“十一五”期間,北京語(yǔ)言大學(xué)出版社(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“北語(yǔ)社”)輸出有效版權(quán)911種,位居全國(guó)出版社版權(quán)輸出總量前列,覆蓋了美國(guó)、德國(guó)、法國(guó)等15個(gè)國(guó)家和地區(qū)。五年間,因?yàn)椤白叱鋈ァ惫ぷ鞯耐怀龀煽?jī),北語(yǔ)社在行業(yè)中以鮮明的特色化道路受到廣泛的關(guān)注與好評(píng)。
縱觀北語(yǔ)社版權(quán)輸出的經(jīng)驗(yàn),是圖書(shū)特色、科學(xué)決策、渠道建設(shè)、版稅戰(zhàn)略、綜合推廣的結(jié)果,而其中很重要的一條就是,北語(yǔ)社在工作中始終保持清醒的頭腦和進(jìn)取之心,敏銳地捕捉國(guó)際市場(chǎng)變化,及時(shí)調(diào)整版權(quán)貿(mào)易的形式,既保證版權(quán)輸出始終保持較快的增長(zhǎng)速度,又使版權(quán)輸出落到實(shí)處,取得社會(huì)效益和經(jīng)濟(jì)效益的雙豐收。
自2004年以來(lái),北語(yǔ)社全面實(shí)施漢語(yǔ)教材國(guó)際推廣戰(zhàn)略,將版權(quán)輸出作為漢語(yǔ)教材國(guó)際推廣的重要形式,用版權(quán)輸出來(lái)推動(dòng)漢語(yǔ)教材走向世界。
2005年,北語(yǔ)社向韓國(guó)、越南、日本、新加坡、泰國(guó)等國(guó)家輸出版權(quán)149種,排名全國(guó)第一,年度版權(quán)貿(mào)易收入237萬(wàn)元,版權(quán)輸出圖書(shū)銷(xiāo)售碼洋3600萬(wàn)元。
2006年,北語(yǔ)社又向韓日、東南亞、歐美等十二個(gè)國(guó)家輸出版權(quán)235種,版稅收入256萬(wàn)元,版權(quán)輸出圖書(shū)銷(xiāo)售碼洋3900萬(wàn)元,并實(shí)現(xiàn)了版權(quán)輸出在希臘、俄羅斯、意大利、印度、印度尼西亞、德國(guó)等國(guó)家的零的突破。版權(quán)輸出量的大幅度增長(zhǎng),既擴(kuò)展了北語(yǔ)社的市場(chǎng)領(lǐng)域,也為今后的版稅收入奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
在2005年、2006年連續(xù)兩年版權(quán)輸出全國(guó)第一的局面之下,北語(yǔ)社并沒(méi)有因?yàn)樗〉玫某煽?jī)而沾沾自喜,相反北語(yǔ)社總是腳踏實(shí)地、敏銳地探測(cè)著世界漢語(yǔ)教材市場(chǎng)的變化。
2005年和2006年,北語(yǔ)社將鞏固與已有合作伙伴的版權(quán)貿(mào)易合作作為突破口,將版權(quán)輸出的重點(diǎn)放在韓國(guó)、日本及越南等東北亞和東南亞國(guó)家,歐美國(guó)家則以銷(xiāo)售本版書(shū)為主。韓國(guó)一直是北語(yǔ)社版權(quán)輸出的大戶(hù),但隨著國(guó)家大力推廣漢語(yǔ)以及韓國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的顯著增加,韓國(guó)本國(guó)出版的漢語(yǔ)教材數(shù)量也大大增加。同時(shí),由于中國(guó)國(guó)內(nèi)有100多家出版社都紛紛進(jìn)入漢語(yǔ)教材出版領(lǐng)域,北語(yǔ)社感到了韓國(guó)以及北語(yǔ)社傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)地區(qū)的版權(quán)貿(mào)易正趨于飽和。如果再繼續(xù)將版權(quán)貿(mào)易工作集中在韓國(guó)、日本等優(yōu)勢(shì)地區(qū),而不積極開(kāi)拓新的版權(quán)貿(mào)易領(lǐng)域,未來(lái)版權(quán)貿(mào)易的增長(zhǎng)將遇到瓶頸。于是,自2007年起,北語(yǔ)社按照“區(qū)別對(duì)待,利益為上,立體發(fā)展,擴(kuò)大領(lǐng)域”的原則,及時(shí)對(duì)版權(quán)輸出策略進(jìn)行調(diào)整:在堅(jiān)持向韓國(guó)(傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)地區(qū))、日本(本版書(shū)難以進(jìn)入)及東南亞國(guó)家(本版書(shū)易被侵權(quán)盜版)輸出版權(quán)的同時(shí),根據(jù)自身產(chǎn)品線建設(shè)與市場(chǎng)對(duì)立體化教材的需求,將版權(quán)輸出的重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到數(shù)字版權(quán)、電子音像版權(quán)與電視播放權(quán)上,以實(shí)現(xiàn)版權(quán)輸出的立體化,增大北語(yǔ)社的影響力,擴(kuò)大國(guó)際市場(chǎng)領(lǐng)域。同時(shí)根據(jù)不同產(chǎn)品的特點(diǎn),加強(qiáng)對(duì)歐美和其他未曾合作地區(qū)的版權(quán)輸出。
2007年北語(yǔ)社共輸出版權(quán)108種,其中圖書(shū)版權(quán)57種,電子音像版權(quán)51種。由于及時(shí)進(jìn)行版權(quán)策略調(diào)整,2007年北語(yǔ)社版權(quán)輸出呈現(xiàn)出新的特點(diǎn):
1.音像版權(quán)輸出的數(shù)量接近紙質(zhì)版權(quán)輸出數(shù)量;
2.數(shù)字版權(quán)、音像版權(quán)的版稅收入遠(yuǎn)高于傳統(tǒng)紙質(zhì)圖書(shū)的版稅收入;
3.版權(quán)輸出主要區(qū)域發(fā)生變化,從以韓國(guó)、日本為主到遍地開(kāi)花。在2007年輸出的108種版權(quán)中,向韓國(guó)、日本輸出版權(quán)45種,而向俄羅斯、意大利、匈牙利、越南、印度尼西亞及中國(guó)臺(tái)灣等國(guó)家和地區(qū)輸出版權(quán)63種,占輸出版權(quán)總數(shù)的58%。建立了新的版權(quán)貿(mào)易區(qū),有利于進(jìn)一步開(kāi)拓這些國(guó)家和地區(qū)的圖書(shū)市場(chǎng)。
2008年,北語(yǔ)社在2007年數(shù)字音像版權(quán)取得突破的基礎(chǔ)上,加強(qiáng)了辭書(shū)的數(shù)字版權(quán)輸出,其中《漢英雙解詞典》《部首三字經(jīng)》《漢語(yǔ)8000詞詞典》以數(shù)字版權(quán)形式(主要在電腦軟件、掌上學(xué)習(xí)機(jī)、手機(jī)上使用)分別賣(mài)給德國(guó)和俄羅斯。
版權(quán)輸出向紙質(zhì)圖書(shū)、數(shù)字版權(quán)、電視播放權(quán)的立體化方向發(fā)展,會(huì)使?jié)h語(yǔ)和中國(guó)文化在全世界的受眾面更廣,影響力更大。
2008年6月,北語(yǔ)社啟動(dòng) “網(wǎng)絡(luò)出版工程”,為版權(quán)通過(guò)網(wǎng)絡(luò)這一渠道對(duì)外輸出打下基礎(chǔ)。同時(shí),北語(yǔ)社進(jìn)一步加強(qiáng)了網(wǎng)站的國(guó)際推廣,并且充分利用北語(yǔ)社漢語(yǔ)教材遍布世界的優(yōu)勢(shì),將每一本書(shū)作為一個(gè)網(wǎng)站宣傳平臺(tái),讓更多的海外出版商了解北語(yǔ)社及其產(chǎn)品,選購(gòu)感興趣的版權(quán)。由此進(jìn)一步擴(kuò)大漢語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)品和中國(guó)文化產(chǎn)品的版權(quán)輸出。
在網(wǎng)站的交流與合作中,北語(yǔ)社又敏銳地發(fā)現(xiàn),隨著世界范圍內(nèi)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)習(xí)慣上的改變,在韓國(guó)和日本等經(jīng)濟(jì)相對(duì)發(fā)達(dá)的地區(qū),網(wǎng)絡(luò)課堂作為一種新興學(xué)習(xí)方式,得到越來(lái)越多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者認(rèn)可,北語(yǔ)社再一次適時(shí)調(diào)整版權(quán)策略,將網(wǎng)絡(luò)使用權(quán)作為版權(quán)輸出一個(gè)新的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)點(diǎn),并對(duì)其進(jìn)行深度的分析,指導(dǎo)下一步的工作。
2010年上半年,韓國(guó)某出版社支付我社《漢語(yǔ)口語(yǔ)速成》網(wǎng)絡(luò)版版稅共計(jì)4660美元,版稅率為8%-10%,也就是說(shuō),半年內(nèi),該系列的網(wǎng)絡(luò)課堂實(shí)際銷(xiāo)售收入為58000美元左右,相當(dāng)于人民幣38萬(wàn)余元。同一時(shí)期,《漢語(yǔ)會(huì)話301句》的網(wǎng)絡(luò)課堂版稅收入為2880美元,對(duì)應(yīng)的該出版社實(shí)際銷(xiāo)售收入在36000美元,相當(dāng)于人民幣23萬(wàn)余元。
在韓國(guó),大部分出版社都在網(wǎng)站上加入了收費(fèi)或免費(fèi)下載的網(wǎng)絡(luò)課堂或者影音資料下載專(zhuān)區(qū)。除了出版社網(wǎng)站,以網(wǎng)絡(luò)教學(xué)為主體的網(wǎng)站數(shù)量就更多,這些網(wǎng)站主要通過(guò)會(huì)員制吸收學(xué)員,加入網(wǎng)站成為會(huì)員后,學(xué)員可以在一定時(shí)期內(nèi)自由選擇網(wǎng)站上的課程。
這些網(wǎng)站為了體現(xiàn)自己推出的網(wǎng)絡(luò)課程的權(quán)威性,一般會(huì)通過(guò)購(gòu)買(mǎi)圖書(shū)網(wǎng)絡(luò)使用權(quán)的形式,從北語(yǔ)社這樣專(zhuān)業(yè)的漢語(yǔ)教學(xué)與研究出版社購(gòu)買(mǎi)版權(quán)圖書(shū),并將其改編成適合網(wǎng)站使用的網(wǎng)絡(luò)課程,供會(huì)員在網(wǎng)絡(luò)上使用。
網(wǎng)絡(luò)版權(quán)合作作為新興的一種版權(quán)合作模式在過(guò)去的幾年里已經(jīng)成為北語(yǔ)社版權(quán)貿(mào)易的重要形式。通過(guò)與韓國(guó)幾家出版社的合作,北語(yǔ)社已經(jīng)在網(wǎng)絡(luò)版權(quán)方面取得了一定的成績(jī),同時(shí)也在工作中摸索出了針對(duì)不同合作對(duì)象的靈活多樣的合作模式,例如:
1.以版稅形式分享銷(xiāo)售收入的版權(quán)合作模式;
2.以使用人次為變量,固定收費(fèi)的版權(quán)合作模式;
3.具體域名下使用權(quán)買(mǎi)斷形式的版權(quán)合作模式;
4.免費(fèi)網(wǎng)絡(luò)課堂使用或MP3下載帶動(dòng)本版紙質(zhì)圖書(shū)、版權(quán)輸出紙質(zhì)圖書(shū)銷(xiāo)售的部分授權(quán)合作模式;
5.以網(wǎng)絡(luò)課堂為基礎(chǔ)的遠(yuǎn)程教育合作模式。
通過(guò)有針對(duì)性的不同合作模式,實(shí)現(xiàn)合作雙贏和利潤(rùn)的最大化。這種對(duì)版權(quán)貿(mào)易模式的細(xì)致分析,體現(xiàn)了北語(yǔ)社在版權(quán)貿(mào)易工作中不只是捕捉市場(chǎng)的變化,還主動(dòng)引導(dǎo)市場(chǎng)變化,推動(dòng)版權(quán)貿(mào)易工作不斷深入。
能夠敏銳地捕捉國(guó)際市場(chǎng)變化,及時(shí)地調(diào)整版權(quán)策略,北語(yǔ)社自主研發(fā)的“版權(quán)貿(mào)易信息管理系統(tǒng)”也功不可沒(méi),在版權(quán)貿(mào)易管理中發(fā)揮著重要作用。該系統(tǒng)可以科學(xué)統(tǒng)計(jì)版權(quán)輸出國(guó)家和地區(qū)、購(gòu)買(mǎi)版權(quán)出版社及每年度的版權(quán)貿(mào)易情況;對(duì)輸出版權(quán)的產(chǎn)品印數(shù)、版次、繳納版稅、樣書(shū)提供等情況進(jìn)行監(jiān)督,方便出版社內(nèi)部管理和作者查詢(xún)。版權(quán)貿(mào)易信息系統(tǒng)的應(yīng)用,使版權(quán)管理更加科學(xué)有效,版權(quán)經(jīng)理通過(guò)這一系統(tǒng)能夠及時(shí)發(fā)現(xiàn)新趨勢(shì),并制定相應(yīng)的策略。
目前,隨著圖書(shū)出版數(shù)字化進(jìn)程的加速,版權(quán)貿(mào)易的數(shù)字化進(jìn)程也相應(yīng)加快,根據(jù)新的市場(chǎng)變化,北語(yǔ)社正在深入調(diào)研海外數(shù)字版權(quán)的交易模式和版稅支付方式,探索面向海外圖書(shū)館、學(xué)校聯(lián)機(jī)使用及部分產(chǎn)品復(fù)合使用的版權(quán)合作模式,同時(shí)加強(qiáng)數(shù)字化時(shí)代著作權(quán)保護(hù)的研究與應(yīng)對(duì)。