背景介紹
19世紀(jì)上半葉是法國資本主義建立的初期。拿破侖在1815年的滑鐵盧戰(zhàn)役中徹底敗北,由此波旁王朝復(fù)辟,統(tǒng)治一直延續(xù)到1830年。由于查理十世的反動政策激怒了人民,七月革命僅僅3天便推倒了復(fù)辟王朝,開始了長達18年的七月王朝的統(tǒng)治,由金融資產(chǎn)階級掌握了政權(quán)?!陡呃项^》發(fā)表于1835年,也即七月王朝初期。剛過去的復(fù)辟王朝在人們的頭腦中還記憶猶新。復(fù)辟時期,貴族雖然從國外返回了法國,耀武揚威,不可一世,可是他們的實際地位與法國大革命以前不可同日而語,因為資產(chǎn)階級已經(jīng)強大起來。剛上臺的路易十八不得不頒布新憲法,實行君主立憲,向資產(chǎn)階級做出讓步,以維護搖搖欲墜的政權(quán)。資產(chǎn)階級雖然失去了政治權(quán)力,卻憑借經(jīng)濟上的實力與貴族相抗衡。到了復(fù)辟王朝后期,資產(chǎn)階級不僅在城市,而且在貴族保持廣泛影響的農(nóng)村,都把貴族打得落花流水。復(fù)辟王朝實際上大勢已去。巴爾扎克比同時代作家更敏銳,獨具慧眼地觀察到這個重大社會現(xiàn)象。
作品瀏覽
高老頭是法國大革命時期起家的面粉商人,中年喪妻,他把自己所有的愛都傾注在兩個女兒身上。為了讓她們擠進上流社會,從小讓她們接受良好的教育,出嫁時,還給了她們巨額陪嫁,讓大女兒嫁給了雷斯多伯爵,做了貴婦人;小女兒嫁給銀行家紐沁根,當(dāng)了金融資產(chǎn)階級闊太太。高老頭以為女兒們嫁了體面人家,自己便可以受到尊重、奉承。哪知不到兩年,女婿竟把他當(dāng)做下流東西趕出家門。高老頭為了獲得他們的好感,忍痛賣了店鋪,將錢一分為二給了兩個女兒,自己則搬進了伏蓋公寓。兩個女兒揮金如土,像吸血鬼似的榨取父親的錢財。她們?yōu)榱烁髯缘睦嬗謥碚腋赣H要錢,可現(xiàn)在高老頭已經(jīng)沒錢了。兩個女兒吵起嘴來,高老頭愛莫能助,他急得暈過去,患了初期腦溢血癥。在他患病期間,大女兒沒來看他一次,大女兒關(guān)心的是即將參加盼望已久的鮑賽昂夫人的舞會;二女兒來過一次,但不是來看父親的,而是要父親給她支付欠裁縫一千法郎的定錢。高老頭被逼得付出了最后1文錢,致使中風(fēng)癥猛地發(fā)作??蓱z的高老頭快斷氣了,他還盼望著兩個女兒能來見他一面。有人幫忙去請他的兩個女兒,兩個女兒都推三阻四不來。高老頭死在一間破爛的小閣樓里,女兒們連葬禮都沒參加。
作品評價
巴爾扎克是19世紀(jì)法國偉大的批判現(xiàn)實主義作家,歐洲批判現(xiàn)實主義文學(xué)的奠基人和杰出代表,也是一位具有濃厚浪漫情調(diào)的偉大作家。他一邊因奢華的生活而負(fù)債累累,一邊以崇高深刻的思想創(chuàng)作出博大精深的文學(xué)巨著。他的生活趣事層出不窮,而作品更被譽為“法國社會的一面鏡子”。在他逝世時,文學(xué)大師雨果曾站在法國巴黎的蒙蒙細(xì)雨中,面對成千上萬哀悼者慷慨激昂地評價道:“在最偉大的人物中間,巴爾扎克是名列前茅者;在最優(yōu)秀的人物中間,巴爾扎克是佼佼者?!倍鞲袼狗Q贊巴爾扎克的作品寫出了貴族階級的沒落衰敗和資產(chǎn)階級的上升發(fā)展,提供了社會各個領(lǐng)域無比豐富的生動細(xì)節(jié)和形象化的歷史材料,“甚至在經(jīng)濟的細(xì)節(jié)方面(如革命以后動產(chǎn)和不動產(chǎn)的重新分配),所學(xué)的東西,也要比從當(dāng)時所有職業(yè)的歷史學(xué)家、經(jīng)濟學(xué)院和統(tǒng)計學(xué)家那里學(xué)到的東西還要多”。
《高老頭》是巴爾扎克最優(yōu)秀的作品之一。這部作品在展示社會生活的廣度和深度方面,在反映作家世界觀的進步性和局限性方面,在表現(xiàn)巴爾扎爾作品的藝術(shù)成就和不足之處方面,都具有代表性意義。在這篇小說中,作者第一次使用他創(chuàng)造的“人物再現(xiàn)法”讓一個人物不僅在一部作品中出現(xiàn),而且在以后的作品中連續(xù)不斷地出現(xiàn),它不僅使我們看到人物性格形成的不同階段,而且使一系列作品構(gòu)成一個整體,成為《人間喜劇》的有機組成部分。
延伸閱讀
巴爾扎克名言
1.一花凋零,荒蕪不了整個春天。
2.想升高,有兩樣?xùn)|西,那就是必須做鷹,或者做爬行動物。
3.偉大的人物都是走過了荒沙大漠,才登上光榮的高峰。
4.挫折和不幸,是天才的進身之階,信徒的洗禮之水,能人的無價之寶,弱者的無底之淵。
5.痛苦也有它的莊嚴(yán),能夠使俗人脫胎換骨。要做到這一步,只要做人真實就行。
6.苦難是人生的老師。
7.自滿、自高自大和輕信,是人生的三大暗礁。
8.對許多人,書籍與鮮花之重要根本不下于面包。
9.一個能思想的人,才真是一個力量無邊的人。
10.無知是迷信之母。
11.實篤有規(guī)律的生活原是健康與長壽的秘訣。
12.在各種孤獨中間,人最怕精神上的孤獨。
13.當(dāng)你看到不可理解的現(xiàn)象,感到迷惑時,真理可能已經(jīng)披著面紗悄悄地站在你的面前。
14.人的全部本領(lǐng)無非是耐心和時間的混合物。
15.持續(xù)不斷的勞動是人生的鐵律,也是藝術(shù)的鐵律。
惜時的巴爾扎克
(一)
巴爾扎克十分珍惜時間,把幾乎所有的時間都用在了寫作上。他的創(chuàng)作時間表是:“從午夜到中午工作,就是說,在圈椅里坐12個小時,努力修改和創(chuàng)作。然后從中午到四點校對校樣,五點鐘用餐,五點半才上床休息,而到午夜又起床工作?!彼讶烤τ迷诹斯ぷ魃希蔀槊逼鋵嵉摹肮ぷ骺瘛?。巴爾扎克的寫作速度很快,每3天他的墨水瓶要重新裝滿一次,并且得用掉10個筆頭。他創(chuàng)作出《歐也妮·葛朗臺》《高老頭》等90多部中長篇小說,成為一位多產(chǎn)作家,在世界上享有盛譽。他之所以著作很多,與他珍惜時間、勤奮寫作是分不開的。
(二)
巴爾扎克有不少的朋友。朋友之間,自然免不了要聚在一起東拉西扯說起閑話。
一次,有幾個朋友到巴爾扎克的住處,圍坐在一起你一言我一語地閑談起來??删驮诎蜖栐藢⒁f話時卻又突然中止了話頭,緊接著便惡狠狠地咒罵起來:“你這個荒唐鬼!你這個二流子!你這個該死的家伙!你竟敢在這兒胡說八道!”
這叫朋友們很是莫名其妙:他這是在罵誰啊?他又為什么要罵人呢?他是不是犯了神經(jīng)???
也就在朋友們?nèi)缯啥蜕忻恢^腦的時候,巴爾扎克給了他們問題的答案:“對不起各位了,我該去抄我的小說了,我早該去抄我的小說了,你們接著聊吧?!?/p>
說完,巴爾扎克便一頭鉆進自己的工作室。哦,原來他是在罵自己呢。
“畫餅充饑”
巴爾扎克并非一出世就名揚天下,譽滿全球,在成名之前,巴爾扎克也曾困頓過,狼狽過。
他本是學(xué)法律的,可大學(xué)畢業(yè)后偏偏想當(dāng)作家,全然不聽父親讓他當(dāng)律師的忠告,把父子關(guān)系弄得十分緊張。不久,父親便不再向他提供任何生活費用,他寫的作品又不斷地被退了回來,他陷入了困境,開始負(fù)債累累。最困難的時候,他甚至只能吃點干面包喝點白開水。但他很樂觀,每當(dāng)就餐,他便在桌子上畫上很多盤子,上面寫上“香腸”“火腿”“奶酪”“牛排”等字樣,然后在想象的歡樂中狼吞虎咽。
更發(fā)人深省的是,也正是這段最為“狼狽”的日子里,他破費700法郎買了一根鑲著瑪瑙石的粗大的手杖,并在手杖上刻了一行字:我將粉碎一切障礙。
正是這句氣壯山河的名言支持著他。后來的事實表明,他果然成功了。
“劍鋒”與“筆鋒”
1828年4月的一天,在巴黎貧民區(qū)卡西尼街的一座四面透風(fēng)的小屋子里,搬來了一位新房客。不久前,他因經(jīng)營出版、印刷業(yè)破了產(chǎn),已經(jīng)欠下了9萬法郎的巨額債務(wù)。不得已,他才躲進這不為人知的小屋子里。
他簡單布置了一下屋子,坐在書桌前,思考著自己的過去,雖然干這干那忙個不停,卻沒有集中精力從事自己喜愛的文學(xué)創(chuàng)作,現(xiàn)在是重整旗鼓的時候了!他拿起筆來,寫下了一句話:“彼以劍鋒創(chuàng)其始者,我將以筆鋒竟其業(yè)。”貼在一座拿破侖的小雕像的底部。就是說,拿破侖想用武力征服世界沒有做到,我卻要用筆征服世界。
這個雄心勃勃的青年就是巴爾扎克。
沉浸在自己作品里的巴爾扎克
巴爾扎克對工作的狂熱態(tài)度幾乎是無與倫比的,以至于他常常會忘記周圍的事物,甚至不認(rèn)識城里的街道,而對自己作品中的人物,他卻又總是念念不忘,魂縈夢繞。
一次,朋友見到他出門,問他去哪里。此刻,他還一味地沉浸在自己正在寫的小說里,并對小說的故事信以為真的他竟回答說:“我要上阿隆松,上戈樂蒙小姐和貝奈西先生居住的格倫諾布爾城去。”接著,他又把自己那個虛構(gòu)世界的消息當(dāng)做現(xiàn)實世界的消息告訴他的朋友:“你猜猜,費列士·德·房特內(nèi)斯娶的是誰?一位葛倫維爾家的小姐啊。他這門親事結(jié)得很不差;葛倫維爾是很有錢的人家,盡管給貝樂孚伊小姐揮霍了不少?!笔聦嵣?,他所說的阿隆松、格倫諾布爾這些地名,以及戈樂蒙小姐、貝奈西先生、費列士·德·房特內(nèi)斯、葛倫維爾、貝爾孚伊小姐這些人名,全都是他小說里的地名和人名。
有一天,一位朋友從外地旅行回來,跟巴爾扎克談起他妹妹正在生病的事,可巴爾扎克聽了一會兒后,卻對那位朋友說:“我的朋友,這些事都很對,但是,現(xiàn)在該來談我們的現(xiàn)實問題了。談?wù)剼W也妮·葛朗臺小姐的事情?!边€有一次,由于巴爾扎克曾在自己的作品中寫到過想送一位朋友一匹白馬,于是他真以為自己已把白馬送給朋友了,見了那位朋友的面后便問:“我送你的那匹白馬近來好不好呀?”
巴爾扎克與小偷
有一天晚上巴爾扎克醒來,發(fā)現(xiàn)有個小偷正在翻他的抽屜,他不禁哈哈大笑。小偷問道:“你笑什么?”巴爾扎克說:“真好笑,我在白天翻了好久,連一毛錢也找不到,你在黑夜里還能找到什么呢?”小偷自討沒趣,轉(zhuǎn)身就要走。巴爾扎克笑著說:“請你順手把門關(guān)好?!毙⊥嫡f:“你家徒四壁,關(guān)門干什么啊?”巴爾扎克幽默地說:“它不是用來防盜,而是用來擋風(fēng)的。”
一場累人的斗爭
巴爾扎克說過,藝術(shù)創(chuàng)造是“一場累人的斗爭”。他認(rèn)為,只有頑強地工作,不怕困難,才能把自己的才華表現(xiàn)出來。這就好像是向堡壘沖擊的戰(zhàn)士,一刻也不能松勁。
有一次,巴爾扎克一連寫了好幾個小時,累得實在支持不住了,跑到一個朋友家里,一頭倒在沙發(fā)上。他想睡一覺,但他告訴朋友,一定要在1小時之內(nèi)叫醒他。他的朋友見他非常疲勞,就沒有按時叫醒他。他醒來后,對朋友大發(fā)脾氣。幸好他的朋友很了解他,沒有和他爭吵。
巴爾扎克既不抽煙,也不喝酒。但他有個習(xí)慣:當(dāng)他寫作的時候,總是喝著幾乎可以使胃麻痹的濃咖啡。他的咖啡里既不加牛奶,也不加糖,要煮得發(fā)苦才滿意。像這樣苦的咖啡,一般人都不愿意喝。據(jù)他自己說,這樣對他有奇異的刺激作用,可以驅(qū)走睡魔。