美國作家協(xié)會(The Autho rsGuild)發(fā)表聲明,指責亞馬遜為推動Kindle Fire銷售,其在線借閱圖書館(Kindle Online Lending Library)公然違反和出版社之間的合同,指出該項目不僅存在部分圖書沒有取得出版商授權的問題,而且其簽約的出版商也沒有提前取得來自作者的授權。
11月初,亞馬遜在美國啟動在線借閱業(yè)務,蘭登書屋、西蒙&舒斯特、企鵝、哈珀·柯林斯、阿歇特和麥克米倫這六大出版社無一簽約該業(yè)務。亞馬遜的這項服務允許美國Kindle優(yōu)質會員用戶每月免費下載一本書,每次只能借閱一本。
協(xié)會認為,亞馬遜在不經出版商授權的情況下擅自把圖書加入到Kindle在線借閱圖書館中,其借口是基于對他們與出版商之間的合同樣本的“曲解”。亞馬遜與出版商的合同樣本中,只是專門針對電子書銷售的,并不包含贈送、訂閱和借閱,因此,亞馬遜要籽電子書用作這些用途必須取得出版商的許可,“不經出版商許可就這樣做,是粗暴利用經濟實力的行為”。
作家協(xié)會認為,出版社無權基于亞馬遜“曲解”的合同條款而不經作者允許就許可借書,因此建議作者們檢查他們的圖書是否被收入亞馬遜在線借閱圖書館。
亞馬遜網站未做回應。勵德·愛思唯爾基本收入小幅增加
截至9月底,2011年前9個月勵德·愛思唯爾(Reed Elsevier Plc)公司基本收入增長了1%。
該公司發(fā)布的經營狀況參考聲明中顯示,5個業(yè)務部門收入均有所增加。愛思唯爾(Eisevier)基本收入增加了2%,由于金融和企業(yè)用戶需求增長,律商聯(lián)訊解決方案提供業(yè)務(Lexis Risk Solutions)收入增加了4%,法律和專業(yè)部門(Le~sNeNs Legal&Professional)基本收入增加了1%,勵德商業(yè)信息部(Reed Business Information)基本收入也增加了1%。如不計雙年循環(huán)展的影響,勵德展覽部(Reed Exhibitions)收入增長了12%,如計人,則基本收入減少了1%。
首席執(zhí)行官埃里克·恩格斯特羅姆(Erik Engstrom)表示,2011年上半年公司業(yè)績繼續(xù)全面提升,訂閱和數(shù)據(jù)業(yè)務仍表現(xiàn)良好,資訊和信息解決方案提供業(yè)務增加。最近整體經濟形勢不確定,到目前為止,對勵德部分周期性業(yè)務影響不大。他還稱,勵德通過調整業(yè)務、投資等加強基礎業(yè)務。
英國書商協(xié)會/出版商協(xié)會啟動“影子計劃”
11月16日,英國跨圖書出版和銷售行業(yè)的“影子計劃”(shadowingScheme)正式啟動,利特爾·布朗(Little,Brown)、企鵝、多林·金德斯利(Doffing Kindersley)、Profile Books及西蒙&舒斯特出版社(Simon&Schuster)加入了該計劃。截至目前,加入該計劃的書商有梅博科恩圖書公司(MabecronBooks)、賈菲與尼爾書店(Jaffe and Neale。s Bookshop)、坎布里亞的科克茅斯新書店(The New Bookshop in Cockermouth,Cumbria)及維多利亞公園書店(Victoria Park Books)。該計劃由書商協(xié)會和出版商協(xié)會聯(lián)合發(fā)起,旨在鼓勵書商和出版商增進了解。依據(jù)該計劃,從明年1月份開始兩個行業(yè)可互相提供1天以上的工作體驗。
出版商和書商協(xié)會表示,此后會有更多出版社和書商加入。在工作體驗中,書商可參加出版社的銷售、營銷和采購會議。出版社則可參加書商的圖書訂購、查找和客戶聯(lián)系等工作。
該計劃試行階段為2012年1月至2012年4月,向所有層級的在職人員開放。歐萊利出版公司與《出版商周刊》達成合作協(xié)議
歐萊利出版公司(O’ReillyMedia)和《出版商周刊》(PublishersWeekly)達成合作協(xié)議,推廣和拓展歐萊利的“出版業(yè)工具變革會議”(Tools0f Change for Publishing Conference)。根據(jù)協(xié)議,《出版商周刊》的訂戶和讀者可以收到獨有的內容。
《出版商周刊》的出版人凱文·布雷爾曼(Cevin Bryerman)表示,《出版商周刊》很樂意和歐萊利合作,雙方共同開發(fā)新內容,探索以前未涉足的地區(qū)和國際市場。
歐萊利6年前在紐約召開第一屆出版業(yè)工具變革會議,現(xiàn)已擴展到法蘭克福和博洛尼亞等舉辦國際書展的地區(qū),還有其他地區(qū)也在拓展計劃中。出版業(yè)工具變革會議可提供多種多樣的內容,《出版商周刊》的專業(yè)團隊也將幫助出版業(yè)工具變革會議推薦工作,打造更專業(yè)的內容。
2012年的會議定于2月13-15日在紐約召開。
英國學校圖書館運動啟動
日前,由英國圖書館與情報專家協(xié)會(Chartered Institute of Library andInformation Professionals)、高級兒童和教育類圖書館員協(xié)會(Association 0f Senior Children's and Educational Librarians)和學校圖書館協(xié)會(school Library Association)聯(lián)合發(fā)起“shoutabout”運動,旨在推動學校圖書館和其服務受法律保護。
該運動希望通過游說和公關力量阻止關閉學校圖書館,并防止更多合格的圖書館員失業(yè)。該運動還希望學校圖書館能納入英國教育標準局(Ofsted)的監(jiān)查之下。
圖書館與情報專家協(xié)會執(zhí)行官安妮(Annie Mauger)說,她已和教育部長尼克·吉布(Nick Gibb)進行過積極的討論,教育部長正在尋求推動學校閱讀文化的途徑,關掉學校圖書館顯然不是良策。她說,12月,將成立一個圖書館各黨派議會小組和教育部長探討這些問題。
該運動將密切參與推動學校圖書館服務,支持學校圖書館提供借書和教學指導。
高級兒童和教育類圖書館員協(xié)會主席吉爾·哈里斯(Gm Harris)表示,該運動除推動政府和學校工作外,還將探索學校圖書館服務的業(yè)務模型,制定學校圖書館服務執(zhí)業(yè)的策略建議。法國圖書業(yè)反對提高圖書優(yōu)惠增值稅率
法國政府近日宣布,從明年1月起,針對圖書的優(yōu)惠增值稅率將從5.5%提高至7%,以幫助政府遏制大規(guī)模公共債務危機。法國圖書業(yè)強烈反對政府這一決定。
法國出版商協(xié)會(French PubHshers Association)和法國書商協(xié)會(Freneh Booksellers Association)譴責這一決定。這一荒謬措施將使獨立出版商處于危難境地。書商協(xié)會警告稱,這將導致出版商的平均純銷售利潤從0.3%降至0.2%,數(shù)百家書店將關門。
法國作家也抗議政府這一決定。作家們有雙重擔憂,一是這將影響圖書的稅前價格,而這是確定他們版權稅的基礎;其次,還擔心影響版權稅。即便出版社不把增加的稅轉嫁到消費者身上,高額的增值稅率仍會導致銷售數(shù)量減少。
出版商協(xié)會主席安托萬·伽利瑪(Antoine GallLmard)觀點更為溫和。他在接受采訪時表示,這將會導致圖書價格小幅上漲,但只是部分增加,不會整體上漲。伽利瑪稱,他的公司將把低增值稅率帶來的利潤轉移到電子書上,出版商協(xié)會建議其他出版社也如此。這意味著電子書價格僅比印刷版低30%-35%。他說,如果歐盟委員會對法國未經其他歐盟成員國批準這一決定處以罰金,文化部長已表示罰金由國家而不是出版社承擔。
企鵝停止向圖書館提供電子書借閱
企鵝公司發(fā)布官方聲明稱,企鵝將停止通過OverDrive向圖書館提供其新出版圖書的數(shù)字版本。聲明中稱,出于對數(shù)字版安全性的關切,企鵝公司推遲新書數(shù)字版發(fā)布供應。
OverDrive在其博客進行回應,稱他們收到了企鵝的通知,說企鵝正在重新審視與圖書館的電子書借閱服務合作條款,在此期間OverDrive被要求終止向圖書館提供企鵝新出版圖書的電子版,并且關閉所有企鵝電子書的“Getfor Kindle”功能。OverDrive希望企鵝能夠盡快恢復新書和Kindle版訪問,但雙方都沒有提出時限。企鵝向讀者保證,企鵝新書印刷版仍可在各地的圖書館看到。
不過,企鵝官方并未說明所謂的安全性問題是指什么,但OverDrive認為他們的電子書安全性方面并無問題,企鵝此舉可能是由于亞馬遜面向優(yōu)質客戶的電子書借閱激起了作家、出版社和代理商的不滿。
OverDrive是向公共圖書館提供電子書的最大供應商。反網絡盜版立法提案引發(fā)爭議
美國眾議院近期提交了一項立法提案《終止網絡盜版法案》(the StopOnline Piracy Act),希望打壓出售盜版美國電影、音樂或其他仿冒商品的國外網站。美國出版商協(xié)會力挺這一提案,但有反對者認為這會“矯枉過正”。在11月16日美國國會舉行的聽證會上,該提案引起爭議。
支持者認為,有必要制定法案打擊盜版。但反對者認為,該法案會矯枉過正,對互聯(lián)網帶來破壞,還有可能產生“黑名單”并助長審查制度?!督K止互聯(lián)網盜版法案》規(guī)定,內容所有者應關掉訪問“流氓”網站的鏈接、屏蔽域名或搜索結果,通過法院切斷盜版網站的收入來源。
出版商協(xié)會主席和首席執(zhí)行官湯姆·艾倫(Tom AHen)認為,《終止互聯(lián)網盜版法案》將影響言論自由或引發(fā)各種訴訟,他希望《終止互聯(lián)網盜版法案》和《保護知識產權法》(PROTECTIP Act)能制定合理的方案,保護美國的創(chuàng)新和創(chuàng)造性產品。
批評者,包括言論自由和審查團體,如電子前沿基金會(Electronic FrontierFoundation)、美國公民自由協(xié)會(ACLU)等,此外還有谷歌、雅虎、Facebook等公司、電子消費產業(yè)、版權和知識產權團體等,均認為這一法案將削弱互聯(lián)網經濟,改寫版權法案,剝奪正當?shù)某绦颉?br/> 11月16日,一個由100多名知識產權學者組成的團體致信國會,信中稱這一法案將破壞美國的知識產權立法。沙迦舉辦第三十屆國際書展
沙迦國際圖書展(shauah International Book Fair)日前舉辦,開幕首日舉辦慶祝書展30周年系列研討會,包括中東地區(qū)圖書發(fā)行、阿拉伯文學和翻譯、歷史視角看沙迦在中東的地位以及埃米爾酋長國作家座談會。
書展第二日,書展的總監(jiān)AhmedAl Amri在書展翻譯區(qū)進行介紹,尤其突出了沙迦在阿拉伯文化傳播中的努力。沙迦第一次向出版社提供30萬美元的翻譯基金。根據(jù)字數(shù),金額從兒童圖書的1500美元到普通圖書的4000美元不等。第一年翻譯基金面向所有語種,但申請者必須屬于加入該項目的出版社,第一年之后僅向翻譯成阿拉伯語的圖書開發(fā)基金申請。
美國聯(lián)合書展總監(jiān)喬恩·馬林諾夫斯基(Jon Malinowski)介紹了社交和商業(yè)網絡PubMatch,這是一個購買和出售全球翻譯權的網絡,他說加入該網站可增加各國合作者的收入。在法蘭克福書展上,沙迦加入該網絡,成為中東地區(qū)的會員。PubMatch目前已有來自100多個國家的近3000名用戶,在沙迦書展上也有眾多人對此表示興趣。
各參展方都對本次書展評價甚