艾思思
被稱為“阿根廷探戈之父”的皮亞佐拉,將古典音樂與爵士樂相融合,并創(chuàng)造性地加入了探戈的元素。他的音樂一直是許多頂級演奏家的至愛,而其中真正將他的探戈音樂和手風(fēng)琴音樂發(fā)揚光大的,當(dāng)屬理查·蓋利安諾。
今年是皮亞佐拉逝世20周年,世界第一的法國手風(fēng)琴大師理查·蓋利安諾和他的七重奏,將在琴臺音樂廳舉行“永遠的皮亞佐拉”音樂會,一展鍵鈕手風(fēng)琴、班多鈕手風(fēng)琴、口風(fēng)琴的探戈魅力,帶來原汁原味皮亞佐拉的探戈迷情。
在手風(fēng)琴領(lǐng)域,似乎一直沒有出現(xiàn)過一位可以稱之為大師的藝術(shù)家,直到理查·蓋利安諾的出現(xiàn),他對手風(fēng)琴的無限熱情與創(chuàng)新改變了歷史。
理查·蓋利安諾初期的音樂風(fēng)格以手風(fēng)琴為軸心,加入薩克斯以及小號元素的爵士風(fēng)格。在皮亞佐拉的啟發(fā)下,他創(chuàng)造了歐式民謠手風(fēng)琴演奏風(fēng)格,這種融合傳統(tǒng)與世界化的新型演繹風(fēng)格,為法國的文化注入了全新的活力。
1991年,理查·蓋利安諾遇見給他帶來巨大影響的皮亞佐拉,在皮亞佐拉的引導(dǎo)下,理查掌握了自己的風(fēng)格,重拾歐洲民謠的傳統(tǒng),以一種全新的方式來表達他內(nèi)心的探戈,成功地將探戈這種小酒館式的小調(diào)舞曲以手風(fēng)琴與管弦樂隊合作的手法來演繹,有時候甚至氣勢恢弘,帶有強烈的英雄詩歌體般的氣韻,灌錄的CD“New Musette”使其獲得了1993年“法國年度音樂家”的榮譽。
理查·蓋利安諾的音樂里既有爵士樂的即興,又有地中海的傳統(tǒng),最大優(yōu)點就是創(chuàng)新與薈萃。他廣泛地接觸國際音樂人,與許多人都有過合作,2003年,理查·蓋利安諾在瑞士的Willisau爵士音樂會上,聯(lián)手六名音樂家演奏了一場精彩的音樂會——Piazzolla Forever,是迄今為止最令人大開眼界的探戈作品。
理查·蓋利安諾&《大武漢》
Q:此次全球巡演,您將演出命名為“永遠的皮亞佐拉”,皮亞佐拉對您的影響在哪些方面?
A:阿斯托爾·皮亞佐拉是我的朋友,是上世紀最為重要的作曲家之一。我非常榮幸能夠演奏他的音樂,也非常榮幸能成為皮亞佐拉的朋友,這份友誼有十年以上的時間。他的太太曾說過我們在性格、生活方式上有很多相似之處,我們都充滿能量,果決、慷慨。
Q:此次七重奏的表演方式,除手風(fēng)琴外,還會有哪些樂器加入?
A:弦樂五重奏、鋼琴,我會演奏口風(fēng)琴和小六角手風(fēng)琴。
Q:在與其他樂器的合作中,手風(fēng)琴扮演的是什么角色?
A:手風(fēng)琴和小六角手風(fēng)琴在大部分的時候起“領(lǐng)導(dǎo)”作用,但它們也需要和其他樂器有“交流”,尤其是小提琴獨奏,非常重要。
Q:介紹一下此次在武漢琴臺音樂廳將演奏的曲目吧。
A:演出曲目中的90%都是皮亞佐拉的作品,另加我自己的三首探戈舞曲(給克勞德的探戈、重探戈和紐約探戈),還會有一些待定的曲目。
Q:您從4歲就開始學(xué)習(xí)手風(fēng)琴,是您自愿的還是受父親的影響?學(xué)習(xí)手風(fēng)琴需要具備什么素質(zhì)?
A:在我童年時期,我的父親呂西安·咖利亞諾給我?guī)砗艽蟮挠绊?。他直?7歲高齡都在從事教學(xué)工作:他給我們寫了一首非常美麗的手風(fēng)琴旋律。跟其他所有的樂器一樣,彈好手風(fēng)琴需要擁有很多耐心、愛以及對音樂的熱情。
Q:如同你在手風(fēng)琴中加入爵士、探戈的元素一樣,現(xiàn)在中國的流行樂也會融入中國特色的樂曲,如古箏和二胡,你對此有什么看法?
A:我認為這會更豐富。這次的巡回音樂會,臺北是最后一站,我會與一支古典樂隊合作,用皮亞佐拉的小六角手風(fēng)琴演奏巴赫的協(xié)奏曲,我覺得他一定會很喜歡這個。