朱一虎
中學生如何學習英語語法,教師又如何引導學生學習語法,這是中學英語教學中的一大課題。這一環(huán)節(jié)處理的好與壞直接影響學習者對英語語言學習的興趣和積極性,所以在教學中必須認真對待這一教學過程,更多地研究語法教與學的理論。
老師如何教語法須根據(jù)語法的學習理論展開的。根據(jù)語言學得理論,語法學習的正確方法是:學習者通過大量的可理解的感性材料的輸放、觀察、體會和探索,逐步歸納出語法規(guī)則,即語言規(guī)律,然后又通過大量的輸出驗證這些規(guī)則,從而在糾正自己的語言錯誤中不斷強化正確的認知,形成目標語的知識系統(tǒng)。也就是說:“大量接觸適合自己程度的語言材料,對其中一部分認真學習,力求融會貫通,讀來上口,覺得那樣表達的方式順理成章,十分自然而不勉強,也不生疏。這就是所謂的語感。不通過大量反復的實踐,就無從有個語言感”。教師在這其中就是指出或提供大量這些合適的感性材料,指出學生在實踐中出錯并糾正其錯誤的人,在適當時侯給以總結(jié)和補充的人。最忌諱的是教師在整個語法學習過程中始終自編自演,見錯誤就講就解,使學生在“走路中不知先邁哪一只腳”??傊?,語法的教與學始終離不開語言實踐。下面筆者從三個方面講述如何教如何學語法。
一、聽、說、寫:在輸入中教和歸納,在糾正錯誤中學習語法規(guī)則
語法包括詞法和句法,二者又晶相互聯(lián)系的。當我們對一個詞的詞義和用法難以把握時,教師一般馬上借助詞典和語法書,把書中講的極為繁瑣的東西一股腦的倒給學生。這時,最有效的途徑是聽。讓學生去聽生活里的語言,即英語本族人講的語言,聽現(xiàn)代英語,如最新的廣電視新聞、當代電影對白、英美人士的談話等等,當然教師在其中不斷設置一定場景大膽講英語,讓學生漸漸懂得把握哪些詞是常用詞,哪些是冷僻詞,哪些是口語,哪些是常用語。這樣,學生就能重點掌握一些常用的規(guī)則及其運用。這樣學習語法才能真正學到屬于自己的語法,有一種不教自會的感覺。另外教師要不斷鼓勵學生動口動筆。每當學到教到一個新的語法項目時,就要嘗試著口筆頭造句,將它用于詰言交際。如果發(fā)現(xiàn)錯誤,就要分析原因,力求下次不要再出錯。作業(yè)本發(fā)下來,學生一般只關(guān)心得了多少分,而不去理會錯在哪里以及出錯的原因。教師不但須指出學生的錯誤,而更須幫助學生分析犯錯的原因,解釋這些錯誤產(chǎn)生的原因。
二、閱讀:在語境中加強語法運用,在語境中歸納語法規(guī)則
用孤立的句子說明語法規(guī)則有很大的局限性。傳統(tǒng)的語法學習方法是學生首先了解一條語法規(guī)則,然后做一些填空、連詞成句、造句或翻譯練習,而這些練習所包含的一第列句子之間缺少聯(lián)系。練習的結(jié)果往往是把學生的注意力引導到語言知識上,而不是語言動用能力上。
一定的言語活動總是處于一定的語境中,語篇與語境的組成部分。語篇選自語境,又是語境的組成部分。下面是選自《新概念英語》的一篇文章,全文如下:
I crossed the street to avoid him, but he saw me and came running towards me. It was no use pretending that I had not seen him,so I waved to him. I never enjoy meeting Nigel Dykes. He never has anything to do. No matter how busy you are, he always insists on coming with you. I had to think of a way ofpreventing him from following me around all morning.
“Hello, Nigel”, I said. “Fancy meeting you here”!
“Hi,Elizabeth”, Nigel answered. “I was just wondering how to spend the morning until saw you. Youre not busy doing anything,are you”?
“No,not at all”, I answered. “Im going to…”
“Would you mind my coming with you?”heasked,before I had finished speaking.
“Not at all,” I lied,” butIm going to the dentist.”
“Then Ill come with you,” he answered.
“Theres always plenty to read in the waiting room!”
這是一篇較好的學習動名詞的語篇,它集知識性和趣味性于一體。學生可以容易地歸納出動名詞的一些用法。如,部分動詞(avoid, enjoy, fancy, mind, finish等)后必須接動名詞;介詞后跟動名詞部分句型中動詞使用動名詞形式(It is/was no use doing sth; be busy doing sth等);動名詞的復合結(jié)構(gòu)等。利用語篇所含詰法項目的句子,能幫助學生深刻理解語法在什么樣的言語活動中使用。學生采用這種方法學到的語法,不但生動形象,而且容易理解和掌握。學生通過語篇來學習詰法,既可以學到較系統(tǒng)的語法知識,又可以提高閱讀能力。加上有趣的情節(jié),語法教學與學習再也不會顯得枯燥無味了。
三、翻譯:在比較中歸納語法規(guī)則
學生學習了一些語法規(guī)則以后,在一段時間內(nèi)會有一種“越學越糊涂”的感覺。這是由于幾種相似的語法概念在前頭腦中相互干擾,有時舊的已模糊,新的還沒有理解透徹,于是產(chǎn)生了混淆現(xiàn)象。這是繼續(xù)學習語法的障礙。翻譯是歸除這一障礙的有效途徑之一,因為翻譯涉及兩種語言的語潔比較,而觀察和比較是使概念清晰的最有效的方法之一。
語法提示了語言的內(nèi)在規(guī)律,對于母語學習者來說,掌握一定的語法知識有助于更正確地掌握和更標準地使用語言;而對于外語學習者來說,語法規(guī)則是掌握一門語言的“捷徑”。但是,學習語法必須與言語交際相結(jié)合。指導學生運用“用中歸納”的方法學習語法更符合學生的認知心理和認知規(guī)律。學生自已歸納出語法規(guī)則和要點,就能從成功中獲得喜悅。學習任何語言知識,能夠在聽說讀寫譯諸方面的實踐活動中熟練地運用才是最根本的宗旨。