李歡歡王瑞瑞
(1.新疆師范大學(xué)初等教育學(xué)院 新疆 烏魯木齊 830054;2.昌吉學(xué)院 新疆 昌吉 831100)
新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教材建設(shè)與本土化研究
李歡歡1王瑞瑞2
(1.新疆師范大學(xué)初等教育學(xué)院 新疆 烏魯木齊 830054;2.昌吉學(xué)院 新疆 昌吉 831100)
本文通過對新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教材建設(shè)開發(fā)的現(xiàn)狀及問題進(jìn)行考察、梳理與歸納總結(jié),對新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教材建設(shè)與本土化研究提出三點建議:學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的價值取向本土化、學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的標(biāo)準(zhǔn)本土化、學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的內(nèi)容選材本土化。這不僅有助于新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教材建設(shè)符合少數(shù)民族幼兒身心發(fā)展特點和體現(xiàn)地方特色,也有利于少數(shù)民族地區(qū)雙語教師高效開展課堂教學(xué)和增強對中華民族和中華文化的認(rèn)同感。
新疆學(xué)前雙語教材;建設(shè);本土化
雙語教育教材是教師在雙語教育教學(xué)過程中所利用的一切活動素材與手段。學(xué)前雙語教材作為幼兒園雙語教育中五大領(lǐng)域內(nèi)容滲透的重要載體與媒介,是學(xué)前雙語教育目標(biāo)的具體化,既直接關(guān)系到學(xué)前雙語教育質(zhì)量與效果反饋的成敗,也直接關(guān)系到學(xué)前雙語多元文化人才的培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)與規(guī)格。自2005年起,國家逐步從政策、資金、師資培養(yǎng)等方面高度重視和大力扶持新疆學(xué)前雙語教育教學(xué)事業(yè)的建設(shè),讓新疆各族群眾享受更加優(yōu)質(zhì)的教育資源。這對于新疆少數(shù)民族教師與學(xué)生克服語言障礙,提高自身素質(zhì),適應(yīng)時代發(fā)展的需要,增強對中華民族和中華文化的認(rèn)同感,具有十分重要的現(xiàn)實意義和歷史意義。
《農(nóng)村少數(shù)民族學(xué)前“雙語”教育教學(xué)指導(dǎo)綱要(試行)》中明確指出“實施少數(shù)民族學(xué)前雙語教育,要以漢語口語訓(xùn)練為主,遵循語言學(xué)習(xí)規(guī)律,寓語言學(xué)習(xí)于各項活動之中,通過學(xué)前兩年的漢語訓(xùn)練,使少數(shù)民族幼兒基本具備漢語交流能力,為小學(xué)雙語教學(xué)奠定良好的語言基礎(chǔ)?!币虼?,以農(nóng)牧區(qū)為重點,培養(yǎng)新疆少數(shù)民族幼兒的正確的雙語交流表達(dá)能力,應(yīng)從我區(qū)農(nóng)村雙語幼兒園教材編寫入手。2005年底到2008年7月,采用教材編寫與投放教學(xué)實驗點同步進(jìn)行的路徑,我區(qū)開展了少數(shù)民族幼兒學(xué)前雙語教材的編寫工作。至目前,《新疆少數(shù)民族學(xué)前雙語教材》已投入使用近5年,教材內(nèi)容是否體現(xiàn)本土化特點、教材是否完全符合幼兒身心發(fā)展特點、教師在教材使用過程中的困惑有哪些、能否及時得到指導(dǎo)和解決、還有哪些內(nèi)容有待于改進(jìn)與提升、怎樣更好地實現(xiàn)幼小銜接等問題是本文所要研究解決的問題。
學(xué)前雙語教材,即學(xué)齡前階段幼兒所使用的雙語教育教材。包括:學(xué)前雙語教科書、學(xué)前雙語輔助讀物及練習(xí)冊、學(xué)前雙語圖片、卡片、學(xué)前雙語錄音帶、錄像帶、學(xué)前雙語VCD多媒體輔助軟件等。
按對象、目標(biāo)語的屬性和作用不同可以將學(xué)
前雙語教材分為兩大類:一類是為了“應(yīng)對當(dāng)代知識經(jīng)濟(jì)、信息化與全球化社會背景下英語趨向國際通用語言以及我國加入世界貿(mào)易組織(WTO)的挑戰(zhàn),順應(yīng)國際教育發(fā)展趨勢,培養(yǎng)大批當(dāng)前社會發(fā)展所亟需的雙語雙元人才而提出來的”學(xué)前英漢雙語教育教材。另一類是為盡快讓少數(shù)民族學(xué)生正確掌握普通話以適應(yīng)社會需要,同時保留、傳承和發(fā)揚少數(shù)民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的在少數(shù)民族地區(qū)推廣的以各少數(shù)民族語言為母語學(xué)習(xí)漢語的民漢學(xué)前雙語教育教材。如西藏地區(qū)學(xué)前藏漢雙語教育教材、蒙古地區(qū)學(xué)前蒙漢雙語教育教材、新疆地區(qū)學(xué)前民漢雙語教育教材等。本文所要研究的是新疆維吾爾自治區(qū)民漢學(xué)前雙語教育教材的建設(shè)與本土化。
少數(shù)民族雙語教材建設(shè)是少數(shù)民族雙語教育的關(guān)鍵,也是提高雙語教育教學(xué)質(zhì)量的重要環(huán)節(jié)。以往的少數(shù)民族學(xué)前雙語教材在編寫體系、教學(xué)方法、指導(dǎo)思想等方面較為保守陳舊,政治性強,無法滿足培養(yǎng)少數(shù)民族幼兒的實際交流、表達(dá)及熟練運用語言能力的目標(biāo)。2007年國家相關(guān)部門《關(guān)于進(jìn)一步加大對少數(shù)民族文字出版事業(yè)扶持力度的通知》的頒布使得少數(shù)民族雙語教材的出版有了國家和地方的資金支持。從最早的學(xué)前雙語教育教學(xué)內(nèi)容無統(tǒng)一的學(xué)習(xí)要求和活動任務(wù),僅教授本民族一些簡單的民族音樂、民族舞蹈、民族文化等內(nèi)容,逐步到現(xiàn)在新疆幼兒園雙語教育教學(xué)中整合“健康、語言、社會、科學(xué)、藝術(shù)”五個領(lǐng)域為三大模塊的創(chuàng)新模式,更加有利于少數(shù)民族兒童身心全面發(fā)展。然而,一些偏遠(yuǎn)、封閉或不發(fā)達(dá)的少數(shù)民族地區(qū)雙語教育教材和雙語教學(xué)參考書及雙語配套設(shè)備、材料的供給一般是不充足的。這成為制約少數(shù)民族地區(qū)雙語教育教學(xué)發(fā)展和質(zhì)量提高的主要障礙之一。隨著對雙語教材重要性認(rèn)識的提高,雖然在新疆各級各類幼兒園中出現(xiàn)了諸多版本的少數(shù)民族學(xué)前雙語教材,引進(jìn)的學(xué)前雙語教材、編譯出版的學(xué)前雙語教材、教學(xué)理念先進(jìn)、圖文并茂、印刷美觀、活動內(nèi)容及配套材料豐富,但是它們普遍存在的問題是:個別主題活動設(shè)計存在偏離當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族幼兒生活實際的現(xiàn)象,體現(xiàn)愛國主義和民族團(tuán)結(jié)的素材缺乏,農(nóng)牧區(qū)生活資料挖掘不夠,缺乏本土化和民族化特色。目前,我國少數(shù)民族兒童心理特點和學(xué)習(xí)規(guī)律,遵循第二語言教學(xué)的原則,結(jié)合本民族歷史文化的民族化、鄉(xiāng)土化的雙語教材甚少。大多數(shù)新疆學(xué)前雙語教材的內(nèi)容和形式是以漢族學(xué)生為對象編寫的,是否符合少數(shù)民族身心發(fā)展規(guī)律和滿足少數(shù)民族幼兒的實際需要,是個值得商榷的問題。此外,以往的少數(shù)民族學(xué)前雙語教材大多停留在掃盲水平,教材的科學(xué)性、生動性、趣味性、實用性不高,本土化和民族化特色不夠,尤其是關(guān)于少數(shù)民族幼兒雙語的文字閱讀教材和課文讀物也非常的缺乏。
(一)學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的價值取向本土化
教材的價值取向,即在教材設(shè)計和編寫過程中影響個人或團(tuán)體對事物所做判斷及行為選擇的組織化、內(nèi)在化了的、穩(wěn)定的理念。自20世紀(jì)60年代以來,學(xué)前雙語教育教材開發(fā)價值取向主要有“知識中心取向”、“活動中心取向”、“經(jīng)驗中心取向”、“多元綜合取向”四種頗具影響力的價值取向。它們在每個階段各自發(fā)揮其作用,如“知識中心取向”強調(diào)非語言學(xué)科知識與雙語語言知識的邏輯性與系統(tǒng)性,實際上忽視了雙語教材內(nèi)容對新知識的汲取和幼兒本身興趣、積極性的激發(fā);“活動中心取向”由于強調(diào)外顯雙語教學(xué)活動導(dǎo)致學(xué)生雙語讀、寫能力的下降,易使雙語活動流于表面;“經(jīng)驗中心取向”是以學(xué)生已有知識(經(jīng)驗)為基礎(chǔ),以幼兒實際出發(fā),關(guān)注幼兒身心發(fā)展規(guī)律和積極性,增加了雙語教育教材的難度,也有利于幼兒掌握系統(tǒng)雙語語言知識與非語言學(xué)科知識;“多元綜合取向”有機整合了知識中心取向、活動中心取向與經(jīng)驗中心取向,揚長避短,使雙語教育教材建設(shè)開發(fā)能夠從幼兒的實際出發(fā),即關(guān)注幼兒已有的知識,最大限度的激發(fā)幼兒的學(xué)習(xí)興趣、調(diào)動幼兒的學(xué)習(xí)積極性,同時又要兼顧雙語語言知識與非語言學(xué)科知識內(nèi)在
的邏輯性與系統(tǒng)性,盡可能滿足幼兒全面發(fā)展與社會發(fā)展的需要,切實提高雙語教育教學(xué)質(zhì)量,推動雙語教育目的的實現(xiàn)。
以上幾種價值取向在學(xué)前雙語教材建設(shè)開發(fā)中的影響是巨大的。然而,根據(jù)新疆少數(shù)民族地區(qū)地域性的特點,在學(xué)前雙語教材建設(shè)開發(fā)時更應(yīng)考慮教材的價值取向本土化的特點。主要體現(xiàn)在兩個方面:首先,學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的對象是少數(shù)民族幼兒,無論是引進(jìn)的、編譯的、自治區(qū)出版的、校(園)本類的學(xué)前雙語教材都應(yīng)遵循少數(shù)民族幼兒身心發(fā)展特點實施教材建設(shè)開發(fā)工作,為少數(shù)民族幼兒學(xué)好普通話、說好漢語、成為“民漢兼通”的雙語人才服務(wù)。實施少數(shù)民族學(xué)前雙語教育,要以漢語口語訓(xùn)練為主,遵循語言學(xué)習(xí)規(guī)律,寓語言學(xué)習(xí)于各項活動之中,通過學(xué)前兩年的漢語訓(xùn)練,使少數(shù)民族幼兒基本具備漢語交流能力,為小學(xué)雙語教學(xué)奠定良好的語言基礎(chǔ)。其次,多元綜合的教材建設(shè)開發(fā)價值取向可以結(jié)合新疆少數(shù)民族多民族、多元文化的特點,整合優(yōu)秀的少數(shù)民族文化和體現(xiàn)少數(shù)民族之間價值認(rèn)同的共性。
(二)學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的標(biāo)準(zhǔn)本土化
學(xué)前雙語教育課程設(shè)置方案是根據(jù)學(xué)前教育學(xué)科領(lǐng)域的性質(zhì)和地位、基本理念、目標(biāo)體系、實施內(nèi)容、原則及方法與策略等方面詮釋了本學(xué)科課程的基本特點。這些特點貫穿于學(xué)前雙語教育的教學(xué)目標(biāo)、教材編議、教學(xué)實施與評價等環(huán)節(jié)。將學(xué)前雙語教育課程中五大領(lǐng)域的各項教學(xué)目標(biāo)落實到學(xué)前雙語教材中去,使學(xué)前雙語教材符合幼兒身心發(fā)展特點與心理認(rèn)知規(guī)律,最終達(dá)到以教材為手段、工具實現(xiàn)學(xué)前雙語教育課程設(shè)置方案中規(guī)定的最終目標(biāo)。我區(qū)的學(xué)前雙語教育教材建設(shè)開發(fā)大多采取國家教育部門統(tǒng)一制定的以不同種類、不同階段、不同對象及學(xué)科領(lǐng)域的特點制定的各科目領(lǐng)域課程標(biāo)準(zhǔn)為依據(jù)。如,我區(qū)《新疆維吾爾自治區(qū)農(nóng)村“雙語”幼兒園教材》的編寫是參考和遵循《新疆維吾爾自治區(qū)農(nóng)村“雙語”幼兒園(學(xué)前班)教育指導(dǎo)綱要》和《新疆維吾爾自治區(qū)農(nóng)村“雙語”幼兒園(學(xué)前班)課程設(shè)置方案》等。由于新疆地區(qū)民漢雙語教育教學(xué)實驗起步晚,缺乏成熟的理論和教學(xué)資料參考,使得新疆地區(qū)學(xué)前雙語教育教學(xué)中學(xué)前雙語教材質(zhì)量科學(xué)性和統(tǒng)一性有待于提高。新疆維吾爾自治區(qū)學(xué)前雙語教材建設(shè)開發(fā)在相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域課程設(shè)置方案、教材選擇和編寫中,可考慮將各民族的母語言作為幼兒園附加或選修課程,體現(xiàn)本土化特點。
(三)學(xué)前雙語教育教材建設(shè)的內(nèi)容選材本土化
學(xué)前雙語教育教材建設(shè)開發(fā)應(yīng)根據(jù)本地區(qū)特殊的民族地域特點,在學(xué)科領(lǐng)域的主題活動內(nèi)容設(shè)計上應(yīng)符合當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族幼兒生活實際的現(xiàn)象,滲透以中國傳統(tǒng)文化和新疆地域特點結(jié)合的素材內(nèi)容,如孫悟空與火焰山等。其次,充分挖掘農(nóng)牧區(qū)生活資料,如加入本地區(qū)少數(shù)民族文化、少數(shù)民族歷史、少數(shù)民族生活習(xí)俗、少數(shù)民族節(jié)日慶典、少數(shù)民族舞蹈、少數(shù)民族的經(jīng)典游戲和故事等,如阿凡提的故事。此外,適當(dāng)添加體現(xiàn)愛國主義和各民族團(tuán)結(jié)合作的素材,這樣也有利于民族地方文化的繼承與發(fā)揚和增強各民族對中華文化的認(rèn)同感。如民族幫幫親——勞動實踐等。
此外,除了各類學(xué)前雙語教材外,學(xué)前雙語圖書及多種學(xué)前雙語教育教學(xué)媒體的建設(shè)開發(fā)也應(yīng)體現(xiàn)本土化特點。如建設(shè)開發(fā)本土化的學(xué)前雙語音像材料、學(xué)前雙語網(wǎng)絡(luò)資源、學(xué)前雙語報刊雜志、學(xué)前雙語語音實驗室、學(xué)前雙語多媒體課件、學(xué)前雙語電視節(jié)目等。
[1]王莉穎.雙語教育理論與實踐——中外雙語教育比較研究[M].上海:上海教育出版社,2008.4:118.
[2]楊東平,柴純青.教育藍(lán)皮書·深入推進(jìn)教育公平[M].北京:社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2008.3:263.
[3]王莉穎.雙語教育理論與實踐——中外雙語教育比較研究[M].上海:上海教育出版社,2008.4:123.
[4]Colin Baker,Sylvia Prys Jones.Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education[M].Philadelphia: Multilingua Matters Ltd.,1998:563.
G613.2
A
1671-6469(2014)03-0052-03
2014-05-14
2013年度新疆師范大學(xué)優(yōu)秀青年教師科研啟動基金項目(XJNU201325)
李歡歡(1986-),女,江蘇人,新疆師范大學(xué)初等教育學(xué)院教師,研究方向:學(xué)前教育課程、教材、教法。