料峭的春寒卻無法阻止春日的腳步。而作為春天的代言人,花兒們也開始悄悄綻放了。就讓我們脫掉厚重的冬衣,穿起春裝,一起去賞花吧!
Nothing says spring better than perfectly shaped and beautifully hued posies – in their millions.
With botanical gardens exploding into color and scent, and towns around the world celebrating their favorite local flowers with festivals, nows the perfect time to plan a floral excursion. Here we introduce some of the best places to view spring flowers. So put on some spring clothes and go catch a glimpse of the true wonders of the season.
沒有什么比姹紫嫣紅、千姿百態(tài)的花海更適合做春天的代言人了。
植物園里春色滿園、花香四溢,世界各地都在慶祝當?shù)氐孽r花節(jié),現(xiàn)在正是計劃一次賞花之旅的最佳時機。這里我們?yōu)槟榻B幾個春季賞花的好去處。所以換上春裝、去一睹大好的春色吧!
Plum Blossoms, South Korea
梅花,韓國
Traditionally one of South Koreas first spring flower festivals, Gwangyang International Maehwa Festival takes place at Seomijin Village in the city of Daap-myeon, where an 83-acre area is carpeted in white Maehaw flowers, or plum blossoms. The Maehaw, regarded as a symbol of integrity and fidelity in South Korea, also heralds the arrival of spring in the country as the flower is one of the earliest to bloom.
When to go: March 23 to March 31.
作為韓國歷史最悠久的春季花節(jié)之一,“光陽梅花節(jié)”在全羅南道(Daap-myeon)的梅花村舉行,83英畝的土地上開滿了雪白的梅花。在韓國,梅花被視為正直堅貞的象征,作為最早開放的花卉之一,梅花也預(yù)示著韓國春天的到來。
賞花時間:3月23日—3月31日。
Daffodils, Britain
水仙花,英國
The British love daffodils. The joy that these bulbs bring them is demonstrated in the poem I Wandered Lonely as a Cloud by British poet William Wordsworth (1770-1850). As the poet wanders aimlessly, he stumbles across “a host of golden daffodils”. The sight of these flowers “fluttering and dancing in the breeze” has brought pleasure to the poets fellow countrymen for centuries.
Every year in March, thousands of people across the country flock to daffodil festivals to admire the flower. The biggest daffodil festival in Britain is held in the village of Thriplow in South Cambridgeshire, where the sweeping rows of daffodils paint the entire area a lush yellow.
For those who missed this years Thriplow Daffodil Festival, the Cotswolds in South Central England are still awash with cheerful yellow.
When to go: The first two weeks of April.
英國人酷愛水仙花。在英國詩人威廉·華茲華斯(1770—1850)的詩《我好似一朵流云獨自漫游》中,我們可以看出這種球莖花帶給他們的歡樂。詩人漫無目的地游走時,偶遇“一簇簇盛放的金色水仙”。這滿眼“迎著微風翩翩起舞”的景象為詩人和英國民眾帶來了幾個世紀的歡愉。
每年三月,英國各地成千上萬的民眾都會成群結(jié)隊地前往水仙花節(jié)賞花。英國最大的水仙花節(jié)在南劍橋郡一個叫Thriplow的村莊舉行,漫無邊際的水仙花使得這個地方化身為一片金黃色的海洋。
對錯過Thriplow水仙節(jié)花的游客們來說,英格蘭中南部地區(qū)的科茨沃爾德仍是一片賞心悅目的黃色花海。
賞花時間:四月的前兩周。
World of Color Awakens
Tulips, The Netherlands
郁金香,荷蘭
One of the best-known flower place connections has to be the Netherlands and tulips. Tulips were first introduced from Asia in the 17th century, but over the centuries the Dutch have made the flower their own.
The countrys Keukenhof Gardens is the largest tulip site in the world, with more than 4 million tulips in 100 varieties covering an area of 32 hectares, according to a television.
The garden opens to visitors between March and May when the flowers reach perfection. On the “Walk of Fame” you can see tulips named after famous people, both non-fictional and fictional, such as Mozart, Ronaldo and even the Lion King.
要說與花淵源最深的國家,最知名的要數(shù)郁金香之國——荷蘭。郁金香最初于17世紀由亞洲傳入荷蘭,但在過去的幾百年間,荷蘭人給郁金香貼上了自己的標簽。
據(jù)某電視臺報道,荷蘭的庫肯霍夫公園是全球最大的郁金香基地,那里擁有一百余個品種的郁金香,多達四百多萬株,占地達32公頃。
公園于每年三到五月郁金香盛放時向游人開放。在“星光大道”上,能看到以虛構(gòu)人物或真實名人而命名的郁金香,比如莫扎特、羅納爾多甚至是獅子王。
Cherry Blossoms, Japan
櫻花,日本
The coming of the cherry blossoms (Sakura) is one of the most exciting events in Japan. Cherry blossoms have a cultural significance in the country. They fall to the ground and disappear in only a couple of weeks (even sooner if the frequent rains wash them off the trees), echoing the Japanese belief in the short, transitory nature of youth and life itself.
In a typical cherry blossom festival, families and friends gather under flowering trees to enjoy picnics, barbeques and tea ceremonies. Sometimes the festival continues late into the night, with decorative electric lanterns hung in the trees for evening enjoyment. Ohanami at night is called “Yozakura”.
When to go: From the end of March to early May when cherry blossoms bloom all over Japan.
在日本,賞櫻花是最令人興奮的活動之一。櫻花在那里具備一種文化意義。從花瓣飄落到湮沒于塵土,櫻花的花期只不過短短數(shù)周(如果雨水頻頻光顧,花期會更短),這正呼應(yīng)了日本人的一種信仰:青春和生命短暫易逝。
在典型的櫻花節(jié)賞花活動中,家人朋友齊聚櫻花樹下,享受野餐、燒烤以及茶道的樂趣。有時慶?;顒訒掷m(xù)到深夜,為了能盡享夜景,人們會在樹上掛起花燈。晚間賞櫻又被稱為“夜櫻”。
賞花時間:三月底到五月初正是日本櫻花盛放的日子。