李 悅 王曉靜
(西安工程大學(xué) 人文學(xué)院,陜西 西安 710048)
教育部于2007 年頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》規(guī)定了學(xué)生在通過大學(xué)英語寫作課程的學(xué)習(xí)后應(yīng)具備的書面表達(dá)能力,并對寫作能力明確地提出了一般要求、較高要求和更高要求。 雖然隨著大學(xué)英語教學(xué)改革的不斷深入,學(xué)生對于英語寫作的重視程度有所增加,但縱觀歷年的大學(xué)英語四、六級考試,學(xué)生作文部分的得分普遍不高。究其原因,一部分學(xué)生作文的問題出現(xiàn)在詞匯和句法層面上,更大一部分學(xué)生的作文在篇章層面上存在較為嚴(yán)重的問題,如:作文入題太慢,文章各部分主題不夠突出,文章層次雜亂、缺乏整體性,段與段之間缺乏適當(dāng)?shù)你暯釉~等。 這一系列問題使得學(xué)生作文的得分大打折扣。 眾所周知,寫作的基本功主要體現(xiàn)在遣詞造句和謀篇布局的能力上。 如果把遣詞造句比作一篇文章的 “血肉”, 那么謀篇布局則是一篇文章的“軀體”和“靈魂”所在。 在某種程度上,一篇文章的謀篇布局直接決定著其得分的檔次, 由此可見謀篇布局對于寫好一篇文章的重要意義。鑒于此, 筆者收集了西安某高校129 名非英語專業(yè)大二學(xué)生的題為Reading Selectively or Extensively 的四級作文習(xí)作,按照四級作文的評分標(biāo)準(zhǔn)將其劃分為高分組和低分組, 并從中各隨機(jī)抽取10 份作為本研究的研究對象。 通過對比兩組學(xué)生在謀篇布局上的差異,發(fā)現(xiàn)問題并提出相應(yīng)的教學(xué)對策,希望為未來的大學(xué)英語寫作教學(xué)提供更為直接的幫助。
寫作時(shí),我們在下筆之前首先要考慮文章的主旨,明確文章的寫作目的,此為謀篇;接下來,我們要思考先寫什么、后寫什么,即如何安排文章的結(jié)構(gòu),這稱作布局。 謀篇布局是繼審題之后寫好作文的第二步,也是最為關(guān)鍵和重要的一步。 大學(xué)英語四級作文的評分標(biāo)準(zhǔn)對學(xué)生作文謀篇布局方面的要求有三個(gè):1)內(nèi)容切題;2)表達(dá)清楚;3)意義連貫。 由于近年來的四級作文都是話題作文,要求學(xué)生圍繞給定的話題展開論述并發(fā)表自己的看法, 因此大部分同學(xué)能夠做到內(nèi)容切題,不論是在高水平還是在低水平寫作者的作文中都很少出現(xiàn)文不對題的現(xiàn)象,因此,對此在這里暫不予以探討。下面針對其余兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)結(jié)合學(xué)生作文中出現(xiàn)的典型例子對高低水平寫作者的作文在謀篇布局方面的差異進(jìn)行具體地分析和討論。
首先,表達(dá)清楚,即語言要簡潔、準(zhǔn)確,文章做到條理清晰,主題明確。 拿本篇來說,由于這是一篇典型的議論文,要做到表達(dá)清楚,就要將全文清晰地分為四段:第一段擺出現(xiàn)象,簡要交代不同人持有不同的觀點(diǎn);第二段提出其中一種觀點(diǎn),比如Reading Selectively 的好處或優(yōu)勢, 并用分論點(diǎn)給以支持; 第三段提出另一種觀點(diǎn), 即Reading Extensively 的優(yōu)勢所在,同樣給出支持性的分論點(diǎn);最后一段,基于以上討論,提出作者自己的觀點(diǎn),并加以總結(jié)。 縱觀學(xué)生的作文,我們會(huì)發(fā)現(xiàn),高水平的寫作者不僅能夠做到文章結(jié)構(gòu)清晰,主體部分每一段緊緊圍繞該段的主題來寫,而且在論述過程中能夠有意識地運(yùn)用一些連接副詞,突出文章的條理性。例如,一篇獲得12 分的習(xí)作中,在闡述Reading Selectively 的好處時(shí),學(xué)生用到了“first of all,……,then,……,at last,……”;接下來論述Reading Extensively 的優(yōu)勢時(shí),又套用了過渡詞“first,……,second,……,third,……”,使全文的邏輯結(jié)構(gòu)更加清楚明了。 相比之下,低水平的寫作者不僅不能很好地把握文章結(jié)構(gòu)——主體部分不分段或分段過多,而且在論述時(shí),一段內(nèi)有時(shí)會(huì)出現(xiàn)多個(gè)論點(diǎn),甚至跑題或偏題現(xiàn)象。 例如,在一篇只得到6 分的作文中,學(xué)生在論述第一種觀點(diǎn)時(shí)寫到 “Some people think that reading is a selective thing.Every subject has many books.People need to read different books.Reading is good for us to grasp a variety of knowledge and to learn more knowledge.”我們可以看出,整段不僅沒有邏輯連接詞,而且主題也不明確。 可見,要想在作文中獲得高分,必須首先確保文章結(jié)構(gòu)合理,具有條理性,此外要善于借助過渡詞使主題更加集中。
第二,意義連貫,即文章表達(dá)連貫平穩(wěn),論點(diǎn)論據(jù)展開合理。 眾所周知,確保段落或文章意義連貫的重要手段之一便是銜接。 英語中的銜接手段主要分為三大類:過渡詞銜接、詞匯紐帶和語法照應(yīng)。由于過渡連接詞的使用在學(xué)生的寫作中最常見,同時(shí)也是英語寫作中應(yīng)注意的一個(gè)關(guān)鍵問題,因此我們僅觀察高低水平寫作者在過渡連接詞使用上的差異。 通過對比,我們有如下發(fā)現(xiàn):首先,雖然高水平寫作者與低水平寫作者在連接詞的使用頻率上并無明顯差異,但二者在使用質(zhì)量上有所不同。 例如,第三段在陳述第二種觀點(diǎn)之前,高、低水平寫作者都有應(yīng)用轉(zhuǎn)折連接詞的意識,而且在結(jié)尾處段首句都能運(yùn)用總結(jié)連詞開啟新的一段。然而不同之處在于高水平的寫作者會(huì)應(yīng)用更高級的連接詞,而低水平寫作者作文中使用的連接詞不僅單一、低級,而且經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)誤用現(xiàn)象。 例如,同樣表示轉(zhuǎn)折,高分組作文中會(huì)出現(xiàn)on the contrary, nevertheless 等四級必會(huì)詞組, 而低水平寫作者只會(huì)用到however 和but。其次,高、低水平寫作者在連接詞的使用類別上差異顯著。高水平寫作者所用的連接詞往往涉及添加信息類、因果關(guān)系類、順序類、轉(zhuǎn)折類和總結(jié)類等多種類別,以增加文章的連貫性;相比之下,低水平寫作者的作文中出現(xiàn)頻率最高的連接詞種類只有轉(zhuǎn)折類和總結(jié)類。 此外,值得注意的是,在列舉類過渡連接詞的使用上,高分組明顯高于低分組??梢钥闯?,很多低水平寫作者在舉例論證時(shí),根本沒有使用for example,for instance 等連接詞的意識。
由此,在今后的寫作教學(xué)中,教師應(yīng)注意以下幾點(diǎn):第一,指導(dǎo)學(xué)生在謀篇和構(gòu)思中增強(qiáng)文體意識。 每一種文體都有相應(yīng)的文章結(jié)構(gòu),要訓(xùn)練學(xué)生嚴(yán)格按照相應(yīng)文體的脈絡(luò)層次進(jìn)行寫作,使文章做到觀點(diǎn)明確,結(jié)構(gòu)清晰,層次分明,合乎邏輯。第二,教導(dǎo)學(xué)生在文章布局時(shí)提高語篇意識。沒有連貫就不成語篇,要使段落篇章完整統(tǒng)一,就應(yīng)在作文中采用合適、恰當(dāng)?shù)恼Z篇模式促使文章具有連貫性。具體來講,既要使構(gòu)成語篇的句子或者各段之間在邏輯意義上存在主從關(guān)系,它們或是解釋關(guān)系,或是并列關(guān)系,或是因果關(guān)系,或是總分關(guān)系等等,又要使觀點(diǎn)之間的銜接自然、順暢,或借助表示總結(jié)、概況的英語常用句式,或使用表示承上啟下、轉(zhuǎn)折、遞進(jìn)等關(guān)系的連接詞展開??傊?,就是要求學(xué)生在寫作各段時(shí)抓住中心,并圍繞中心進(jìn)行討論;同時(shí),在整個(gè)創(chuàng)作過程中,保持文章整體的前后一致性和統(tǒng)一性。 教師在教學(xué)過程中可以引導(dǎo)學(xué)生多讀一些典型的英語范文,幫助學(xué)生在積累地道鮮活的語言的同時(shí),快速、有效地形成寫作思路,更好地布局謀篇。
寫作一直是大學(xué)生英語學(xué)習(xí)中的一個(gè)薄弱環(huán)節(jié),要想提高學(xué)生的寫作水平,提高學(xué)生遣詞造句的能力固然重要,但增強(qiáng)學(xué)生謀篇布局的意識和技巧更不可忽略。正如所謂道理,由“道”和“理”二字組成:道即做事的方法,因人而異,不盡相同;理為事情的規(guī)律,放置于四海皆準(zhǔn)。 寫作的“道”則可看作詞匯和語法的積累,“理”可理解為寫作的規(guī)律和方法,二者相輔相成,缺一不可。 二者孰輕孰重,筆者認(rèn)為應(yīng)先明“理”,再論“道”。
[1]高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].上海:上海外語教育出版社,2007.
[2]劉向紅.非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作錯(cuò)誤分析個(gè)案研究[J].外語學(xué)刊,2008(2).
[3]李紅珍.基于語篇知識的謀篇布局策略在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2006.
[4]陸振慧.語篇分析與英語寫作教學(xué)[J].山東外語教學(xué),2003(4).