李菁菁
【摘 要】以威廉·布萊克詩集《天真之歌》與《經(jīng)驗之歌》中的《小男孩的迷失》、《小女孩的迷失》及《一個小男孩的迷失》等詩歌為語料,結(jié)合詩人的人生經(jīng)歷與詩歌創(chuàng)作的時代背景,解讀布萊克詩歌中“迷失孩子”故事的寓意。
【關(guān)鍵詞】威廉·布萊克;孩子;上帝;牧師
在威廉·布萊克(William Blake, 1757-1827)的詩集《天真之歌》(Songs of Innocence, 1789)與《經(jīng)驗之歌》(Songs of Experience, 1794)中,講述了多個“迷失孩子”的故事。在這些故事中,有的孩子有上帝指路,有的孩子卻被野獸拯救,還有一些孩子失去了寶貴的生命。本文結(jié)合詩人的個人經(jīng)歷與時代背景去解讀這些“迷失孩子”故事的寓意。
1 迷失的孩子與上帝
在《天真之歌》中,布萊克講述了一個找不到父親的孩子遇到了慈父般上帝的故事:“爸爸,爸爸,你上哪兒?啊,別走那么快吧”,“漆黑的夜里,不見了爸爸,露水淋濕了小孩,泥沼又深,小孩流淚”(《天真之歌·小男孩的迷失》)[1]。這個無助的可憐的孩子該怎么辦呢?有誰能幫助這個在暗夜中迷失的孩子找到回家的路呢?詩人選擇了上帝:“丟失在荒涼泥地的小孩,跟在搖晃不定的燈光后面哭了起來,但上帝永在身邊,他穿著白衣就像爸爸出現(xiàn)”(《天真之歌·小男孩的尋獲》)[1]。
在《天真之歌》出版的前五年(1784年),布萊克遭遇了父親撒手塵寰丟下他不管的殘酷現(xiàn)實,涉世未深的他要在沒有父親指引的情況下去走過“黑夜”中的“泥沼”;一年后,他遇到了新的挫折——他開辦的一家印刷店破產(chǎn)了。但他依然相信上帝會給他父親一樣的愛?!睹允А放c《尋獲》并非詩人的平空遐想,而是基于現(xiàn)實的“虛構(gòu)”故事,故事中有對至親的依戀,也有對至圣的虔誠。
詩人還曾擁有一個童話般的“夢”:“有一回幻夢織了一片樹蔭,罩在我那天使守護的床頂”,“我看見一只迷路的螞蟻”,“我聽她哭得真心傷”(《天真之歌·夢》)[1]。詩人依然在寫“迷失的孩子”,而“人物”的背景依然是“黑夜”。面對黑夜中迷失的“螞蟻”,上帝該怎么辦呢?詩人為上帝想了一個辦法:讓螢火蟲來管—— 一只螢火蟲說道:“是哪個好哭鬼,把我這守夜人喚來?我就要照亮這塊地面”,“小流浪者,快快轉(zhuǎn)回家中”(《天真之歌·夢》)。在《夢》中詩人強調(diào),萬能的上帝會派“螢火蟲”去眷顧“迷失的螞蟻”。
2 迷失的孩子與野獸
對應(yīng)于《天真之歌》中“迷失孩子”的故事,布萊克在《經(jīng)驗之歌》中也講述了“迷失孩子”的故事。在這些故事中,迷失的孩子看不見上帝的身影:“你們的小孩子,在荒涼的沙漠中迷失,麗嘉怎么能安睡,若是媽媽在流淚”,“若是我的媽媽在安睡,麗嘉也就不會流淚”“愁苦的愁苦的黑夜啊”(《經(jīng)驗之歌·小女孩的迷失》)[2]。詩人講述了一個叫麗嘉的女孩迷失于沙漠的故事,在“愁苦的黑夜”中,麗嘉看不到上帝的祥光,也看不見天使的翅膀,就連“螢火蟲”也沒有出現(xiàn)在這荒涼的地方。麗嘉的牽掛是媽媽對她的牽掛,夜不能寐獨處荒郊的麗嘉,希望媽媽不要為她流淚,希望媽媽能好好睡上一覺。有誰來眷顧這個懂事的可憐的孩子呢?——“當麗嘉躺臥著安眠,從深深的山洞里面,許多猛獸跑出來,觀察著這熟睡的女孩”,“它們把這熟睡的女孩”搬到洞里[2]——最終麗嘉見到了她的媽媽,“野獸”也沒有傷害她們母女。
詩人講述的這個“野獸救護女孩”的故事,依然是基于現(xiàn)實的虛構(gòu)。詩人創(chuàng)作《經(jīng)驗之歌》期間,正是戰(zhàn)爭與專制給英國底層民眾帶來日趨深重的災(zāi)難的時期。底層民眾的女孩子也陷入種種災(zāi)難之中,有的甚至淪為妓女:“在午夜的街道上,我聽見那年輕的娼妓是怎樣地詛咒”(《經(jīng)驗之歌·倫敦》)[2]。女孩“麗嘉”象征那些向往溫暖家園、追求自由幸福的女性,“野獸”則象征心存善念的“好漢”——“獅子垂下他那一頭金色的鬃毛”,“他的眼睛灼灼有光,流出紅寶石般的眼淚,滴落在她的頸項上”[2]。
3 迷失的孩子與牧師
布萊克還為我們講述了一個“離經(jīng)叛道”的天真孩子被牧師活活燒死的悲慘故事:“天父啊,我怎么能對你,或?qū)θ魏挝业男值軔鄣酶??我愛你只能像那只小鳥兒,在門邊上把面包屑啄個不停”(《經(jīng)驗之歌·一個小男孩的迷失》)[2]。孩子這幾句對人生態(tài)度的天真表白,居然觸怒了牧師:“牧師聽到了孩子的話,激動得直抖,抓住他的頭發(fā)”,“孩子的哭泣誰也聽不見,哭泣的父母白白地哭泣,他們剝光他只剩一件小襯衫,用一條鎖鏈把他緊緊鎖起。便把他在神圣的場所燒死”[2]。
這個觸目驚心的故事,居然是真實的寫照。我們熟知的為捍衛(wèi)“太陽中心說”而化身火中的喬爾丹諾·布魯諾(GiordanoBruno,1548-1600),就是一個“被迷失”者——他被教會信徒看做“執(zhí)迷不悟”者,最后被宗教裁判所判為“異端”,處以火刑,燒死在羅馬鮮花廣場。布萊克筆下的“迷失的小男孩”,其實也沒有迷失,他的話語反映了人之初時的天真,但被“牧師們”看做是“離經(jīng)叛道”的“迷失”者,并處以火刑。詩人概嘆:“哭泣的父母白白地哭泣,這類事情是在不列顛海岸發(fā)生”[2]。
4 結(jié)語
是誰讓孩子們迷路?是黑夜,是戰(zhàn)亂連綿,君主專制的黑暗的社會。在這個社會中,底層民眾飽受精神奴役與經(jīng)濟剝削的雙重欺壓。成千上萬貧困家庭的無助的孩子,被迫在黑暗中尋找生存的路,他們在“泥沼”中跋涉,在“沙漠”里尋求?!懊月贰睍r,他們希望慈父般的上帝出現(xiàn),去幫助他們走出困境。在“天真”世界里,上帝是虛無的,只是一個精神偶像;在“經(jīng)驗”世界里,上帝又是實在的,是“國王與牧師”一伙的代稱(《經(jīng)驗之歌·掃煙囪的孩子》)[2]。
是誰讓孩子們有路?是“野獸”,是心存善念,遠離塵囂的“野獸”。他們把迷失于荒郊的孩子麗嘉拖入山洞,守護起來,使她最終見到自己的爸爸媽媽[2]。
是誰讓孩子們無路?是牧師,是唯我獨尊,心狠手辣的牧師。他們不許孩子說出他認為有違“教義”的語言,否則就把孩子燒死[2]。聯(lián)想意大利科學家喬爾丹諾·布魯諾為捍衛(wèi)和發(fā)展“太陽中心說”而化身火中的真實故事,我們更深切地感受到在黑夜中尋找光明的“行吟詩人”——布萊克的純真與深刻。
【參考文獻】
[1]威廉·布萊克,著.布萊克詩選[M].袁可嘉,查良錚,譯.北京:外語教學與研究出版社,2011.
[2]威廉·布萊克,著.天真與經(jīng)驗之歌[M].楊苡,譯.南京:譯林出版社, 2012.
[責任編輯:王洪澤]