陳曉秀
王安石是宋代著名文學(xué)家,但他有個(gè)望文生義的毛病,有一次,他信口說(shuō):“波嘛,就是水的皮?!?/p>
蘇東坡一聽(tīng),笑道:“照王大人這么說(shuō),‘滑就是水之骨,‘活該是一千口水了?!?/p>
蘇東坡見(jiàn)王安石不以為然,又說(shuō):“‘鳩為‘九鳥(niǎo)組成,根據(jù)是什么,王大人是否知曉?”
王安石不能回答,蘇東坡又說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》上說(shuō),斑鳩有七個(gè)孩子,連它們的父母算在一起不正好是九個(gè)鳥(niǎo)?”
王安石這才明白,蘇東坡是在批評(píng)他所編寫(xiě)的《字說(shuō)》——書(shū)里確實(shí)有不少望文生義的解釋?zhuān)唤樇t了。
我們?cè)趯W(xué)習(xí)語(yǔ)文時(shí),千萬(wàn)不要犯望文生義的毛病喲!遇到不理解的字詞,還是請(qǐng)教一下字典“老師”吧!
新語(yǔ)文學(xué)習(xí)·小學(xué)中年級(jí)2012年4期