国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

送花,請(qǐng)及時(shí)

2013-01-31 09:23
瘋狂英語·原聲版 2013年1期
關(guān)鍵詞:侍者哥們航空公司

送花,請(qǐng)及時(shí),不要等人死了才送——多么充滿諷刺意味。文字簡單易懂,卻蘊(yùn)含了大智慧,作者略帶調(diào)侃的幽默,引發(fā)深思,那么就讓我們來細(xì)細(xì)品讀其真知灼見吧~

Heres a quick question: did you ever notice what happens at a funeral? You know, someone dies and everyone sends flowers or cards. They show up at the funeral and they say nice things about the departed. And, you know, if the departeds there, which Im sure they are, you know, sometimes you wonder what they might be saying. Maybe theyd say something like, “Wow, it sure would have been nice if you would have said that to me when I was alive.” Or maybe something like, “Wow, look at all these cards and flowers. I didnt know that these people actually cared about me.”

Look at all the people you live with or interact with now, today. How often do you say “Thank you”? How often do you stop what youre doing, which is essentially little things that make you appear to be busy, and call someone and tell them, “Thanks” or even “I love you”? Maybe you see it in the corporate world all the time: Someone retires and they throw him a party, and people come up and say, “Boy, it was great working with you. You always did such a great job.” I wonder if those same people ever said that to the person while they were actually working at their job. Probably not.

I know, better late than never, but…really? What difference do you think it makes to the person who is walking out of the office door, never to return again, to hear from someone, “Boy, it was great working with you.” if they never said that to them when they were actually working there? What difference does it make when Im dead, that you thought I was a great friend if you never told me that when I was alive?

先來想想這個(gè)簡單的問題:你有沒有注意過在葬禮上發(fā)生了什么?你知道,有人死了,然后每個(gè)人都送來鮮花或卡片。他們出席葬禮,說著死者的好話。而且,你知道,如果死者就在那里,我確信他們?cè)?,你知道,有時(shí)你也想知道他們會(huì)說些什么。也許他們會(huì)這樣說:“哇,如果在我還活著的時(shí)候你跟我說這些話,那該多好啊?!被蛘咧T如這樣的:“哇,看看這些卡片和鮮花,我從來都不知道這些人真的在乎我?!?/p>

想一想那些和你一起生活,或現(xiàn)在與你一起打交道的人,就今天。你多久會(huì)說一次“謝謝”?你多久會(huì)停下手上的事兒,那些讓你看起來很忙,實(shí)質(zhì)上卻是不太重要的事情,對(duì)某個(gè)人說聲,“謝謝”或甚至是“我愛你”?也許在大公司里,你會(huì)經(jīng)常看到這樣的現(xiàn)象:有人退休,然后公司會(huì)給他舉辦一個(gè)派對(duì),派對(duì)上有人會(huì)來對(duì)他說:“哥們,能跟你一起共事真的是一件很不錯(cuò)的事情,因?yàn)槟愎ぷ鞣浅3錾!蔽蚁胫?,在他們真正一起工作的時(shí)候,這些人是否曾經(jīng)對(duì)這位當(dāng)事人說過這樣的話??赡軟]有。

我知道,遲做總比不做好,但……真的是這樣嗎?當(dāng)一個(gè)人正走出辦公室,永遠(yuǎn)不再回來的時(shí)候,聽到有人這樣跟他說:“哥們,能跟你一起共事真的是一件很不錯(cuò)的事情?!钡窃谒麄冋嬲黄鸸ぷ鞯臅r(shí)候卻沒有這樣說。你覺得對(duì)那個(gè)人來說,這話說與不說有什么區(qū)別?想一想,在我死了的時(shí)候,你覺得我是你一個(gè)很棒的朋友,但是在我生前,你卻從未告訴過我,你覺得這話說了有意義嗎?

What about people you dont know? You know, Ive seen people order waiters around like they were slaves, or ignoring them when they brought something to the table the guest requested. No “thank you, ” just do my bidding. Isnt it amazing? They dont say anything. The waiter drops it right down in front of them, something that they asked for, they say nothing, no “thank you,” anything. How ignorant!

I was just at the airport, and an airline employee went out of her way to help a passenger find the right gate. I mean, this airline employee stopped what she was doing, walked this woman out to the monitor, showed her where her flight was located on the monitor, and then walked her in the right direction. And you know what, that passenger didnt even say “thank you.” They just kept walking. The airline employee just stood there, shrugged her shoulders, and went back to what she was doing before, which was helping other passengers. Would it have killed that passenger, who was lost, to say “thank you” ? No. Ignorance.

Dont be ignorant. Thats harsh, isnt it? Sometimes I gotta wake you up. Take some time today to be kind. After all, thats what were talking about is kindness: kindness to people you dont know who do things for ya; kindness to those people you do know who do things for ya; and kindness to those who do little or nothing for you except they are who they are. Theyre your family, your friends, your neighbours, people that you say “I love you” when theyre dead.

I always say, just give me kindness while Im alive. Give me flowers while Im alive. If you want to say something bad, wait til Im dead.

對(duì)于那些你不認(rèn)識(shí)的人呢?你知道,我經(jīng)常看到客人用命令的語氣跟侍者說話,就像那些侍者是他們的奴隸一樣,或者在侍者拿來客人要的東西時(shí)又不理會(huì)他們。沒有“謝謝”,只是一味地下命令。這難道還不夠令人吃驚么?他們什么都不說。侍者把客人要的東西放在他們面前,但是他們什么都沒說,沒有“謝謝”之類的。多么沒有教養(yǎng)!

我曾經(jīng)在機(jī)場看到這樣的情景:一位航空公司工作人員竭力幫助一位乘客找她該去的登機(jī)口。我的意思是,這位航空公司工作人員停下她手上的工作,帶著這位女士走到顯示屏幕前,在顯示屏幕上告訴她航班所在的位置,然后帶她往那個(gè)方向走。你知道嗎?那位乘客甚至沒有說聲“謝謝”。他們只是繼續(xù)往前走著。那位航空公司工作人員只是站在那里,聳了聳肩,然后回到之前做的事情上,那就是繼續(xù)幫助其他乘客。難道那位迷路乘客說聲“謝謝”會(huì)要了她的命嗎?當(dāng)然不會(huì),是沒教養(yǎng)。

不要失禮。這話很刺耳,對(duì)吧?有時(shí)我需要提醒你。今天花一點(diǎn)時(shí)間做一些善事吧。畢竟,我們談?wù)摰氖怯焉疲赫?qǐng)友好對(duì)待那些為你做事的陌生人;請(qǐng)友好對(duì)待那些你認(rèn)識(shí)的并為你做事的人;請(qǐng)友好對(duì)待那些為你做了小事或什么都沒有為你做的人,因?yàn)樗麄儽拘允谷?。他們是你的家人,你的朋友,你的鄰居們,他們是在死后你?huì)說“我愛你”的人。

我總是說,請(qǐng)?jiān)谖疫€活著的時(shí)候,友善待我。請(qǐng)?jiān)谖疫€活著的時(shí)候,給我送花。如果你想說點(diǎn)什么壞話,那請(qǐng)等到我死了之后吧。

猜你喜歡
侍者哥們航空公司
IATA上調(diào)2021年航空公司凈虧損預(yù)測
中國航空公司新開義烏直飛符拉迪沃斯托克航線
早已提前死去
知足吧
哥們,讓人煮了?
各有安寧
它在仰泳
笑容可掬
池州市| 蕲春县| 河东区| 开封市| 福清市| 甘南县| 重庆市| 肇源县| 固原市| 永嘉县| 永平县| 岳西县| 巴南区| 青海省| 通州区| 长葛市| 尼勒克县| 凤阳县| 太湖县| 兴业县| 鄢陵县| 芜湖县| 五寨县| 股票| 隆回县| 常熟市| 贡山| 鹤壁市| 无极县| 永福县| 德惠市| 海口市| 彰化市| 汪清县| 临夏县| 和林格尔县| 高雄市| 陇南市| 柯坪县| 孟村| 正宁县|