段慧群
陳寅恪能成為清華園國學研究院的導師,是與吳宓、王國維和梁啟超的舉薦分不開的。梁啟超向清華校長曹云祥舉薦時,曹校長覺得陳寅恪無“名望”、無“博士”、無“著作”,是“三無學者”,很猶豫。梁肩超說:“我梁某也沒有博士學位,著作算是等身了,但總共還不如陳先生寥寥數百字有價值?!?/p>
“寥寥數百字”指的是什么呢?其實,這幾百字是陳寅恪于1923年寫給妹妹陳新午的一封信。這封信提到兩個內容:其一,在柏林求學的陳寅恪在報紙上得知商務印書館重印日本刻版《大藏經》,就寫信給其妹說明自己的學問所求,希望能有一部《大藏經》;其二,陳寅恪分析說,藏文和中文乃同一系文字,且在音韻、訓詁上很有創(chuàng)見,由于藏文幾千年來一直用梵文書寫,其變遷源流更為明顯,希望能用西洋科學的方法,開展?jié)h文和藏文的比較研究。
這封書信除了要求購書外,更多是在談論學術,所涉內容之深奧廣博,若不專門研習此項學問者,難知其所言與所以言。
那么,梁啟超是怎樣得知這封信的呢?原來,1923年吳宓創(chuàng)辦了《學衡》刊物,他希望陳寅恪給《學衡》撰稿,當時陳寅恪手頭沒有成型的文章,就把寫給妹妹的一封信交給了吳宓。這封信便是發(fā)表在1923年8月的《學衡》雜志上的《與妹書》。
梁啟超當年就是在《學衡》上看到了《與妹書》,立刻對陳寅恪的博學所傾倒。其“學問之廣而深,識解之高而遠”最終令清華校長曹云祥折服。