式周表哥②:
別僅三月,而東西相隔竟迢迢在三萬里外,想念何如!出國后,途中曾數(shù)寄片,想均入覽。抵歐后,以忙于觀覽、寄稿及交涉入學(xué)事,竟未得暇一報(bào)近狀,僅于在巴黎時(shí)一寄賀年畫片,歉殊甚也!
兄之來函,以本月中旬至,彼時(shí)弟至英倫已一旬余。來書語重心長,讀之?dāng)?shù)遍,思潮起伏,恨不與兄作數(shù)日談,一傾所懷。積思愈多,執(zhí)筆亦愈遲緩,一函之報(bào),竟至今日,得毋“望穿秋水”邪?……
弟之思想,在今日本未大定,且既來歐洲獵取學(xué)術(shù),初入異邦,更不敢有所自恃,有所論列。主要意旨,唯在求實(shí)學(xué)以謀自立,虔心考查以求了解彼邦社會真相暨解決諸道,而思所以應(yīng)用之于吾民族間者;至若一定主義,固非今日以弟之淺學(xué)所敢認(rèn)定者也。來書示我意志,固弟之夙愿也,但躁進(jìn)與穩(wěn)健之說,亦自難定。穩(wěn)之極,為保守;躁之極,為暴動。然世亦有以保守成功者,如今日之英也;亦有以暴動成功者,如今日之蘇維埃俄羅斯也。英之成功,在能以保守而整其步法,不改常態(tài),而求漸進(jìn)的改革;俄之成功,在能以暴動施其“迅雷不及掩耳”之手段,而收一洗舊弊之效。若在吾國,則積弊既深,似非效法俄式之革命,不易收改革之效;然強(qiáng)鄰環(huán)處,動輒受制,暴動尤貽其口實(shí),則又以穩(wěn)進(jìn)之說為有力矣。執(zhí)此二者,取俄取英,弟原無成見,但以為與其各走極端,莫若得其中和以導(dǎo)國人。至實(shí)行之時(shí),奮進(jìn)之力,則弟終以為勇宜先也。以今日社會之麻木不仁,“驚駭物議”,雖易失敗,然必于此中乃能求振發(fā),是又弟所深信者也,還以質(zhì)之吾兄,以為如何?……
來書所論“衣食不敷,日求一飽且甚難,即朝朝叫囂,何裨實(shí)際?”兄意以為衣食足后乃得言社會之改革,是誠然矣。然亦唯其“衣食不敷”,方必須“朝朝叫囂”;衣食足者,恐未必理會“衣食不敷”者之所苦耳。且“衣食不敷”之人何罪,社會乃必使之至于凍餓至死而后已?彼不起而叫囂,亦終其身為餓殍耳,是社會組織之不平,無法以易其叫囂也。方今歐美日日喧騰社會之問題,即面包問題耳,階級問題耳,俄且以是革命矣,德且以是革命矣,英、法、意、美亦以是而政治上呈不安寧之現(xiàn)象矣。是固兄之所謂叫囂,而終不免于叫囂也。愿兄有以深思之,當(dāng)知不平現(xiàn)象中當(dāng)然之結(jié)果,便如是而已。……
匆匆報(bào)此,并頌
儷安!
弟 恩來
一九二一·一·三○
注釋:
① 這是周恩來赴法勤工儉學(xué)期間寫給表哥陳式周的信,反映了周在探索國家、民族前途命運(yùn)時(shí)的思考。
② 式周表哥,即陳式周(1882-1954),江蘇寶應(yīng)人,曾任上?!渡陥?bào)》編輯、《江蘇通志》編纂。