雇員只是擔(dān)當(dāng)翻譯的角色,也就是把經(jīng)過上級批準(zhǔn)的越南語報道改寫成英文報道,而且需要使用正式的寫作方式,然后交給上級審閱。
“這種做法充斥著新聞工作室的每個角落,我們這些外籍員工的觀點幾乎無人采納,除非是語法出現(xiàn)問題才會找到我們。”一位在越南官方媒體工作的外籍審讀員說。
此外,《越南新聞》的記者團隊來自不同年齡層和不同背景。大部分記者都是年輕人,其中包括剛畢業(yè)的大學(xué)生。
“這些年輕人聰明,嚴(yán)謹(jǐn),尊重自己的工作單位,并愿意接受自己所處的位置。更重要的是,他們更愿意服從領(lǐng)導(dǎo)的安排和指示?!绷_伯特說。
越南的很多記者、作家在開始自己職業(yè)生涯之前都明白,挑戰(zhàn)上級領(lǐng)導(dǎo)最后吃虧的是自己。如果唯命是從,一切聽領(lǐng)導(dǎo)的,他們就能得到較高的薪水,晉升的機會也會大大增加。
根據(jù)羅伯特的觀察,《越南新聞》的采編人員們幾乎沒有聽說過調(diào)查報道。不僅如此,報紙上所呈現(xiàn)出的報道也有很強的滯后性。很多老讀者甚至開玩笑地把該報稱為“昨天的新聞明天報”。
此外,在一些敏感問題上,越南官方媒體還要承擔(dān)非常大的壓力。
越南共產(chǎn)黨中央機關(guān)報《人民報》的總編輯丁世兄曾說:“礙于政治和經(jīng)貿(mào)關(guān)系,越南的官方媒體在報道涉及國家核心利益的問題上經(jīng)常處于一種很矛盾的狀態(tài),避而不談是常見的做法?!?/p>
“有時候我們想寫出自己的真實感受,但迫于‘上面的壓力,我們不得不把情緒化的表達淡化處理?!薄段髫暯夥艌蟆返挠浾弑磉_過和丁世兄同樣的看法?!段髫暯夥艌蟆肥呛久魇械氖形瘷C關(guān)報。
而在羅伯特這個“外人”看來,越南官媒的工作人員絲毫沒有工作狀態(tài),甚至不像新聞工作者。
羅伯特說:“在《越南新聞》的新聞工作室,所討論的話題大多都是圍繞著即將到來的假期、要不就是臉書和其他社交網(wǎng)站上最新的時尚資訊,要不就是下班后去哪里聚會,幾乎沒有人談?wù)撟罱l(fā)生在國內(nèi)的一些重大新聞和政策。”
“對于發(fā)生在國內(nèi)的重大事件和政策,我們沒有資格決定如何報道?!薄对侥闲侣劇返囊晃挥浾邔α_伯特說。