英國《金融時報》中文網(wǎng)9月7日文章,原題:中外對話:上海沒做好準(zhǔn)備 除了暴雨,這個夏天還帶來許多新警示,提醒中國城市所面臨的威脅。世行報告將中國列為“最易遭遇氣候危險的國家之一”,呼吁中國采取緊急行動應(yīng)對災(zāi)害。一個英國和荷蘭科學(xué)家團隊的研究稱,上海是最可能遭遇嚴(yán)重洪災(zāi)的九大全球性都市之一。
這些意見絕非毫無理由。若亞洲開發(fā)銀行預(yù)測正確,再過十年多一點,世界37個巨型城市里有21座將出現(xiàn)在亞洲。中國是這一趨勢的領(lǐng)軍者。隨著人口、財富日益集中,且集中在越來越容易受到氣候變化影響的地方,自然災(zāi)害的可能性也在日益增加。中國東部沿海密集的城市帶已在與重大威脅斗爭,根據(jù)亞行數(shù)據(jù),亞洲40個最易受到沿海洪災(zāi)的城市中,有一半在中國,未來海平面上升只會讓危險更大。隨著海洋表面溫度的升高,臺風(fēng)將更加肆虐。實際上中國已深受臺風(fēng)之害。
由于各城市都在努力應(yīng)對不斷加大的基礎(chǔ)設(shè)施和公共服務(wù)壓力,帶來挑戰(zhàn)的不僅是城市密度,還有中國城市化的速度。城市的應(yīng)對做得越差,就越易受災(zāi)害威脅。但反過來,做得越好,就會有更多人涌入。
8月份,對于《自然災(zāi)害》雜志將上海放在最易受洪水侵襲的城市榜首(超過達卡和馬尼拉),上海市做出迅速回應(yīng)。上海防汛辦表示此項結(jié)果“并不全面”,指出上海防潮堤的設(shè)計能力是可防200年一遇的高潮位。
但在專家看來,這正是中國未準(zhǔn)備好承認上海在氣候變化重寫游戲規(guī)則的情況下面臨巨大災(zāi)難威脅的跡象。她說“很難想象”這里不會發(fā)生卡特里娜颶風(fēng)那樣的大災(zāi)害,因為上海和新奧爾良有很多共同點:除了不斷上升的海平面,兩個城市都坐落在臺風(fēng)通道和下沉的三角洲上。從1921年以來,上海沉降幅度超過1.8米。同時,岸上密集的化工廠和比比皆是的高層公寓社區(qū)(歸因于“靈活的”城市區(qū)劃法律和地方官員與開發(fā)商之間的“親密”關(guān)系),意味著“福島型”情況也有可能發(fā)生,“中國要想實現(xiàn)向人民展示真正安全穩(wěn)定的發(fā)展……必須實事求是。對上海這樣的地方,不能再進行小修小補。如果災(zāi)難發(fā)生,影響不僅是人道上的,還將是經(jīng)濟和政治上的。”▲(作者奧利維亞·博伊德)