木衛(wèi)二
不出所料,緊接著國(guó)民教育的輿論話題,《低俗喜劇》在香港票房高收。半年前的香港國(guó)際電影節(jié),這部亮出低俗牌子、打著保衛(wèi)粵語(yǔ)粗口文化的旗號(hào),令在場(chǎng)觀眾陷入了可怕的癲狂。說(shuō)是粵語(yǔ),電影跟廣東廣西等白話區(qū)聯(lián)系不大,只關(guān)心香港(電影圈)的人和事,只伺候香港觀眾。在缺少投資的情況下,劇組在很短的時(shí)間內(nèi)就拍完了片子。說(shuō)真的,寫(xiě)到這里,我都差點(diǎn)要以為彭浩翔就是香港電影的良心,一心用誠(chéng)意來(lái)做電影。
《低俗喜劇》這部片子,它所表現(xiàn)出來(lái)的騎墻姿態(tài)令人矚目。固然也可以解讀為:這是導(dǎo)演彭浩翔對(duì)香港《電影檢查條例》的反擊(《出埃及記》、《志明與春嬌》上映時(shí)的風(fēng)波),只是,《低俗喜劇》的用意恐怕不在于此。在合拍片成風(fēng)的情勢(shì)下,香港成為被遺忘的領(lǐng)地。眾多合拍片主要考慮內(nèi)地市場(chǎng),基本摒棄了本土市場(chǎng)。這時(shí)候,如果借得本土話題來(lái)炒作一把,轟動(dòng)效果自然不言而喻。
顯然,最能吸引眼球的不外乎三級(jí)片,與其被打?yàn)槭私蝗缰鲃?dòng)宣稱(chēng),我就想拍一部低俗的東西,特區(qū)影視處順道還了一回人情債,被動(dòng)配合。本質(zhì)上,《低俗喜劇》與《維多利亞一號(hào)》的行銷(xiāo)策略并無(wú)不同,但彭浩翔這回選擇了輕裝上陣,降低風(fēng)險(xiǎn),穩(wěn)賺不賠。《維多利亞一號(hào)》的血腥暴力叫很多人吃不消,那就換個(gè)路子,開(kāi)開(kāi)下三路的玩笑,變本加厲也無(wú)妨。于是,整部《低俗喜劇》就好比餐桌上滔滔不絕的黃段子笑話,主攻下三路,大打諧音擦邊球,剝削和貶低女性—也是彭浩翔屢試不爽的。貌似無(wú)毒無(wú)害的背后,包藏了禍心。他把自己貶為低俗,此舉又事先堵住了批評(píng)者的嘴巴,絕對(duì)的立場(chǎng)正確。
《低俗喜劇》的一大利器莫過(guò)于關(guān)懷香港觀眾,其居高臨下的點(diǎn)來(lái)自于香港以外的觀眾聽(tīng)不懂地道粵語(yǔ)方言,領(lǐng)略不到笑話滋味,因?yàn)樽畹氐赖臇|西是在粗口里,千變?nèi)f化、不得其蹤……但是,整部電影的最大毛病就是為了講段子而講段子,情節(jié)松垮。為了爆粗而爆粗,以及如何把粗口說(shuō)得溫文爾雅脈脈含情,面對(duì)這種“機(jī)靈笑話”,片子當(dāng)真讓人好感全無(wú)。更何況,很多黃段子早不新鮮了,還非讓劇中人物極其認(rèn)真地重復(fù)上一遍,相當(dāng)之乏味。
此外,片中出現(xiàn)來(lái)自廣西的土老板,他的荒唐行為和那桌筵席成為了宣傳亮點(diǎn)。想想也極其可笑,《低俗喜劇》直接嘲諷的對(duì)象是內(nèi)地、不開(kāi)化的內(nèi)地人。彭浩翔又一次收買(mǎi)了人心,要知道,這種現(xiàn)象當(dāng)然不可能發(fā)生在香港。
《低俗喜劇》的走紅也暴露了港人的壓抑,即便廟街大叔喜歡滿口粗言,但在香港社會(huì)的道德體系里,講文明的要求恐怕比內(nèi)地要嚴(yán)格出許多(這也反映在苛刻的電檢條例上)。電影成功釋放了很多人的苦抑,平時(shí)爆不得粗,那假借電影,大家都酣暢淋漓了一把。殊不知,在人人粗口的背后,這部電影暴露了它的弊病,沒(méi)有一個(gè)人物形象是成功的,每個(gè)人的出現(xiàn)都是形同詹瑞文,只為刻意引出一段粗口、一個(gè)低俗段子,甚至連小童都不放過(guò)。
《買(mǎi)兇拍人》時(shí)代,看得出來(lái),導(dǎo)演真的會(huì)把想拍電影掛在口頭上,拼命把好玩的東西都用上。《AV》時(shí)代,即便也算低俗,好歹有個(gè)年少輕狂、不負(fù)少年時(shí),很傻很天真?,F(xiàn)在的《低俗喜劇》,塞滿粗鄙卑劣的段子,銅臭味,直叫感慨,人心不古。影片依然在談?wù)撾娪?,從頭到尾都在說(shuō)拍電影,卻直叫人不適。
如果真要在《低俗喜劇》里尋找所謂的港味,那當(dāng)真是無(wú)比荒謬的事情,上了宣傳營(yíng)銷(xiāo)的當(dāng)。要地道港味,《桃姐》和《奪命金》方才是值得表?yè)P(yáng)的對(duì)象。上了武當(dāng)山、稍有減弱香港本土特色的《麥兜》,觀眾也依然能感受粵語(yǔ)之美,獨(dú)特性不可取代。這樣的文化保育,正經(jīng)要緊,亦讓人正視和尊重。