国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

俄語俚語的語言特點(diǎn)分析

2014-04-07 11:55李星漪
黑龍江科學(xué) 2014年10期
關(guān)鍵詞:俚語構(gòu)詞俄語

李星漪

(綏化學(xué)院外國語學(xué)院,黑龍江 綏化152000)

隨著社會(huì)的進(jìn)步與發(fā)展,作為人與人交流的必要手段——語言——的發(fā)展也是必不可少的,同時(shí)語言的發(fā)展又像一面鮮活的鏡子,反應(yīng)著社會(huì)進(jìn)程的步伐。俚語作為語言中方言的一個(gè)分支,其產(chǎn)生、發(fā)展、進(jìn)步與演變,更是將社會(huì)的發(fā)展歷程演繹得鮮活而極富生命活力。俚語產(chǎn)生于人們的日常生活、工作、交流的自然瞬間,也是行業(yè)、暗語乃至黑語的主要形式,具有貼近生活、不具規(guī)范性、低俗、靈活的語言特征。因此,俚語實(shí)際上更能體現(xiàn)民族性、社會(huì)性和自然性,更能準(zhǔn)確反應(yīng)社會(huì)的發(fā)展與變遷。在蘇聯(lián),對(duì)于語言表達(dá)規(guī)范的界定是非常嚴(yán)苛的,不同的場合、不同的人物、不同的時(shí)間等,都要求用慣用的方式準(zhǔn)確的表達(dá),俚語在當(dāng)時(shí)被認(rèn)為是低俗的、極不文雅的、地位低下的人才會(huì)說的一種語言形式,其發(fā)展幾乎是停止不前的。蘇聯(lián)解體,俄羅斯建立后,社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化都受到了前所未有的沖擊,這樣使得語言的領(lǐng)域也發(fā)生了巨大的變化,俚語這一不規(guī)范但卻具有鮮活生命色彩的語言形式,被眾多年輕人應(yīng)用到了生活的各個(gè)方面,也逐漸被大眾理解、接受和使用。俚語由此也從陰暗的角落,嶄露到了陽光旭日之下。俚語同時(shí)也異于他語言種類,有其獨(dú)特的特點(diǎn)[1]。

1 俚語的定義與界定

俚語在俄語中被定義為“非標(biāo)準(zhǔn)語言”,即不符合語言標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的言語形式,通常被稱為社會(huì)方言?!哀悃荮支擐曰颛学猝鸳唷北蛔g為漢語是“сленг-俚語、行話”,“арго-暗語、黑語、行話”。其實(shí)在俄語中被稱為俚語的詞匯 有 很 多 , 例 如 жаргон、жаргонизм、жаргонизированная лексика 、сленг等,都有俚語的意思。而筆者則贊同сленг和арго來表示俚語。因?yàn)檫@兩個(gè)詞雖然在狹義上所代表的意思有所差別,但在廣義上這兩個(gè)詞的意思有所交叉、互相滲透,具有很多的共同點(diǎn),也都有俚語的意思,因此,將這兩個(gè)詞語統(tǒng)一譯為俚語是有一定道理可循的。

2 俚語的語言特點(diǎn)

俚語作為全民語言的一個(gè)分支,它也同語言一樣具有一定的構(gòu)詞特點(diǎn),由于俚語最初產(chǎn)生于某一行業(yè)和領(lǐng)域中的行話,并逐漸演變成為年輕人以及大眾所通用的方言俗語,這樣的產(chǎn)生背景決定著俚語具有獨(dú)特的構(gòu)詞方式和詞匯短語[2]。

2.1 獨(dú)特的構(gòu)詞詞匯

俚語在構(gòu)詞上實(shí)際是不完整的、不規(guī)范的構(gòu)詞方式,但通常沒有規(guī)范的語法和語音體系。最初的俚語實(shí)際上是帶有暗語和行話色彩的特定行業(yè)語言,具有一定的隱秘性和特殊性。從構(gòu)詞詞匯的角度分析,俚語大體可分為由標(biāo)準(zhǔn)語演化而來的俚語、由外來詞匯變化而來的俚語、由語義語境轉(zhuǎn)化而來的俚語,這三種形式。

由標(biāo)準(zhǔn)語演化而來的俚語在構(gòu)詞上遵循標(biāo)準(zhǔn)語構(gòu)詞方法,利用切割、加后綴、加前綴或組合的方式變體生成。例如бук(букини стиче ский магазин) 舊書店、алкота(алкоголик)酒鬼等。

由語義語境轉(zhuǎn)化而來的俚語大多數(shù)是由標(biāo)準(zhǔn)語語義轉(zhuǎn)化或者俚語之間在特定語境下進(jìn)行轉(zhuǎn)化而生成的俚語形式。其意義一般都會(huì)涉及人、事、物、現(xiàn)象等。例如бумага(紙一錢)、свисток(口哨一警察)等。

由外來詞匯變化而來的俚語具有獨(dú)特的語音和語義,這種俚語多數(shù)既具有外來詞匯的本意,又具備本民族語言特征,例如用俄語進(jìn)行語音拼寫,再加上俄語的后綴等,就構(gòu)成了外來詞語的俚語。例如look-лукать(看)、girl-гира(姑娘)等。

2.2 局限的語義范圍

俚語產(chǎn)生于民間,是一種非正式的、不規(guī)范的用語,它不僅貼近生活,還是人們社會(huì)生活不可缺少的組成部分,它不但有明確的語言定義范圍,還具有豐富的、鮮活的低俗感性色彩。俚語的來源決定了它具有獨(dú)特的語言語境和語義形式。俚語的發(fā)展與時(shí)代的變革密不可分,蘇聯(lián)解體后社會(huì)提倡“解禁運(yùn)動(dòng)”,這使得難登大雅的俚語得到了前所未有的大發(fā)展,再加上青年人崇尚自由、獨(dú)樹一幟、時(shí)髦等個(gè)性化的獨(dú)特形式,語言上也要標(biāo)新立異,俚語在中小學(xué)、青年人、時(shí)尚人士乃至媒體記者等社會(huì)群體中廣泛流傳。但是俚語的來源比較復(fù)雜,其語義范圍也就相對(duì)的被加蓋上了領(lǐng)域與群體的特殊烙印,局限性表現(xiàn)明顯。

有的俚語來源于青少年學(xué)生,其語義語境與學(xué)校關(guān)系密切,這一可愛人群追求簡單、標(biāo)新立異的生活,思想也非?;钴S,成為俚語來源的中堅(jiān)力量,創(chuàng)造出了大量與學(xué)校、成績、課程、書籍等有關(guān)聯(lián)的校園俚語,例如уд(及格)、хор(良好)等,在原有詞語上截詞而成。這樣的表達(dá)方式簡單明快,在學(xué)生中很是流行,使用頻繁、充滿活力。

蘇聯(lián)解體后,社會(huì)關(guān)系發(fā)生了翻天覆地的變化,人與人之間在稱呼上也打破了原有的禁錮,變得隨便和較為隨意了,一度出現(xiàn)混亂的局面。這一現(xiàn)象在社會(huì)主要人群青年人中體現(xiàn)尤為明顯,青年人追求自由不羈的生活,在社交中新穎的俚語稱呼也就層出不窮了。例如,чикса(性感女郎)、чувак(男朋友)、чувиха(女朋友)、фрэнд(朋友)等??s詞、借詞、截詞、混搭等手法運(yùn)用靈活。

俄羅斯這一民族的人們都愛飲酒,尤其是愛喝度數(shù)較高的烈酒,這與他們的居住環(huán)境和地域有著密切的關(guān)聯(lián)。古代俄羅斯地域跨度較大,跨歐亞大陸,大部分的面積都位于極寒地帶的西伯利亞地區(qū),人們?yōu)榱瞬槐粐?yán)寒凍傷,抵御寒冷環(huán)境得以生存下來,逐漸養(yǎng)成了喝烈酒驅(qū)寒的生活習(xí)慣。然而長此以往,這樣的結(jié)果也導(dǎo)致了即使在溫暖如春的環(huán)境中也要烈酒在手的生活惡習(xí),大街上酒鬼隨處可見,酗酒導(dǎo)致了社會(huì)的不安定性頻出,俄羅斯政府也因此頒布了針對(duì)酗酒的一系列法律法規(guī)來加強(qiáng)社會(huì)治安的管理,但收效甚微。因此,社會(huì)中也出現(xiàn)了與酗酒、飲酒有關(guān)的俚語。例如,алик(酒鬼)、керосинить(酗酒)、чернила(加酒精的劣質(zhì)酒)等。

蘇聯(lián)解體,社會(huì)變革,動(dòng)蕩沖突頻發(fā),私有化導(dǎo)致貧富懸殊,拜金主義、金錢至上的現(xiàn)象日漸嚴(yán)重,這也使得俄語俚語出現(xiàn)了一大批與金錢相關(guān)的詞匯。例如,прайс(價(jià)格)、сюр(盧布)、чир(十盧布)、баки(美元)等。

現(xiàn)代的俄羅斯社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,但是社會(huì)動(dòng)蕩、秩序混亂,吸毒、販毒、色情、暴力、黑社會(huì)等社會(huì)黑暗層面的現(xiàn)象也層出不窮。俚語作為語言文化的開路先鋒,本就出自這些特殊的行業(yè)和領(lǐng)域,其使用率和創(chuàng)新性體現(xiàn)得淋漓盡致。例如,машина(靜脈注射器)、ширятбся(注射毒品)、зверек(販毒人員)、жаба(妓女)、гей(同性戀)、сниматъся (賣 淫)、разгон ( 詐 騙)、трясги(敲詐)、полеп(誹謗)等。

2.3 生動(dòng)的情感表現(xiàn)力

俚語來自民間,產(chǎn)生于市井,發(fā)展于社會(huì)的變遷、文化的變革與傳承,幾乎用于口語所能涉及的眾多領(lǐng)域。因此俚語的情感表達(dá)是非常豐富、生動(dòng)、極富感染力和生命力的。例如,Ну кактамрубит?(那里的貨物賣的怎么樣?)

3 結(jié)語

語言是社會(huì)發(fā)展、民族交流、文化傳承和歷史記錄的必需工具。俚語的言語中經(jīng)常運(yùn)用比喻、借代、截取、隱喻等手法,將隱晦的、私密的情感色彩栩栩如生的表達(dá)出來,使得語言世界變得生動(dòng)、豐富、自由、奔放、極富情趣。任何一個(gè)時(shí)代都會(huì)留下與之發(fā)展相符的語言文化,這也彰顯著這一時(shí)代青年才俊們的鮮活表現(xiàn)力。俚語作為語言中的一個(gè)分支,也不例外地成為寫意這一歷史變遷的重要體現(xiàn)形式。俚語這一語言奇葩,越來越多地應(yīng)用在各個(gè)領(lǐng)域,也逐步從難登大雅的底層語言向標(biāo)準(zhǔn)語語層滲透。俚語通過文人墨客的渲染、記者媒體的廣為傳播,已經(jīng)廣泛地被人們所接受和認(rèn)可。因此,加大力度對(duì)俄語俚語進(jìn)行研究,剖析其產(chǎn)生、發(fā)展、演變、壯大的全過程,更有利于語言發(fā)展的研究,乃至社會(huì)文化的演變研究,具有非常重要的歷史意義。探究俄語俚語,則更有利于研究俄羅斯文化的歷史與傳承。對(duì)于我國的俄語工作者也有較高的實(shí)際應(yīng)用和研究意義。

[1] 叢亞平.論俄語俚語中的語言文化特征[J].山東外語教學(xué),2001,(04):22-25.

[2] 劉麗霞.俄語俚語芻議[J].經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊,2010,(20):183-184.

猜你喜歡
俚語構(gòu)詞俄語
從構(gòu)詞詞源看英漢時(shí)空性差異
俄語歌曲在俄語教學(xué)中的應(yīng)用策略探究
為什么俚語透漏的信息比你以為的更多? 精讀
課堂重地,俚語免入?
認(rèn)知視野下“好”、“壞”構(gòu)詞的對(duì)稱性研究
“分”的音變構(gòu)詞及其句法語義特征
基于3D虛擬情境的俄語視聽說教學(xué)
50個(gè)關(guān)于午夜狂歡的俚語表達(dá)
俗聯(lián)多趣味 俚語也深情
構(gòu)詞派生:語義關(guān)系與句法結(jié)構(gòu)