国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從漢俄身勢(shì)語(yǔ)看中俄文化差異

2014-04-07 11:55許藝博
黑龍江科學(xué) 2014年10期
關(guān)鍵詞:含義交際俄羅斯

許藝博

(綏化學(xué)院,黑龍江 綏化152000)

語(yǔ)言是人們?cè)谌粘=煌^(guò)程中所使用的主要工具,除此之外,也會(huì)借助一些諸如招手、點(diǎn)頭、揚(yáng)眉、聳肩等動(dòng)作姿態(tài)或面部表情的非語(yǔ)言手段。而這些非語(yǔ)言的交際手段則被稱為身勢(shì)語(yǔ),也有稱之為體態(tài)語(yǔ)、態(tài)勢(shì)語(yǔ)、體素語(yǔ)等。非語(yǔ)言手段在日常的交際中起到非常重要的作用,有研究表明,通過(guò)非語(yǔ)言手段進(jìn)行的信息傳遞與日常交際信息傳遞總量的比可以達(dá)到65%,甚至更多。世界上各個(gè)民族都有其使用的身勢(shì)語(yǔ),但是,由于各民族的社會(huì)發(fā)展歷史不同,決定了其文化背景的不同,也就應(yīng)運(yùn)而生了具有鮮明民族特點(diǎn)的身勢(shì)語(yǔ)。在當(dāng)今社會(huì),人與人之間、各個(gè)國(guó)家之間的交流愈加頻繁,身勢(shì)語(yǔ)在交流中的作用也日益凸顯出來(lái),因此,為了減少各民族之間的交流障礙,促進(jìn)各民族之間的溝通和理解,研究不同文化背景下的身勢(shì)語(yǔ)是非常必要的。本文將就漢俄身勢(shì)語(yǔ)的一些差異進(jìn)行分析,從而揭示出在不同文化背景下的中俄文化差異。

1 身勢(shì)語(yǔ)的概念

《蘇聯(lián)百科詞典》中已經(jīng)對(duì)身勢(shì)語(yǔ)進(jìn)行了界定,即:手勢(shì)即身勢(shì),是日常交際、宗教儀式中或是由于某些禁忌等原因所使用的一整套手勢(shì)和身體動(dòng)作,它是可以伴隨有聲語(yǔ)言或者可以代替有聲語(yǔ)言的。身勢(shì)語(yǔ)是一種特殊的信息體系,其通過(guò)借助手勢(shì)、姿態(tài)、表情等表達(dá)思想,并可以借助語(yǔ)言符號(hào)的形式進(jìn)行記錄,從而形成獨(dú)立的非語(yǔ)言信號(hào)系統(tǒng),人們通過(guò)運(yùn)用這個(gè)符號(hào)系統(tǒng)達(dá)到相互溝通交流的目的。

2 身勢(shì)語(yǔ)對(duì)民族特點(diǎn)的反映

漢俄兩個(gè)民族在不同的文化背景下形成了各自個(gè)性鮮明的民族特點(diǎn),二者在身勢(shì)語(yǔ)的使用和理解上勢(shì)必存在著差異,而如果不能夠正確理解這些身勢(shì)語(yǔ)所代表的文化含義,則會(huì)給交際雙方帶來(lái)交流上的障礙。

漢語(yǔ)身勢(shì)語(yǔ)和俄語(yǔ)身勢(shì)語(yǔ)雖然具有一定的相同或相似處,但是二者在總體上還是有一定區(qū)別的,這是由兩個(gè)民族在各自文化條件、風(fēng)俗特點(diǎn)等背景下不同的感情交流方式和信息傳遞方式所決定的。漢民族自古被譽(yù)為是禮儀之邦,具有悠久的歷史,謙虛是我們的美德,而俄羅斯民族具有豪放的民族性格,其傳統(tǒng)習(xí)俗具有異彩紛呈的特點(diǎn)。因此在身勢(shì)語(yǔ)上,漢俄都具有各自鮮明的民族文化特點(diǎn)。

2.1 風(fēng)俗習(xí)慣的反映

身勢(shì)語(yǔ)能夠充分反映各民族的社會(huì)風(fēng)俗、生活習(xí)慣等。如“微笑”,漢民族是一個(gè)喜歡微笑的民族,微笑代表一種禮貌,社會(huì)的各個(gè)行業(yè)也提倡微笑服務(wù),而俄羅斯民族則不同,他們認(rèn)為微笑并不能代表禮貌,各行業(yè)的服務(wù)人員工作過(guò)程中都是比較嚴(yán)肅的,因?yàn)檫@代表嚴(yán)肅認(rèn)真的工作態(tài)度。又如饋贈(zèng)禮物,在中國(guó)接受禮物之前一般是先推辭客套一番,然后才收下,而在俄羅斯則是不拒絕收禮的,并且會(huì)當(dāng)著客人的面打開禮物,然后進(jìn)行稱贊,在這方面二者的差異是比較大的。中國(guó)人與俄羅斯人都有用手指數(shù)數(shù)的習(xí)慣,但二者數(shù)數(shù)的身勢(shì)語(yǔ)卻是不同的,俄羅斯人是將左手手掌伸開,從小指開始各手指依次向掌心彎曲,或者可以用右手輔助左手進(jìn)行彎曲,一只手?jǐn)?shù)完5個(gè)后,用另一只手繼續(xù)數(shù)6~10。而中國(guó)人手指彎曲的順序是截然相反的,從大拇指開始進(jìn)行,并且一只手就可以數(shù)完10個(gè)數(shù)。

2.2 社會(huì)風(fēng)尚的反映

每個(gè)民族都具有自己獨(dú)特的社會(huì)風(fēng)尚,并在此基礎(chǔ)上形成了各自的社會(huì)規(guī)范以及交際禮節(jié)。中國(guó)自古以來(lái)對(duì)婦女提倡笑不露齒,并以此為美。俄羅斯的審美觀則認(rèn)為女孩走路應(yīng)姿態(tài)端正,頭略向后仰。俄羅斯人與人之間在告別時(shí)擁抱、接吻都是正常的情緒表達(dá),因此在車站、碼頭以及機(jī)場(chǎng)都是隨處可見(jiàn)的,而在中國(guó),這些還僅僅是一種純粹的外交禮節(jié)。吻手禮是歐美通用的對(duì)尊貴的婦女實(shí)行的一項(xiàng)基本禮節(jié),而在中國(guó)也從不被采用。

2.3 宗教信仰的反映

宗教信仰也可以使各民族的身勢(shì)語(yǔ)產(chǎn)生差異,因此,可以通過(guò)身勢(shì)語(yǔ)反映出漢族和俄羅斯民族的不同宗教信仰。佛教是漢民族所普遍信奉的,佛教徒采用兩手當(dāng)胸、食指相合的動(dòng)作向俗人行禮,也使用這一動(dòng)作進(jìn)行反省、自責(zé)以及為他人祈禱。而俄羅斯民族信奉的是基督教,通過(guò)耶穌被釘死在十字架上的典故,發(fā)展出了基督教文化中特有的在胸前劃“十”字的身勢(shì)語(yǔ),通過(guò)這一身勢(shì)語(yǔ)為自己祝福,也可以給某人劃十字,從而為其祈禱、祝福。

2.4 數(shù)字文化的反映

數(shù)字是一種語(yǔ)言符號(hào),數(shù)字本身不但能夠用于計(jì)算,還能夠傳達(dá)不同的文化寓意。世界上各個(gè)民族都有著自己對(duì)不同數(shù)字的情感和偏愛(ài),中國(guó)人最喜歡數(shù)字“6”和數(shù)字“8”,這大概源語(yǔ)“6”的諧音是“六六大順”,而“8”的諧音是“發(fā)”,因此,日常生活中常見(jiàn)“6”和“8”?!?”用身勢(shì)語(yǔ)表示時(shí),大拇指和小指伸出,其余手指握向手心,“8”用身勢(shì)語(yǔ)表示時(shí),大拇指和食指伸出,其余手指握向手心。

俄羅斯民族與中國(guó)完全不同,其特別喜歡數(shù)字“3”和數(shù)字“7”。他們認(rèn)為“3”是個(gè)吉祥的數(shù)字,為了迎合俄羅斯讀者的心理,童話故事等文學(xué)作品或很多成語(yǔ)、諺語(yǔ)以及俗語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)“3”,而在日常生活中,也通過(guò)身勢(shì)語(yǔ)表達(dá)吉祥數(shù)字,如:俄羅斯人在聽到或說(shuō)出不吉祥的話時(shí),為了避免厄運(yùn)降臨就會(huì)做出如下動(dòng)作,將頭轉(zhuǎn)向左肩,接連呸三下,或者在木制品上連續(xù)敲擊三下;“7”在俄羅斯不但象征神圣、完滿,還能夠象征幸福和成功,因此,俄羅斯人用兩只手表示“7”,一只手的五個(gè)手指全部伸出,另一只伸出兩個(gè)手指。

2.5 禮儀文化的反映

由于各民族之間的差異,使得其在禮儀身勢(shì)語(yǔ)上也產(chǎn)生了較大差異,體現(xiàn)在社交禮儀身勢(shì)語(yǔ)、餐桌禮儀身勢(shì)語(yǔ)等方面。

漢民族傳統(tǒng)的問(wèn)候方式是典型的“拱手作揖”,男士拱手而女士作揖,現(xiàn)代的握手禮也是等女士先出手,男士握手才禮貌,而俄羅斯民族則是“擁抱親吻”禮,這兩種不同的身勢(shì)語(yǔ)分別體現(xiàn)了兩個(gè)民族的理性和感性的民族性格特點(diǎn)。

3 漢俄身勢(shì)語(yǔ)的差異

3.1 含義相等,行為不同

聳肩是俄羅斯人最具特色的身勢(shì)語(yǔ),可以表示困惑、驚奇、沒(méi)有辦法等意義,但是中國(guó)人對(duì)這些意義卻不用聳肩來(lái)表達(dá),在對(duì)某一事物存在困惑不理解的情況時(shí),中國(guó)人則通過(guò)搖頭這一身勢(shì)語(yǔ)進(jìn)行表達(dá)。

3.2 行為相等,含義不同

同樣的行為動(dòng)作,在不同的民族間所代表的含義是不同的,如將兩個(gè)小指勾在一起這一身勢(shì)語(yǔ)在中國(guó)是小孩兒或是年輕人在發(fā)誓或約定某事時(shí)使用,而在俄羅斯使用這一身勢(shì)語(yǔ)則表示友誼或者聯(lián)盟。舉起右手,使掌心向下,由上而下的擺動(dòng)手腕,這一系列動(dòng)作在中國(guó)表示邀請(qǐng)對(duì)方過(guò)來(lái),而在俄羅斯則用來(lái)表示告別。俄羅斯人用手在咽部比劃一下代表其吃飽了,而如果中國(guó)人使用這一身勢(shì)語(yǔ)則表示自殺或是把頭扭下來(lái)。中國(guó)人使用“V”字手語(yǔ)身勢(shì)語(yǔ)時(shí),表示勝利的意義,但是在俄羅斯,男人則非常忌諱“V”字手語(yǔ)身勢(shì)語(yǔ),尤其是將手放在頭上,這相當(dāng)于我們漢族人所表達(dá)的“戴綠帽子”。

3.3 身勢(shì)語(yǔ)含義此一彼多

有些身勢(shì)語(yǔ)動(dòng)作在中國(guó)(或俄羅斯)一般情況下只表示一種含義,而在另一國(guó)家則代表多種不同的意義,如勾肩搭背或挽著胳膊這一身勢(shì)語(yǔ)在中國(guó)可以表示男女之間的戀愛(ài)關(guān)系、同性之間的友好關(guān)系、子女對(duì)父母或是少者對(duì)長(zhǎng)者的親密關(guān)系以及長(zhǎng)者對(duì)少者或子女的關(guān)心及幫助等,而在俄羅斯,這一身勢(shì)語(yǔ)只存在于戀人或夫妻之間。兩手相鉗同時(shí)兩個(gè)拇指相互搓動(dòng)這一身勢(shì)語(yǔ)在中國(guó)僅是有人在談話時(shí)的下意識(shí)動(dòng)作,并不具任何含義,最多表現(xiàn)談話人的一種悠閑自得,而在俄羅斯,這一身勢(shì)語(yǔ)則含有洋洋自得、閑極無(wú)趣等多種含義。

3.4 身勢(shì)語(yǔ)此有彼無(wú)

很多動(dòng)作、姿態(tài)等身勢(shì)語(yǔ)為一個(gè)民族所采用,而在其他民族的文化中并不存在,如俄羅斯民族中食指指向太陽(yáng)穴并劃圈,這代表缺心眼、傻了等含義。用食指將鼻子向上方戳,代表驕傲自滿和妄自尊大。將食指放在嘴唇上,代表警告、通知等,這些身勢(shì)語(yǔ)及其含義在中國(guó)的文化中是不存在的。

4 結(jié)語(yǔ)

身勢(shì)語(yǔ)同言語(yǔ)語(yǔ)言一樣,是一種文化的載體,是民族文化的一個(gè)重要組成部分,它是隨著民族的發(fā)展而不斷發(fā)展完善的。隨著全球一體化進(jìn)程的不斷發(fā)展,一些身勢(shì)語(yǔ)在不同民族之間的交往中不斷被有意或是無(wú)意的模仿借用,從而打破了民族之間的界限。

中俄兩國(guó)之間有著悠久的交往歷史,在兩個(gè)民族的民間或是官方的交流中,都會(huì)使用到身勢(shì)語(yǔ)進(jìn)行溝通,尤其是在國(guó)際化發(fā)展的今天,身勢(shì)語(yǔ)已經(jīng)越來(lái)越頻繁的應(yīng)用到交往中。在這一背景下,要求我們必須恰當(dāng)使用自己本民族的身勢(shì)語(yǔ),而且對(duì)于其他民族的身勢(shì)語(yǔ)也要進(jìn)行充分的了解,以避免在交流中因文化背景不同而產(chǎn)生的誤解和尷尬,從而促進(jìn)跨文化交際的順利開展。

[1] 吳國(guó)華.俄語(yǔ)與俄羅斯文化[M].北京:軍事誼文出版社,2000:10.

[2] 畢繼萬(wàn).跨文化非言語(yǔ)交際[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1998:13.

[3] 趙靜.俄漢身勢(shì)語(yǔ)對(duì)比研究[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(12):139-140.

[4] 范麗君.俄漢語(yǔ)中一些體態(tài)語(yǔ)的文化差異[J].俄語(yǔ)學(xué)習(xí),2003,(5):26-27.

猜你喜歡
含義交際俄羅斯
Union Jack的含義和由來(lái)
情景交際
交際羊
把握實(shí)數(shù)的多重含義
關(guān)于“獲得感”之含義
另辟蹊徑
交際中,踢好“臨門一腳”
先救誰(shuí)——原載俄羅斯漫畫網(wǎng)▲
同舟共濟(jì)
交際失敗的認(rèn)知語(yǔ)用闡釋
湄潭县| 绥棱县| 莱西市| 咸丰县| 大同市| 都兰县| 秀山| 江西省| 教育| 黄浦区| 峨眉山市| 安平县| 黔江区| 山西省| 安远县| 珠海市| 长沙县| 郓城县| 潢川县| 南江县| 武宣县| 永川市| 邓州市| 普兰店市| 汉沽区| 长宁县| 太湖县| 定兴县| 永顺县| 偏关县| 资阳市| 淮安市| 嘉黎县| 连云港市| 遵化市| 竹溪县| 九寨沟县| 收藏| 绥中县| 南和县| 阳原县|