他預(yù)計(jì)會(huì)被問(wèn)到關(guān)于“我的頭發(fā)和讓The Smiths樂(lè)隊(duì)重組”的問(wèn)題。那么這位傳奇吉他手將如何應(yīng)對(duì)關(guān)于Las樂(lè)隊(duì)的神秘人Lee Mavers和“世界上最差的和弦是什么”這樣的話題呢?哦,還有The Cribs的發(fā)型?
文>Chris Catchpole 譯>鐘曉京 攝影>Alex Lake
2012年12月的一個(gè)下午,Johnny Marr身上只穿著牛仔褲、西裝上衣和海軍藍(lán)polo衫,在勇敢地對(duì)抗了曼徹斯特運(yùn)河邊零攝氏度以下的氣溫以后,他現(xiàn)在舒舒服服地待在停在路邊的他妻子Angie的三排座汽車(chē)?yán)?。這位前The Smiths樂(lè)隊(duì)的成員坐在轉(zhuǎn)椅上轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,用手比畫(huà)著指出對(duì)《Q》有用的各種當(dāng)?shù)氐木包c(diǎn):那排房子后面是The Buzzcocks曾經(jīng)排練的地方;這兒往前走是老Boddingtons啤酒廠的所在地;那里曾舉辦頗有影響力的俱樂(lè)部之夜活動(dòng)“The Warehouse Project”;右邊的過(guò)街天橋是Joy Division倒霉的時(shí)候曾經(jīng)拍照片的地方;過(guò)了那個(gè)環(huán)島就是馬克思主義攝影師Friedrich Engels寫(xiě)《英國(guó)工人階級(jí)狀況》的地方……
差不多31年前,18歲的Marr敲開(kāi)了深居簡(jiǎn)出的 New York Dolls粉絲Steven Patrick Morrissey的家門(mén),從此流行音樂(lè)史上最偉大的歌曲創(chuàng)作組合之一誕生了。自從1987年離開(kāi)The Smiths,Marr把他那復(fù)雜的、極富創(chuàng)意的吉他演奏奉獻(xiàn)給了大家,從The The和Talking Heads到Pet Shop Boys和Girls Aloud。上世紀(jì)90年代他和New Order的Bernard Summer組成了Electronic,不定期地一起做做音樂(lè)。后來(lái)他成了波特蘭alt-rock樂(lè)隊(duì)Modest Mouse的全職成員,隨后又加入了留著鍋蓋頭的朋克兄弟樂(lè)隊(duì)The Cribs。一個(gè)49歲的男人,身材精瘦,皮膚黝黑,顯然是從嚴(yán)格的素食主義生活方式中得到了豐厚的回報(bào)。Marr在2月發(fā)行了自己的第一張個(gè)人專(zhuān)輯《The Messenger》。不過(guò)在這之前他已經(jīng)完成了一件小工作—回答你們的問(wèn)題。
“這種工作我多年來(lái)一直能不干就不干,”他毫不隱瞞,這時(shí)我們?cè)谒鳡柛5碌腖owry酒店的一個(gè)套間里安頓了下來(lái)?!澳切╆P(guān)于我的頭發(fā)和讓The Smiths重組的問(wèn)題……我總是推脫,現(xiàn)在我來(lái)了,跑不了了。出絕招吧!”
我最近在網(wǎng)上聽(tīng)了《The Messenger》里的歌。你唱歌還真有兩下子。為什么你等了這么久才出第一張個(gè)人專(zhuān)輯?
—Debbie Garrity,通過(guò)E-mail提問(wèn)
我從來(lái)沒(méi)有強(qiáng)烈的愿望要以自己的名義出一張唱片,當(dāng)然也不是那種通常意義上的個(gè)人唱片,就像“我終于得著機(jī)會(huì)可以在交響樂(lè)的伴奏下彈一段10分鐘的弗拉明戈吉他了”。我覺(jué)得這只是“OK,接下來(lái)干什么?”的問(wèn)題。目前,我對(duì)與人合作不是那么感興趣。做你自己的唱片最爽的是所有想法都統(tǒng)統(tǒng)是你自己的。有時(shí)候我只想彈吉他,跟別人合作。而現(xiàn)在這個(gè)時(shí)候,我很幸運(yùn)地有了全方位的想法。
你曾經(jīng)拒絕了為曼城足球隊(duì)演奏的機(jī)會(huì)??紤]到俱樂(lè)部目前的地位,你愿意拿你在音樂(lè)上取得的所有成就來(lái)?yè)Q為曼城隊(duì)演出一次嗎?
—來(lái)自北安普頓的Brendan James提問(wèn)
我想這個(gè)星期我會(huì)愿意交換我所做的一切,只有這個(gè)星期。因?yàn)榍蜿?duì)需要我(曼城隊(duì)在采訪日前剛剛以2:3的比分輸?shù)袅寺鼜厮固氐卤龋?。如果你在曼奇尼?zhí)教以外的任何時(shí)候問(wèn)我,我都不會(huì)考慮這個(gè)問(wèn)題,但是曼奇尼實(shí)在是太酷了,他總是穿一條正好配搭配他鞋子的好褲子。
什么是a:世界上最好的和弦?b:世界上最差的和弦?c:那個(gè)能讓你把舌頭伸出來(lái)說(shuō)“呃,再等一會(huì)兒啊,就快找到了……”的和弦?
—Damon Lord,通過(guò)Facebook提問(wèn)
升C小調(diào)是最好的和弦。我用升C小調(diào)作為主要和弦寫(xiě)了好多歌,而這些歌好像都成了人們的最?lèi)?ài),像是“Bigmouth Strikes Again”和“There Is A Light”。我在早年間彈琴的時(shí)候發(fā)現(xiàn)了它,屢試不爽。尤其是那時(shí)候別人都不彈那樣的和弦,當(dāng)你的同伴彈了一整天E大調(diào)和弦的時(shí)候就顯得非常有用。這就讓我想到了最差的和弦……在我剛出道的時(shí)候,“咱們來(lái)玩即興吧”這句話意味著“咱們就在這一個(gè)和弦上彈25分”鐘吧。這有助于我下決心當(dāng)一個(gè)寫(xiě)歌的人,因?yàn)樵诮?jīng)歷了那么多個(gè)那樣的下午以后,我不得不開(kāi)始在這種集體活動(dòng)中換幾個(gè)自己想彈的和弦。
有很長(zhǎng)一段時(shí)間我都不愿意用D和弦寫(xiě)歌,因?yàn)樗敲總€(gè)人都曾經(jīng)拿來(lái)寫(xiě)歌的第一個(gè)和弦。但是后來(lái)我在Electronic的時(shí)期,我和Bernard Summer發(fā)現(xiàn)我們有幾首恰好用D和弦寫(xiě)的歌還真挺振奮人心的,所以我們?cè)?jīng)叫它“格拉斯哥Barrowlands和弦”。它通常意味著高舉的拳頭和一段美好時(shí)光。這就是為什么我們?cè)赥he Smiths時(shí)期沒(méi)有用過(guò)它的原因。“美好時(shí)光?發(fā)表宣言的時(shí)候用過(guò)這個(gè)詞么?!”
最后一個(gè)是降E9和弦。當(dāng)我和Bryan Ferry彈Roxy Music的東西時(shí),總會(huì)用到這個(gè)和弦。我會(huì)低頭看著歌單說(shuō)(磨牙):“Editions Of You”?好極了。然后我就知道,我的舌頭伸出來(lái)了。我經(jīng)過(guò)了一個(gè)階段,那時(shí)候我總是興致勃勃地研究為什么Burt Bacharach的音樂(lè)那么好,而降E他媽的9和弦一次又一次地蹦出來(lái)。我知道一些自作聰明的家伙下個(gè)月就會(huì)寫(xiě):“那其實(shí)不是9,那是11和弦?!?/p>
你看起來(lái)很會(huì)護(hù)理頭發(fā)。你跟The Cribs私底下聊過(guò)他們的鍋蓋頭嗎?
—來(lái)自布里斯托爾的Jenny Salter提問(wèn)
我加入The Cribs一方面就是沖著他們的鍋蓋頭去的。如果你在一個(gè)樂(lè)隊(duì)里,沒(méi)有好好利用那些高級(jí)理發(fā)的機(jī)會(huì),那你就是傻瓜。人們問(wèn)我:“你染發(fā)嗎?”我就說(shuō):“Siouxsie Sioux染發(fā)嗎?Bowie染發(fā)嗎?”我當(dāng)然得剪一個(gè)像樣的發(fā)型。這是我最開(kāi)始學(xué)會(huì)做的事情之一—弄一些歌出來(lái),搞對(duì)你的發(fā)型。
Electronic早就該發(fā)新專(zhuān)輯了。你和Bernard什么時(shí)候才能重新聚在一起?
—來(lái)自赫爾的Matthew Patterson提問(wèn)
我和New Order明年會(huì)一起做一些演出,所以誰(shuí)知道呢?我一直在威脅他給我的新唱片彈一些激烈的Joy Division范兒的吉他,但是你知道,這都取決于我,我,我?。ㄐΓ┛雌饋?lái)他現(xiàn)在在New Order確實(shí)干得不錯(cuò),這是件好事。(我們強(qiáng)迫Johnny給出建議如何對(duì)付在媒體上亂說(shuō)話的前隊(duì)友)(狂笑)這種事我怎么會(huì)知道?我?當(dāng)我回想Electronic還在的時(shí)候都發(fā)生了些什么,我發(fā)現(xiàn)他正和Factory唱片經(jīng)歷痛苦磨難,而Ha?ienda和The Smiths也在經(jīng)歷痛苦磨難……至少我沒(méi)有買(mǎi)下一間幾乎把我拖垮的夜店。我想我退出得很幸運(yùn),真的。
你對(duì)Morrissey的第一印象如何?你第一次去找他寫(xiě)歌的時(shí)候他的臥室是什么味道?
—Samantha Stockley,通過(guò)E-mail提問(wèn)
在我見(jiàn)到他之前,幾個(gè)朋友告訴我他是個(gè)書(shū)呆子,迷戀奧斯卡·王爾德,喜歡兩個(gè)人之間的私密談話,我聽(tīng)到的另一件事是他非常安靜。所有其他事都說(shuō)中了,只是他并不安靜。他絕對(duì)是個(gè)有見(jiàn)解的人,而且非常健談。我知道我老是講我從敲門(mén)的那一刻起就喋喋不休這件事。這是真的,但是他無(wú)論如何都沒(méi)有受不了這個(gè)。很顯然他對(duì)于作為一個(gè)歌手的概念不是一片空白。他很善于去搞清楚他是誰(shuí),他想到哪里去。這絕對(duì)是棋逢對(duì)手的感覺(jué)。(在The Smith的時(shí)候)我們有取之不盡的長(zhǎng)期積累的想法,這是世界上最棒的事兒。到現(xiàn)在我還想在生活中追求這些。真的,找到和你水平相當(dāng)?shù)耐乐腥耸欠浅V档梅Q(chēng)道的一件事。他的房間什么味道?空氣新鮮得就像春天的早晨……聞起來(lái)像一個(gè)新的黎明到來(lái)了(笑)。
你聽(tīng)過(guò)這個(gè)笑話嗎?—你知道Morrissey在他的面包上抹什么嗎……
—來(lái)自斯旺西的Sally Webster提問(wèn)
不知道,但Johnny Marr可能知道(Marmite酵母醬的諧音)(咯咯笑)。我喜歡這個(gè)笑話。我什么時(shí)候聽(tīng)過(guò)?上個(gè)月和上上個(gè)月,我想還有1995年。我甚至可能1985年就聽(tīng)過(guò)了。
Billy Bragg幾年前在Glastonbury的臺(tái)上講了一個(gè)故事,上世紀(jì)80年代的時(shí)候,他和The Housemartins以及The Smiths在那兒踢了一場(chǎng)足球賽,他說(shuō)Morrissey很不高興,因?yàn)槟阕屗ナ亻T(mén)。是真的嗎?如果是真的,比分是多少?
—來(lái)自紹森德的Neil Martin提問(wèn)
這真是個(gè)精彩的故事,太精彩了!我不想毀了它所以不會(huì)告訴你是不是真的。所以我會(huì)說(shuō)那都是真的,The Smiths贏了!Morrissey上演了帽子戲法!
Electronic的第2張專(zhuān)輯《Raise The Pressure》是一張極好的唱片,但很少被提及。你參與過(guò)的最被低估的唱片是哪張?
—Andy Page,通過(guò)Qthemusic.com提問(wèn)
我得說(shuō)是我和Marion在上世紀(jì)90年代中期做的一張專(zhuān)輯,叫《Programme》,我是制作人。Jaime(Harding,歌手)是那么一個(gè)不可思議的歌手和一個(gè)有趣的作者;在那張專(zhuān)輯中我和他一起寫(xiě)了幾首歌,我彈了大部分歌的吉他??杀氖?,他是我遇見(jiàn)過(guò)的最浪費(fèi)音樂(lè)潛能的人之一。但是,是的,那是張好唱片。
最近的The Smiths合輯套裝里沒(méi)有《Troy Tate Sessions》(他們首張專(zhuān)輯的擱置版本)。那個(gè)還能出版嗎?
—來(lái)自利茲的Nina Chapman提問(wèn)
我真希望他們能放進(jìn)去,因?yàn)槟钦嬲砹藰?lè)隊(duì)剛起步時(shí)的樣子。一支樂(lè)隊(duì)的第一張專(zhuān)輯應(yīng)該是他們的第一次現(xiàn)場(chǎng)表演,毫不遮丑地呈現(xiàn)出來(lái)。那些歌后來(lái)被拿出來(lái)放進(jìn)了不同的B-side,我是說(shuō)“Accept Yourself”和“Jeane”之類(lèi)的。一張一致性很強(qiáng)的唱片應(yīng)該是完全真實(shí)地記錄我們當(dāng)時(shí)是什么樣的。尤其是我們還沒(méi)有熱門(mén)單曲時(shí)的那種奇怪的樣子。第一張專(zhuān)輯遭遇的殘酷事實(shí)是我們其實(shí)已經(jīng)做了張《Troy Tate》,所以我們只是在炒已經(jīng)做完的東西的冷飯而已。幾年前我在某人的車(chē)?yán)锫?tīng)見(jiàn)了《Troy Tate》專(zhuān)輯,當(dāng)時(shí)我就想:“多么獨(dú)特的樂(lè)隊(duì)啊?!庇闷婀值某怀婀值氖?,還有奇怪的流行音樂(lè)吉他演奏。而且里面還有我!
我想問(wèn)Johnny,他和Lee Mavers(神秘的The Las樂(lè)隊(duì)主唱)的即興表演錄過(guò)音嗎?
—Craig McMahon,通過(guò)E-mail提問(wèn)
上世紀(jì)90年代的時(shí)候Lee和我一起待過(guò)幾天。我手里有一些記錄了他和我坐下來(lái)想到什么就彈什么的磁帶。比如“I Can See For Miles”和“Pinball Wizard”,大部分是The Who的歌,現(xiàn)在我想起來(lái)了(笑)。我能說(shuō)什么呢?他就像大家想象的那么出色。那時(shí)候很顯然他想要重錄他的第一張專(zhuān)輯,每個(gè)人都跟他說(shuō)那已經(jīng)很完美了,而他不得不和這種說(shuō)法作斗爭(zhēng)。當(dāng)時(shí)他離我只有兩英尺,一首一首按順序地唱給我聽(tīng),直視著我的眼睛,說(shuō):“你錯(cuò)了,這才是它應(yīng)有的樣子。”我就開(kāi)始心疼他了。他那時(shí)候有了幾首新歌。一首叫“Coco Daddy”,另一首叫“On The Rebound”。他出新歌的事兒已經(jīng)傳得神乎其神了,所以出于禮貌我從沒(méi)跟他聊過(guò)那些。
問(wèn)你The Smiths會(huì)不會(huì)重組的最兜圈子的問(wèn)法是什么?
—來(lái)自柴郡的Michael Copplestone提問(wèn)
我?guī)缀趺看味寂龅酵瑯拥膯?wèn)法,那就是:“對(duì)不起我不得不問(wèn)你這個(gè)問(wèn)題,要是不問(wèn)的話我的編輯會(huì)殺了我的,我敢肯定你已經(jīng)被問(wèn)過(guò)了?!边@個(gè),順便說(shuō)一句,永遠(yuǎn)是同一個(gè)問(wèn)題—“我敢肯定你一定煩透了回答這個(gè)問(wèn)題……”我想我一共給出了896種不同的答案。這有一天會(huì)變成大學(xué)課程的一個(gè)單元吧。
好吧,The Smiths重組的事永遠(yuǎn)不會(huì)發(fā)生了,但是你還會(huì)和Morrissey合作嗎?
—Paul Whitcher,通過(guò)Qthemusic.com提問(wèn)
現(xiàn)在你明白了吧,每一種問(wèn)法都是在兜圈子。好吧,如果人們當(dāng)真想看到那種事發(fā)生……如果你愿意,可以想象這樣一幅畫(huà)面:開(kāi)放式壁爐,冬天的夜晚,窗外的雪靜靜地落在鄉(xiāng)村花園的雪地上,我們四個(gè)熱淚盈眶,高高興興地圍在一起。類(lèi)似這種場(chǎng)面的出現(xiàn)才是我們應(yīng)該重聚的唯一理由。實(shí)際操作是完全取決于我們四個(gè)人的,慶祝一下我們?cè)谌罕娦哪恐械奈恢?,那樣挺好。但重組必須是我說(shuō)的那種原因才是對(duì)的;這跟新歌、錢(qián)、傳承或是提升名氣無(wú)關(guān)。我們之所以能放任這個(gè)問(wèn)題一直存在,也許對(duì)我個(gè)人來(lái)說(shuō),只是因?yàn)楫?dāng)有人問(wèn)起的時(shí)候,我并沒(méi)有讓他們滾開(kāi)。
你認(rèn)識(shí)想說(shuō)你壞話的人嗎?
—Anthony J Brown,通過(guò)Qthemusic.com提問(wèn)
哦,認(rèn)識(shí)(笑)。但是去他們的吧。