自2010年以來,傳媒頻頻出現(xiàn)以“××哥”“××姐”命名的人物,一時(shí)間“犀利哥”“短褲哥”“三輪哥”“馬夫哥”“鳳姐”“微笑姐”“失控姐”等稱謂詞爭相出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊、雜志上,有的報(bào)刊將此稱為“哥姐風(fēng)潮”或“哥姐文化”。文章就此稱謂進(jìn)行界定,并分析其生成特征和語用價(jià)值。
一 概念的界定
“哥”、“姐”屬親屬稱謂詞?,F(xiàn)代漢語有363個(gè)親屬稱謂詞,其中一小部分如爺、叔、媽、嬸、嫂、哥、姐、兄弟、弟、妹等泛化用以稱呼非親屬關(guān)系,成為比較定型的擬親屬稱謂詞。擬親屬稱謂詞也叫親屬稱謂詞的泛化、外化、社會(huì)稱呼法或擴(kuò)展用法,其中尤為典型的哥、嫂、姐、弟、妹等通過類詞綴化泛化成社會(huì)稱謂。法國語言學(xué)家馬丁內(nèi)提出語言有類推機(jī)制,語言的類推性不但表現(xiàn)在句法構(gòu)造方面,在構(gòu)詞法方面也十分突出,人們通過類推,將社會(huì)生活中出現(xiàn)的一系列富有鮮明特色的人物以“××哥”“××姐”稱呼。而這些曾經(jīng)默默無聞卻經(jīng)傳媒發(fā)現(xiàn)橫空出世,并成為大家“追捧”的有出人意表之處的人物被稱為“××哥”“××姐”時(shí),就帶有戲謔或娛樂特色的稱謂了,這一類詞即為戲謔擬親屬稱謂同。
二 生成特征分析
(一)生成原因
“××哥”“××姐”是單音節(jié)親屬稱謂名詞的類詞綴化,它因在傳播過程中讓受眾在心緒轉(zhuǎn)換、娛樂、人際關(guān)系效用、情感交流等方面獲得滿足,成為通過類詞綴化方式推衍而形成的一個(gè)新詞詞群——戲謔擬親屬稱謂詞。
如“鳳姐”名叫羅玉鳳,身高1米46,自稱博覽群書,還提出非清華北大碩士、身高低于1.76米者不嫁……此言一出,受眾頓感可笑,于是大家在壓力得到釋放、心緒得以緩解的同時(shí),以“鳳姐”相稱;“微笑姐”是2010年廣州亞運(yùn)會(huì)開幕式上站在發(fā)言席旁很長時(shí)間保持微笑的禮儀小姐,因其得體的微笑,且長時(shí)間保持的優(yōu)雅姿勢,讓觀眾倍感親切和熟悉,從而獲得人際關(guān)系效用滿足,人們以她展現(xiàn)出來的最顯著的特征——微笑+“姐”來稱呼。因此,凡是在傳播過程中讓受眾獲得諸如心緒轉(zhuǎn)換、娛樂、人際關(guān)系效用、情感交流等方面的滿足,人們就用“××哥”“××姐”來稱呼,于是就有了現(xiàn)在廣為流傳并不斷產(chǎn)生的“哥姐”詞群。
(二)生成方式
1.原有義素脫落?!案纭薄敖恪眴渭儽碛H屬關(guān)系時(shí),具備5個(gè)義素,即輩分(同輩)、系屬(父/母系)、血親(血緣)、長幼(年長)、性別(男/女性),但在詞綴化現(xiàn)象中,“哥”“姐”失去了輩分、系屬、血親、長幼幾個(gè)意義要素,只保留了性別的義素,甚至于像有女裝癖的“著姐”則連性別義素也失去了。親屬稱謂的意義要素一個(gè)個(gè)失去,“哥”“姐”由此成為從事某行業(yè)或具有某特點(diǎn)的人的集合名詞。
2.附著在其他詞后成為詞綴,并使該詞成為名詞。主要表現(xiàn)為:
(1)人名+“哥(姐)”。在姓名基礎(chǔ)上取名中的一個(gè)或兩個(gè)字進(jìn)行稱呼,如“鳳姐”“云才哥”等。
(2)職業(yè)+“哥(姐)”。針對其職業(yè)特征進(jìn)行戲稱,如“體操哥…‘三輪哥”“魷魚哥”“馬夫哥”“情趣姐”等。
(3)表情+“哥(姐)”。取其最富特色的表情加以稱呼,如“微笑姐”“失控姐”“犀利哥”“淡定哥”等。
(4)行為+“哥(姐)”。表現(xiàn)在某人身上最典型的行為特征加以稱呼,如“奔跑哥”“妖嬈哥”“著姐”等。
(三)生成特征
1.詞匯意義弱化或虛化,構(gòu)詞能力增強(qiáng),所處位置固定(后綴),詞性得到標(biāo)注(名詞),產(chǎn)生詼諧、揶揄、調(diào)侃或贊美等義,以詼諧、揶揄、調(diào)侃、譏諷為主。
2.親屬稱謂名詞通過類詞綴化,其原有義素特征不斷丟失,詞義內(nèi)涵縮小,而指稱對象外延擴(kuò)大,從而無限擴(kuò)大適用對象。如領(lǐng)獎(jiǎng)500余萬元后回工地繼續(xù)工作的“淡定哥”,戴著京劇臉譜面具、身穿奧運(yùn)火炬手上衣、頭戴一頂棒球帽領(lǐng)走1000萬元的“臉譜哥”,任憑女清潔工如何潑水,依然坐在椅子上看書的“鎮(zhèn)定哥”,以及面對記者們的鏡頭聲稱自己醉酒后無證駕駛、明天還等著看電視上自己的新聞的昆明“鎮(zhèn)定哥”,年僅4歲的江蘇“失控姐”,由知名英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的外語教師改行去做情趣用品推銷員的“情趣姐”等等,這些構(gòu)成戲謔擬親屬稱謂這個(gè)龐大的詞群。
3.產(chǎn)生附加意義。雖然作為親屬稱謂的義素不斷失去,但社會(huì)語境賦予的非本質(zhì)理性的附加意義隨即產(chǎn)生了,表現(xiàn)為占據(jù)主要成分的調(diào)侃、戲謔等附加意義。這種意義具有主觀性、模糊性、感情傾向不明等特點(diǎn)。
4.音節(jié)特征。既有雙音節(jié)也有三音節(jié),在親屬稱謂詞泛化開始,雙音節(jié)結(jié)構(gòu)是主要表現(xiàn)形式,如“的哥”“吧哥”“托哥”“款姐”“導(dǎo)姐”“富姐”等,隨著“犀利哥”一詞的出現(xiàn),三音節(jié)結(jié)構(gòu)成為主要表征,譬如“雙刀哥…‘傳說哥”“裸奔哥”等,其產(chǎn)生或多或少受到了“××門”構(gòu)詞方式的影響。
三 語用價(jià)值分析
王希杰先生認(rèn)為,一切新的語言現(xiàn)象都是由語言本身提供物質(zhì)材料,作為潛語言存在,在有了物理世界的必要性、心理世界和文化世界的得體性的社會(huì)語用條件之后實(shí)現(xiàn)了顯性化?!瓚蛑o擬親屬稱謂詞的出現(xiàn)與一定的社會(huì)現(xiàn)象、文化現(xiàn)象以及傳播載體有關(guān),它伴隨著受眾對現(xiàn)實(shí)世界中無法得到合理發(fā)泄的情感需求、獵奇趨新的心理滿足以及審美疲勞等因素,通過大眾傳媒這個(gè)載體,受眾的關(guān)注向度以戲謔、娛樂化、符號(hào)化為取向而使之顯性化,“哥”“姐”是誰并不重要,他們代表的戲謔的意義才是公眾關(guān)注的焦點(diǎn)。戲謔擬親屬稱謂詞擁有相當(dāng)穩(wěn)固的社會(huì)基礎(chǔ)和輿論支持,又契合當(dāng)前的社會(huì)文化心理,其通俗、輕松、平等特性反映了平民心理,使用語域趨于日?;?,隨著公眾關(guān)注程度的變化或興或衰,語用特征明顯。
(一)以戲謔、調(diào)侃等為主要表征義。戲謔擬親屬稱謂詞的內(nèi)涵意義縮小,突出的是新的附加性的感情意義。這種附加性的感情意義以戲謔、調(diào)侃、揶揄、譏諷為主,如當(dāng)某人具有某一搞笑特征后,即被冠以“××哥”“××姐”。戲謔擬親屬稱謂詞的表征義以揶揄、調(diào)侃為主,一定程度上違背了合作原則。
(二)稱謂對象的不確定性。戲謔擬親屬稱謂指稱功能模糊,一方面它不再指稱具有血親關(guān)系的對象,另一方面它所指具有不確定性,即使指稱“淡定哥”或“學(xué)歷姐”,“淡定哥”或“學(xué)歷姐”并非就是專名,凡符合淡定、鎮(zhèn)定、有學(xué)歷、微笑、情緒失控等一類人,即可用“××哥”“××姐”一類詞稱呼。
(三)社會(huì)功能的非明確性。既是一種稱謂,交際雙方須遵從社會(huì)規(guī)約,即要體現(xiàn)交際雙方的社會(huì)地位、親疏關(guān)系及說話人自身的修養(yǎng)等。戲謔擬親屬稱謂詞表達(dá)出來的交際雙方無論空間、時(shí)間或是心理距離都可能相距甚遠(yuǎn),這種背稱(與面稱區(qū)別開來)稱謂不論交際雙方關(guān)系的親或疏,亦不看雙方社會(huì)地位的高與低,因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊等載體的傳播功能,以及稱呼者身份的可隱蔽性,無法明確稱呼者個(gè)人修養(yǎng)程度,因而表現(xiàn)出其社會(huì)功能的非明確性。
(四)文化審美的良莠不齊。戲謔擬親屬稱謂是單方面的表意行為,更多反映出稱呼者的文化心理特征。一是稱呼者受中國傳統(tǒng)文化影響,遵照長幼有序的道德規(guī)范,以“××哥”“××姐”稱呼對象;二是人們?yōu)榱司徑庑睦韷毫Γ放跣缕媸挛?、搞怪人物和低俗文化,隨波逐流,不再以文化價(jià)值、文化深度為指導(dǎo),而用戲謔稱呼來體現(xiàn)個(gè)人審美心理。
(五)語域擴(kuò)大但受語境的制約?!啊痢粮纭薄啊痢两恪钡念愒~綴化功能,使戲謔擬親屬稱謂詞使用語域迅速擴(kuò)大,網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊、電臺(tái)電視是其重要載體,日常生活中也隨時(shí)可出現(xiàn)。語域雖然擴(kuò)大但仍受語境的影響,譬如黨報(bào)黨刊以及專業(yè)書刊中就不適合使用戲謔擬親屬稱謂詞,因戲謔帶有用詼諧的話取笑、開玩笑的特點(diǎn),正式場合不適宜用此稱呼。
戲謔擬親屬稱謂詞作為新詞新語,其生成是有原因的,在親屬稱謂詞的基礎(chǔ)上泛化,表義內(nèi)涵縮小而指稱外延不斷擴(kuò)大,失去原有詞義卻增加新的富有語體色彩的表情附加意義,它用類推機(jī)制使“××哥”“××姐”成為類詞綴不斷繁衍出新詞,極大滿足人們情緒宣泄的心理,在傳播交際中發(fā)揮功用。
參考文獻(xiàn):
[1]仲大軍.國民待遇不平等審視[M].北京:中國工人出版社,2002.
[2]秦學(xué)武,趙欣,李強(qiáng)華.稱謂語的泛化及其形態(tài)標(biāo)記[J].河北科技師范學(xué)院學(xué)報(bào),2006(3).
[3]尹海良.現(xiàn)代漢語類詞綴研究[D].山東大學(xué),2007.
[4]羅湘英.親屬稱謂的詞綴化現(xiàn)象[J].漢語學(xué)習(xí),2000(4).
[5]蟻暢.傳媒消費(fèi)主義與網(wǎng)絡(luò)“哥”“姐”熱現(xiàn)象[J].傳