張暮輝
去年12月的韓國總統(tǒng)大選,筆者興致勃勃地去首爾中心光化門的樸槿惠勝選慶祝儀式湊了熱鬧。印象最深刻的,不是支持者的山呼海嘯,反而是慶祝典禮的最后環(huán)節(jié)——悠揚婉轉(zhuǎn)的“阿里郎”旋律在光化門廣場響起,配合漫天飄揚的韓國太極旗,點燃了慶典的最高潮。特別是對于那些對韓國文化及傳統(tǒng)感興趣的外國人來說,現(xiàn)場數(shù)千人頌唱著“阿里郎”優(yōu)美的旋律所帶來的震撼,確實會讓人自然而然地對韓國的民族精神和底蘊產(chǎn)生共鳴、敬重和好感。
不親自到韓國生活一段時間,便很難體會到“阿里郎”在韓國人生活中的無所不在。不少中國人都習慣把國內(nèi)的“茉莉花”和韓國的“阿里郎”拿來對比。以筆者愚見,如果從藝術的角度來說,也許兩者不相上下;如果從音樂代表民族性格的角度來說,中國的“茉莉花”恐怕要遜色不少。作為韓國家喻戶曉且最具代表性的文化符號之一,難怪韓國人經(jīng)常把“阿里郎”形容為韓國的文化之魂。
之所以說“阿里郎”是韓國的全民音樂,理由就在于“阿里郎”的表現(xiàn)形式不僅限于音樂,而是跨越文學、電影、戲劇、舞蹈等藝術形式。旋律簡潔、寥寥幾個音符組成的“阿里郎”,既可以演繹出莊重蒼勁的交響樂風格,也可以借助韓國民族樂器極盡渲染出凄涼婉轉(zhuǎn)之感;稍加改造變奏,又能呈現(xiàn)出流行音樂的輕松和活力。在韓國各種各樣的公共活動中,經(jīng)??梢月牭健鞍⒗锢伞弊鳛楸尘耙魳坊蚴墙Y(jié)束曲響起?!鞍⒗锢伞钡难莩撸袀鹘y(tǒng)藝人,有韓流青春明星組合,當然更多的還是普通民眾。每每“阿里郎”的旋律奏響,都會帶動起觀眾的齊聲哼唱。
除卻代表朝鮮半島的文化及傳統(tǒng)之外,現(xiàn)代意義上的“阿里郎”又被賦予了表現(xiàn)民族分裂痛苦和企盼統(tǒng)一的情懷和企盼,平添了音樂的悲劇色彩。一個讓人耳熟能詳?shù)睦邮?008年,世界杯預選賽朝韓狹路相逢,比賽場地在中國上海。最終根據(jù)朝韓雙方達成的一致,賽前的奏國歌環(huán)節(jié)放棄了兩國國歌,而以民謠“阿里郎”代替。據(jù)說以朝鮮半島旗代替國旗、以“阿里郎”代替國歌,也是朝韓兩國在不少體育賽事上的默契做法。
同是“阿里郎”,南方的韓國喜歡抒情式的音樂,北方的朝鮮喜歡以“阿里郎”大型團體操表演的形式展現(xiàn)政治訴求,據(jù)說表演其中一個章節(jié)就專門描繪了南北骨肉分離及對早日統(tǒng)一的熱切訴求。早幾年,“阿里郎”大型歌舞的總導演正是金正日本人。朝鮮還專門成立“阿里郎”委員會,專項負責這項動輒十數(shù)萬人規(guī)模的大型活動的動員、組織和演練。2007年的第二次朝韓峰會,盧武鉉和金正日在平壤共同觀看“阿里郎”表演,一時傳為佳話。一條三八線將朝鮮半島切割,一曲“阿里郎”卻超脫了政治和意識形態(tài)的界限,成為連接南北民族情愫和人文情懷的縱貫線。南北割裂是朝鮮民族之大哀,共同擁有一首能超越政治隔閡的“阿里郎”卻是朝鮮民族之大幸。
2012年年底,經(jīng)過韓國政府和民間的努力,“阿里郎”成功申遺,被列入《人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄》。得益于傳統(tǒng)民謠的國際化推廣和流行化包裝,“阿里郎”的感染力終于得以擴散到半島以外的世界。
今天,泡菜烤肉未必誰都吃得習慣,韓流時尚也未必被所有人接受,但是聽過“阿里郎”的人,卻無一例外地會被優(yōu)美的旋律所感染。