国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國學(xué)生俄語習(xí)作中漢語句法負(fù)遷移現(xiàn)象分析

2012-08-15 00:54:11
科技視界 2012年9期
關(guān)鍵詞:俄語句法母語

陳 舒

(西北師范大學(xué) 甘肅 蘭州 730070)

0 前言

人類語言系統(tǒng)是按一定規(guī)律組成的。 不同語言系統(tǒng)之間的構(gòu)成方式和使用規(guī)律不盡相同。 多數(shù)的外語學(xué)習(xí)者是在母語語言系統(tǒng)的基礎(chǔ)之上學(xué)習(xí)外語的。 因此,學(xué)習(xí)一門外語就意味著一個(gè)新的語言系統(tǒng)的形成。 從這個(gè)角度來看,外語學(xué)習(xí)的本質(zhì)就是要建立一個(gè)新的語言系統(tǒng)。 而語言遷移理論對更好的建立這個(gè)系統(tǒng)具有重要的指導(dǎo)意義。

根據(jù)語言遷移理論,我們不難發(fā)現(xiàn),在俄語教學(xué)中學(xué)習(xí)者出現(xiàn)的語言錯(cuò)誤,有很大一部分是由于俄語和漢語的不同規(guī)則和不同民族的文化背景造成的,也就是說,是由語言遷移造成的。 但是這些語言錯(cuò)誤不是隨意的,它是有一定規(guī)律可遵循的,也不是一成不變的,它隨著俄語學(xué)習(xí)的不斷深入,隨著新的語言系統(tǒng)的不斷形成, 會得到不斷的克服和矯正,并最終達(dá)到正確的語言輸出。 據(jù)此,本研究根據(jù)語言標(biāo)記理論對母語遷移現(xiàn)象的解釋,通過寫作測試方式討論并分析以漢語為母語的俄語學(xué)習(xí)者在俄語句法學(xué)習(xí)中母語所產(chǎn)生的負(fù)遷移影響的表現(xiàn)形式及其產(chǎn)生的原因,并就這一問題提出幾點(diǎn)應(yīng)用于教學(xué)實(shí)踐的具體策略,期望能給俄語教學(xué)實(shí)踐帶來一定的啟示和幫助。

1 語言遷移理論及其發(fā)展過程

語言遷移研究始于上世紀(jì)50 年代,是應(yīng)用語言學(xué)、二語習(xí)得和語言教學(xué)研究的中心問題。 從20 世紀(jì)六十年代興起至今半個(gè)多世紀(jì)的時(shí)間內(nèi),二語習(xí)得研究領(lǐng)域經(jīng)歷了以對比分析假設(shè)為主導(dǎo)理論模式和以中介語假設(shè)為主導(dǎo)理論模式的兩個(gè)歷史階段。

雖然人們關(guān)注語言遷移研究已有相當(dāng)長的歷史,但要給它下一個(gè)準(zhǔn)確的定義并不容易,許多人對語言遷移有不同的理解甚至誤解。 美國應(yīng)用語言學(xué)家Odlin(1989)在總結(jié)了二語習(xí)得領(lǐng)域數(shù)十年的語言遷移現(xiàn)象研究的基礎(chǔ)上,給語言遷移下了一個(gè)簡明而精確的定義:“遷移是指目標(biāo)語和其它任何已經(jīng)習(xí)得的(或者沒有完全習(xí)得的)語言之間的共性和差異所造成的影響”。 Odlin 的這一定義已被二語習(xí)得研究界所廣泛接受和認(rèn)可,成為二語習(xí)得研究中的重要概念。

2 俄語寫作中的漢語句法遷移現(xiàn)象:描寫與解釋

2.1 研究方法

本研究根據(jù)Coder 的錯(cuò)誤分析理論, 通過對中國俄語學(xué)習(xí)者俄語寫作中在句法層面由母語負(fù)遷移所引起的句法錯(cuò)誤的分析,旨在深入探討俄漢語句法差異與產(chǎn)生母語負(fù)遷移現(xiàn)象的關(guān)系。 從數(shù)據(jù)分析方法上講,本研究采用定量與定性相結(jié)合的研究方法;從本質(zhì)上講,本研究屬于追溯性研究,將受試的俄語水平作為變量,不可控制或改變?nèi)魏巫兞俊?/p>

2.2 實(shí)驗(yàn)步驟

筆者以《Незабываемый день》為題目,對甘肅省三所高校(即蘭州大學(xué),西北民族大學(xué),西北師范大學(xué))的俄語系二,三,四年級學(xué)生進(jìn)行寫作測試。 測試是在課堂環(huán)境中由任課教師監(jiān)督完成的,要求作文字?jǐn)?shù)不少于150 字,在五十分鐘之內(nèi)完成。 作文題目較簡單,使各年級,不同水平的受試都能接受,記敘文的寫作能夠更全面地反映受試對句法結(jié)構(gòu)的把握,有利于實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)的收集。 寫作測試完成后,筆者共獲取了183 篇有效的學(xué)生作文,隨后從二、三、四年級中各隨機(jī)抽取了20 篇總共獲取了60 篇作文以確保作文樣本的代表性。

首先,從挑選的60 篇作文中找出錯(cuò)誤,對所收集的所有句法錯(cuò)誤進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并系統(tǒng)地劃分為干擾產(chǎn)生的錯(cuò)誤和非干擾產(chǎn)生的錯(cuò)誤。 為了避免統(tǒng)計(jì)錯(cuò)誤時(shí)受個(gè)人的錯(cuò)誤判斷影響,筆者請一名外教和一名俄語教師共同完成此項(xiàng)任務(wù)。 隨后,標(biāo)記其中由于漢語負(fù)遷移而產(chǎn)生的句法錯(cuò)誤,并對錯(cuò)誤的給予分類統(tǒng)計(jì)。

2.3 錯(cuò)誤分類統(tǒng)計(jì)

這60 篇作文中,學(xué)生的句法錯(cuò)誤總計(jì)為283 個(gè),其中母語干擾所引起的錯(cuò)誤有191 個(gè),非干擾性錯(cuò)誤為92 個(gè)。 從中可以看出,盡管中國俄語學(xué)習(xí)者仍會犯一些不能用母語負(fù)遷移來解釋的句法錯(cuò)誤,但能用母語干擾因素來解釋的句法錯(cuò)誤高達(dá)70%。

3 漢語句法負(fù)遷移現(xiàn)象對俄語教學(xué)的啟示

3.1 大量的閱讀學(xué)習(xí)

閱讀是讀者與作者之間的交際,通過大量俄語材料的閱讀學(xué)習(xí),學(xué)生反復(fù)接觸有關(guān)俄語的文化背景知識,遣詞造句的特點(diǎn),篇章構(gòu)建的手段,了解俄語行文的特點(diǎn),進(jìn)行邏輯思維的訓(xùn)練,縮短俄漢兩種語言之間的“語際距離”,于無形中培養(yǎng)起學(xué)生對俄語的語感, 增強(qiáng)學(xué)生對句法差異的敏感性,并逐漸習(xí)慣俄語思維,使學(xué)生在心理上克服對俄語學(xué)習(xí)的恐懼感,增強(qiáng)學(xué)習(xí)信心。

3.2 俄漢語句法對比教學(xué)

外語教學(xué)中,外語教師采用的教學(xué)方法應(yīng)該注重平衡對語際共性和異性的講解。 在教學(xué)中對比俄漢語之間句法特征的異同點(diǎn)就成了教師的主要任務(wù)之一。 通過這樣的對比,學(xué)生了解了兩種語言的句法特點(diǎn),就會避免因差異而造成的句法錯(cuò)誤。

3.3 句法強(qiáng)化訓(xùn)練

在俄語教學(xué)中,針對俄語句法結(jié)構(gòu)特點(diǎn),進(jìn)行有步驟的句法強(qiáng)化訓(xùn)練,有助于學(xué)生在寫作中的規(guī)范表達(dá)。 教師應(yīng)由易到難,循序漸進(jìn),逐步培養(yǎng)學(xué)生良好的句法意識,通過深入訓(xùn)練,分析講解,引導(dǎo)學(xué)生理解掌握句法知識,并熟練應(yīng)用。強(qiáng)化訓(xùn)練的方式包括有改寫句子,翻譯句子,造句及句型轉(zhuǎn)換,改錯(cuò)等。 鼓勵(lì)學(xué)生在書面表達(dá)中運(yùn)用結(jié)構(gòu)復(fù)雜的句式,以增強(qiáng)語言的表達(dá)力。 通過大量的句法強(qiáng)化訓(xùn)練,提高學(xué)生措辭造句的能力,從而提高寫作中句子表達(dá)的正確性,使句子更符合俄語語法。

3.4 合理地糾錯(cuò)

語言表達(dá)過程就是試誤的過程。 即便是熟練掌握母語的人也會常常說錯(cuò),何況學(xué)習(xí)一種新的語言的人。 每一次試誤都是語言學(xué)習(xí)過程中的一大進(jìn)步。 對于產(chǎn)生的語言錯(cuò)誤,教師不該苛求對其一一糾正,應(yīng)根據(jù)具體的情況區(qū)別對待。 對于學(xué)習(xí)者書面表達(dá)中出現(xiàn)的句法錯(cuò)誤,教師可以在錯(cuò)誤處做出一些提示性的標(biāo)記,并對錯(cuò)誤進(jìn)行分析,把共性的,出現(xiàn)頻率高的錯(cuò)誤整理出來,及時(shí)地向全班糾正,并引起學(xué)生的注意。

3.5 恰當(dāng)?shù)乩媚刚Z

正確利用母語是為了幫助學(xué)生認(rèn)識俄語、 掌握俄語,最終的目的在于摒棄漢語,進(jìn)而達(dá)到用俄語思維,表達(dá)思想。 利用母語必須適當(dāng),不僅在數(shù)量上要適當(dāng),而且在學(xué)生逐漸掌握俄語的同時(shí),必須將母語這根“拐棍”扔掉。

3.6 創(chuàng)設(shè)適宜的語境,最大限度地使用俄語

按照語言學(xué)習(xí)的規(guī)律, 學(xué)生只有吸收一定數(shù)量的語言材料和經(jīng)過一定量的語言實(shí)踐, 才能獲得為交際運(yùn)用俄語的能力。 在教學(xué)中應(yīng)創(chuàng)設(shè)俄語情景, 最大限度滿足交際活動的需要。教學(xué)盡可能接近現(xiàn)實(shí),故利用實(shí)物、圖片、掛圖、錄音機(jī)、幻燈、電視機(jī)、錄像機(jī)、電影和計(jì)算機(jī)等進(jìn)行教學(xué),形象直觀、生動活潑,有助于學(xué)生直接理解所學(xué)俄語。視聽結(jié)合易于加深印象,強(qiáng)化記憶。

4 結(jié)語

中國學(xué)生在學(xué)習(xí)俄語時(shí)會受到來自母語(漢語)的干擾,這是由于俄、漢語屬于不同的語系,且兩個(gè)國家的文化背景不盡相同造成的。 俄語教育工作者應(yīng)該了解并梳理俄語學(xué)習(xí)者受母語負(fù)遷移影響的種種表現(xiàn), 探究遷移產(chǎn)生的原因、范疇和規(guī)律,由此采用各種有效的對策,盡可能的減少母語對俄語學(xué)習(xí)者的干擾。 這是俄語教學(xué)中的一個(gè)重要任務(wù)。

[1]姬建國,蔣楠.應(yīng)用語言學(xué)[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,2007.

[2]束定芳,莊智象.現(xiàn)代外語教學(xué)[M].上海2004 年:上海外語教育出版社,1996.

[3]唐承賢.差錯(cuò)分析綜述[J].外語教學(xué)與研究,1997(3).

[4]王立非,文秋芳.母語水平對二語寫作的遷移:跨語言的理據(jù)與路徑[J].外語教學(xué)與研究,2004(3):205-212.

[5]王躍洪.母語在第二語言習(xí)得中的作用[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào)2000(6):61-63.

[6]許菊.標(biāo)記性與母語遷移[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2004(2):47-52.

[7]俞理明.語言遷移與二語習(xí)得:回顧、反思和研究[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

[8]趙陵生,王辛夷.俄漢對比語俄語學(xué)習(xí)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.

[9]張會森.俄漢語對比研究[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

猜你喜歡
俄語句法母語
句法與句意(外一篇)
中華詩詞(2021年3期)2021-12-31 08:07:22
述謂結(jié)構(gòu)與英語句法配置
母語
草原歌聲(2020年3期)2021-01-18 06:52:02
句法二題
中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
詩詞聯(lián)句句法梳理
中華詩詞(2018年11期)2018-03-26 06:41:32
母語
草原歌聲(2017年3期)2017-04-23 05:13:47
基于3D虛擬情境的俄語視聽說教學(xué)
我有祖國,我有母語
母語寫作的宿命——《圣天門口》未完的話
俄語稱呼語的變遷
梅州市| 北辰区| 彭山县| 贺兰县| 会泽县| 佛教| 深圳市| 汾西县| 邵阳市| 长丰县| 小金县| 苏州市| 大理市| 华安县| 马龙县| 宁强县| 东城区| 连江县| 大田县| 封开县| 广南县| 县级市| 革吉县| 麻江县| 湘西| 洪江市| 临城县| 静宁县| 黄陵县| 清远市| 板桥市| 田阳县| 哈尔滨市| 米脂县| 泰州市| 镇康县| 永吉县| 永兴县| 澄迈县| 壤塘县| 资源县|