Near the end of football season in US, schools usually hold a celebration called homecoming. Usually, the celebrations last a week and it features all sorts of fun activities such as dress up days, a parade, a homecoming dance, and of course, the big football game.
Homecoming festivities usually kick off with spirit week. These are days when teachers and students can come to school dressed up in a fun costume to fit with the theme of the day. “Backwards Day” is the day students could wear their clothes backwards. Or “Dress as a Famous Person Day” and all around school you saw people dressed as Lady Gaga, Harry Potter, and many more.
The other festivities of homecoming often take place during the school day. Classes are cut short. On Friday afternoon classes are usually dismissed at noon so that the school can attend the homecoming parade. The cheerleaders will cheer, the band will play, and the football players will ride around in a truck. After this, clubs will hold booths around the school so students may take the afternoon to do what they wish.
在美國橄欖球賽季接近尾聲時(shí),很多學(xué)校會舉辦一場名為“返校節(jié)”的慶?;顒?。它往往會持續(xù)一周,并以各種有趣的活動為特色,比如盛裝日、慶祝游行和“返校節(jié)”舞會等等,當(dāng)然,還有大型的橄欖球比賽。
“返校節(jié)”的各種慶?;顒右话愣紡摹熬裰堋遍_始。在這些日子里,師生們會穿上有趣的服裝來學(xué)校,以配合當(dāng)日的主題。比如“反穿日”,學(xué)生們可以反著穿他們的衣服。還有“扮成名人日”,在整所學(xué)校里,你都能看見打扮成嘎嘎小姐、哈利·波特或其他很多名人的師生。
“返校節(jié)”的其他慶?;顒咏?jīng)常會在上課的日子里舉行。上課時(shí)間因此也被縮短。到了周五下午,各種課程一般在中午時(shí)就都被取消,以便全校師生可以參加“返校節(jié)”游行。啦啦隊(duì)會喝彩歡呼,樂隊(duì)進(jìn)行演奏,橄欖球運(yùn)動員們將乘坐一輛卡車四處巡游。這之后,俱樂部或社團(tuán)就會在校園各處擺出商棚貨攤,這樣學(xué)生們就可以在下午的時(shí)光里做他們想做的事了。