郝金紅
面對學(xué)生“狂妄”的批評和不尊重,沃爾夫沒有生氣,而是用自己的大度包容學(xué)生的“挑戰(zhàn)”,這種風(fēng)度是大師的境界。謙遜博學(xué)的沃爾夫在指導(dǎo)別人的同時(shí),也成就了自己。恰如寬容的陽光,照亮了世界,也溫暖了自身。
德國著名的物理化學(xué)家沃爾夫因成功發(fā)明一種從熔煉廢渣中回收鐵的方法而譽(yù)滿歐洲。不少愛好物理和化學(xué)的年輕人,都甘愿當(dāng)他的學(xué)生。
一次,沃爾夫的一名弟子羅蒙諾索夫在權(quán)威學(xué)術(shù)雜志《德國科學(xué)》上發(fā)表了一篇化學(xué)論文。文中,這名“狂妄”的學(xué)生竟然點(diǎn)名批評他的老師沃爾夫是個(gè)“保守的老頭兒”,并指出“這個(gè)老頭兒在教學(xué)中有一些錯(cuò)誤觀點(diǎn)”。一時(shí)間,輿(yú)論嘩然。許多人打電話或?qū)懶沤o沃爾夫,為他鳴不平。同時(shí),幾乎每個(gè)人都希望沃爾夫狠狠地教訓(xùn)一下這個(gè)“不知天高地厚”“班門弄斧”的羅蒙諾索夫,好讓他以后知道怎么尊敬老師,尊重權(quán)威。
孰料,面對學(xué)生的公開指責(zé),沃爾夫教授非但不生氣,反而頗為得意。在羅蒙諾索夫批評他后不久舉行的一次演講中,他只用寥寥數(shù)語就解釋了一切:“其實(shí),那篇文章是我推薦給《德國科學(xué)》發(fā)表的。我的觀點(diǎn)不一定是完美的,敢于向老師挑戰(zhàn)、能提出自己見解的人才是最有出息的人?!?/p>
臺(tái)下的聽眾先是一愣,繼而爆發(fā)出熱烈的掌聲。人們在欽佩沃爾夫教授寬容大度的同時(shí),也為羅蒙諾索夫高明的“弄斧”技巧所折服:作為一名深具實(shí)力但籍籍無名之輩,他沒有將文章直接發(fā)表,而是先恭恭敬敬地送給老師指教,在老師面前弄了一回漂亮的“斧技”,然后才由大名鼎鼎的老師推薦發(fā)表。
這次“班門弄斧”,使得沃爾夫更加欣賞羅蒙諾索夫的勇氣和才華,而老師的謙遜和博學(xué),也讓羅蒙諾索夫十分敬仰。在沃爾夫的悉心指導(dǎo)下,羅蒙諾索夫取得了長足的進(jìn)步,很快成為世界聞名的科學(xué)家。
找高手下棋,你也能成為高手;與庸者對弈,你只會(huì)日趨平庸。只有勇于在高手面前“弄斧”的人,才會(huì)褪去平庸,成就卓越。■
(選自《光明日報(bào)》)