如果你遲遲沒有找到另一半,而且受不了親朋好友的嘮叨,現(xiàn)在可以按月給自己租一個(gè)虛擬女友。
一家名叫Invisible Girlfriend的創(chuàng)業(yè)公司剛剛推出了一套解決方案,可以為訂戶提供一個(gè)虛擬的女友,并通過發(fā)送短信、禮物和Facebook狀態(tài)更新的方式讓他們獲得戀愛的感覺?!拔覀兊挠脩艋蛟S身處不同的情況:他們可能是同性戀,但卻沒有得到家人和同事的認(rèn)同,也有可能是因?yàn)閷P墓ぷ鞫鲆暳烁星樯?。”?chuàng)始人麥特·霍曼(Matt Homann)說。
該服務(wù)即將正式發(fā)布,他們今后將提供三種套餐:包含短信、自動通話和禮品的套餐為每月9.99美元;額外增加Facebook關(guān)系和真實(shí)語音郵件及禮品的套餐為每月29.99美元;可以定制女友和真實(shí)通話的套餐為每月49.99美元。
網(wǎng)友點(diǎn)評:“糕富蟀”不屑玩這個(gè),屌絲沒錢玩這個(gè)。目測這家公司不盈利。
網(wǎng)友點(diǎn)評:現(xiàn)在的女漢子,的確需要一個(gè)Invisible Boyfriend!
網(wǎng)友點(diǎn)評:每一個(gè)虛擬女友的背后,都有一個(gè)悲傷的故事。