国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

陳世芳:我是半個(gè)警察

2011-12-29 00:00:00楊佳瑜
方圓 2011年3期


  刑事訴訟中的翻譯人員,一般在涉外、涉及少數(shù)民族和涉及聾啞人的案件中出現(xiàn),被習(xí)慣性地稱之為“司法翻譯”,盡管這個(gè)稱呼并不完全準(zhǔn)確。
  我國(guó)關(guān)于刑事訴訟翻譯制度的規(guī)定非常少,《刑事訴訟法》第九條、第九十四條分別規(guī)定了為不通曉當(dāng)?shù)赝ㄓ玫恼Z(yǔ)言文字的訴訟參與人翻譯和為聾、啞人翻譯的制度;第二十八條至第三十一條規(guī)定了翻譯人員的回避制度;第八十二條規(guī)定了“訴訟參與人”包括翻譯人員等,而僅有的這些關(guān)于翻譯制度的規(guī)定,大部分都是附隨在其他制度當(dāng)中的,對(duì)于翻譯制度本身并沒(méi)有專門的規(guī)定。
  應(yīng)該說(shuō),在司法實(shí)踐中,翻譯人員占據(jù)著必不可少的地位,以手語(yǔ)翻譯為例,“如果沒(méi)有他們,我們根本沒(méi)法和聾人溝通?!痹佑|過(guò)聾被告人案件的北京市海淀區(qū)檢察院檢察官王嬋媛頗有感觸。
  但“司法翻譯”這個(gè)稱呼往往容易導(dǎo)致涉案人員混淆翻譯人員的身份性質(zhì),嚴(yán)格來(lái)說(shuō),刑事訴訟中的翻譯人員只是作為“訴訟參與人”而存在,并不是官方的司法人員,是一種中立者的角色,就像法醫(yī)、公證員??墒呛髢烧咭呀?jīng)建立起了相對(duì)成熟的管理和選拔機(jī)制,但在刑事訴訟翻譯這個(gè)領(lǐng)域還是一片空白。
  可是翻譯這個(gè)工作并不好干,尤其法律講究精確的概念和表達(dá),不同概念在外語(yǔ)、少數(shù)民族語(yǔ)言或者手語(yǔ)里可能是同一個(gè)表達(dá)形式,在法律規(guī)范中卻可能導(dǎo)致較大判決差異。正如美國(guó)法學(xué)家瓦爾特·L·莫爾曾說(shuō)過(guò):“所有的翻譯都是一種解釋?!狈g的準(zhǔn)確性,直接引導(dǎo)著司法的準(zhǔn)確性。
  記者采訪發(fā)現(xiàn),目前我國(guó)的刑事訟訴中的翻譯大都是由公安或司法機(jī)關(guān)隨機(jī)從翻譯公司、聾啞學(xué)校等地方聘請(qǐng),按次數(shù)或時(shí)間付費(fèi)。很多從事過(guò)相關(guān)工作的人回避了采訪,同樣做過(guò)手語(yǔ)翻譯的北京市第三聾校的王偉杰就說(shuō),“司法翻譯我們都不愿意去做,做成了可能案件的對(duì)方會(huì)找你,但做不成了更麻煩。所以只有朋友有事了我才會(huì)去。”
  法律的精密性和這種隨意性,形成了鮮明的對(duì)比。
  “我們碰到的最頭疼的問(wèn)題還是手語(yǔ)翻譯。先就手語(yǔ)翻譯入手解決刑事訴訟中的翻譯制度問(wèn)題,應(yīng)該說(shuō)還是比較有突破性的?!?月20日,中國(guó)政法大學(xué)教授、刑事訴訟法專家洪道德教授在接受本刊記者采訪時(shí)指出。
  于是,我們尋找到手語(yǔ)翻譯陳世芳。她的經(jīng)歷就是目前“司法翻譯”的一個(gè)寫照。
  
  即使歲月流逝,陳世芳的手依然修長(zhǎng)、干凈,她的手指上下翻飛給記者比著一個(gè)個(gè)手語(yǔ)語(yǔ)言,讓人想起京劇里的“做功”,一抬、一收、一放都蘊(yùn)著靈氣和歷練。
  大概是三十年前了,陳世芳還是北京市第二聾人學(xué)校(現(xiàn)北京市啟喑實(shí)驗(yàn)學(xué)校)的一名普通教授,公安機(jī)關(guān)為一起聾啞人涉嫌犯罪的案子找到她的學(xué)校,希望找一名手語(yǔ)老師做翻譯,陳世芳第一次知道世界上還有這樣一種職業(yè)。
  “想接觸接觸社會(huì),也想了解了解這些聾啞犯罪嫌疑人。加之對(duì)公安機(jī)關(guān)比較崇拜,覺(jué)得他們有困難了,就去幫幫他們?!标愂婪蓟貞洰?dāng)時(shí)為什么愿意去公安機(jī)關(guān)做翻譯。即便是1998年她從聾校退休之后,仍然會(huì)直接從公安機(jī)關(guān)或檢察院、法院那里接受委托,擔(dān)任刑事案件的手語(yǔ)翻譯。
  
  一字之辨
  陳世芳總結(jié)她幾十年的翻譯經(jīng)驗(yàn)時(shí)說(shuō),“做這個(gè)翻譯要懂得一般的法律常識(shí),因?yàn)橐粋€(gè)字不對(duì)就可能影響量刑的變化?!彼叵肫鹨粋€(gè)讓她很自豪的案子,在這個(gè)案子中,她對(duì)搶劫、搶奪和盜竊的明確區(qū)分讓她成功幫一個(gè)聾人避免了冤案。
  這是一個(gè)聾啞團(tuán)伙盜竊案,她接手時(shí)已經(jīng)在北京市公安局海淀分局進(jìn)入預(yù)審階段。接手后,陳世芳一如既往地先看筆錄,做到對(duì)案件心里有數(shù),知道要問(wèn)案情的話是從哪方面開始??墒沁@次細(xì)心的她發(fā)現(xiàn)筆錄中記載著一份基層派出所別人翻譯的口供,里面有搶照相機(jī)的情節(jié)。可是她問(wèn)的時(shí)候卻沒(méi)有。于是陳世芳就照相機(jī)來(lái)源的問(wèn)題再特別問(wèn)了聾嫌疑人。
  雖然陳世芳知道偷、搶、奪在法律上是不一樣的概念,盜竊罪、搶劫罪和搶奪罪“在量刑上就差很遠(yuǎn)”。可是要通過(guò)手語(yǔ)表達(dá)這三個(gè)概念卻是一件難事,陳世芳做了伸手往空中一抓的動(dòng)作,告訴記者自然手語(yǔ)里面就只有“拿”的表達(dá),統(tǒng)括了法律上盜竊、搶劫和搶奪三個(gè)罪名的概念。
  于是,陳世芳只能換問(wèn)法,通過(guò)問(wèn)相機(jī)是怎么來(lái)的試著弄清楚這個(gè)細(xì)節(jié):相機(jī)是你自己的嗎,還是從家里拿的?是用錢買的嗎?還是跟別人借的?
  這下當(dāng)事人就明白了,他“說(shuō)”是家里哥哥買完了給他,他放在包里帶到北京來(lái)的。
  就這樣一個(gè)疑點(diǎn)就消除了。
  要求翻譯人員掌握法律知識(shí)并不容易,這也是不少檢察官在分析翻譯制度時(shí)提到的一個(gè)問(wèn)題。江蘇省南通市經(jīng)濟(jì)技術(shù)開發(fā)區(qū)檢察院檢察官?gòu)埥茉谖恼轮袑懙?,“大多?shù)翻譯人員都未接受過(guò)系統(tǒng)法學(xué)理論教育……可能會(huì)因?yàn)闊o(wú)法準(zhǔn)確理解相關(guān)法律術(shù)語(yǔ)的涵義,使辦案人員借助翻譯進(jìn)行訊問(wèn)的質(zhì)量無(wú)法得到有效保證?!?br/>  對(duì)此,洪道德教授則認(rèn)為是“在推卸責(zé)任”。其實(shí)像這樣的概念并不需要翻譯人員明確區(qū)分,搶奪罪還是搶劫罪不是被告人說(shuō)了算,“要看客觀事實(shí)來(lái)反映被告的主觀形態(tài)?!边@個(gè)時(shí)候更需要的是司法人員進(jìn)一步審查。
  檢察官趙一曉在總結(jié)北京市海淀區(qū)檢察院辦理這類案件的做法時(shí)說(shuō):“按照無(wú)口供的犯罪嫌疑人來(lái)審查的。根據(jù)其他證據(jù),沒(méi)有口供也可以定案,其他證據(jù)可以相互印證,能夠證實(shí)。”所以在審查這些證據(jù)的時(shí)候,他們這里也是根據(jù)這個(gè)原則,對(duì)其他證據(jù)審查得比較仔細(xì)。“我們的審問(wèn)不可能從他(指聾啞犯罪嫌疑人)這兒突破?!?br/>  
  成了“小半個(gè)警察”
  “我?guī)缀蹙褪切“雮€(gè)警察”, 做刑事訴訟中的翻譯,陳世芳自認(rèn)是件值得自豪的事情。
  “我還出去抓過(guò)人呢”,陳世芳興奮地談及發(fā)生在北京市昌平區(qū)北七家鎮(zhèn)的一個(gè)盜竊案。那天晚上,“我坐在一輛警車?yán)铩保诰旌箢^帶犯罪嫌疑人去指路。打開門發(fā)現(xiàn)一大班人在里面,進(jìn)去之后就得開始問(wèn)問(wèn)題,問(wèn)完之后帶回去?!暗竭@種場(chǎng)合也是挺緊張的?!?br/>  多年來(lái)的經(jīng)驗(yàn),使得陳世芳在見到聾嫌疑人之后,已經(jīng)不用公安機(jī)關(guān)工作人員告訴她需要先問(wèn)哪些基本情況,她自己發(fā)展了一套程序:“要問(wèn)犯罪嫌疑人的姓名、年齡、出生年月日、民族、住址、直系親屬、聯(lián)系人、有沒(méi)有前科,怎么到北京來(lái)的,幾個(gè)人來(lái)……”她掰起手指認(rèn)真地?cái)?shù)著要問(wèn)的信息,“這個(gè)基本情況要問(wèn)什么我都特別熟練了,這些不用警察教我都知道。先把這些問(wèn)出來(lái)也省了警察很多事?!?br/>  作為一些法治類節(jié)目的忠實(shí)觀眾,陳世芳也懂得很多法律知識(shí)。給聾嫌疑人做思想工作、讓他們承認(rèn)犯的罪行時(shí),她會(huì)舉例子說(shuō)如果態(tài)度好,可能偷了一百塊只判五天,態(tài)度不好偷一塊錢卻判十天。但她也會(huì)馬上很明確地告訴對(duì)方,“我只是在給你講這個(gè)道理,從法律上講,你得夠1000塊錢才夠刑事(立案標(biāo)準(zhǔn))?!?br/>  在三十多年的翻譯工作中,陳世芳遇到最麻煩的一個(gè)案子是強(qiáng)奸案,被害人是一位聾人。這個(gè)聾人不怎么會(huì)說(shuō)話,不會(huì)打手語(yǔ)。不是所有的聾啞人都會(huì)打手語(yǔ),沒(méi)有學(xué)過(guò)標(biāo)準(zhǔn)手語(yǔ),電視上那些同步手語(yǔ)翻譯的天花亂墜的動(dòng)作對(duì)他們來(lái)說(shuō)等于零。
  偏偏強(qiáng)奸案要定罪的話又需要很多細(xì)節(jié),時(shí)間、地點(diǎn)、位置、情節(jié),是否既遂,都要查清楚。
  最后,陳世芳想出了一個(gè)辦法。她把警察都叫出訊問(wèn)室,只剩下她們兩個(gè)人。
  她們開始模擬當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景。
  首先是確定時(shí)間,她在一張紙上畫了一個(gè)鐘表,做了兩個(gè)活的指針,讓聾被害人指示,“這樣就可以明確案件發(fā)生的時(shí)間:幾點(diǎn)鐘嫌疑人來(lái)到屋里,幾點(diǎn)鐘發(fā)生的事,幾點(diǎn)鐘離開?!标愂婪冀忉?。
  因?yàn)楸缓θ苏f(shuō)不出犯罪嫌疑人的名字,陳世芳只能拿照片給她辨認(rèn)。
  時(shí)間、地點(diǎn)、人物齊備,事情是怎么發(fā)生的呢?
  “有了這些案子還是說(shuō)不清楚,于是我就做那個(gè)嫌疑人,做那個(gè)男的,她做被害人,我就從頭到尾一點(diǎn)點(diǎn)跟她演示。他怎么一點(diǎn)點(diǎn)抱她的,推倒了、脫褲子、怎么起來(lái)的?!?br/>  
  最后陳世芳還得想辦法問(wèn)她是否“既遂”。這更是一個(gè)難題。還好這個(gè)聾人會(huì)說(shuō)簡(jiǎn)單的字,“白水”,陳世芳作出粘手的手勢(shì)問(wèn)她是不是,才明白是有精液,既遂了。
  這個(gè)案子花了陳世芳很多心血。不僅演示的過(guò)程很費(fèi)功夫,她還要四處奔波著陪被害人去醫(yī)院做司法鑒定,到被害人家中做家屬的思想工作。
  后來(lái)這個(gè)聾被害人一家一直感謝陳世芳,還邀請(qǐng)去他們家吃飯。陳世芳跟他們說(shuō),“你們放心吧,司法是公正的?!?br/>  
  不能影響“司法形象”
  司法翻譯的工作是辛苦的。
  “到夜里兩三點(diǎn),那是經(jīng)常的?!彼€清楚地記得那次在北京亦莊的一個(gè)派出所工作到半夜四點(diǎn)多,“我就在警察宿舍蓋著警察大衣就睡了一宿?!辈坏枪ぷ鲿r(shí)間長(zhǎng),她還常常到處跑,只要程序中需要嫌疑人的地方她就得跟著去。比如犯罪嫌疑人要去指認(rèn)犯罪現(xiàn)場(chǎng),地點(diǎn)可能在超市、汽車站,她都需要跟著,聾嫌疑人指認(rèn)時(shí)在旁邊做翻譯。
  像陳世芳這樣能工作到深夜、跟著到處跑的翻譯人員很少。按陳世芳的話是她現(xiàn)在退休,時(shí)間比較好安排,而“身體也還行”。聾校的老師白天有課,或者要開會(huì),抽不開身;晚上又因?yàn)橐WC第二天的教學(xué)質(zhì)量,根本沒(méi)法做到派出所十二點(diǎn)鐘一個(gè)“求救電話”就趕到。
  當(dāng)然,手語(yǔ)翻譯工作并不總是刺激順利,陳世芳經(jīng)常遇到聾嫌疑人怎么也不肯回答她的問(wèn)題。“往往反倒是警察安慰我說(shuō),老師您別著急,看您比我們還著急?!?br/>  這時(shí)候陳世芳只能設(shè)法曉之以理動(dòng)之以情。“我就跟他們講道理,首先是人人都有犯錯(cuò)誤的時(shí)候,可是錯(cuò)誤大小不一樣,不是偷了一沓錢就判十年二十年;又是第一次犯,又是聾啞人,法律可以從輕。”
  陳世芳工作中的重點(diǎn)之一就是跟聾犯罪嫌疑人講清楚“坦白從寬抗拒從嚴(yán)”。但是她不會(huì)跟對(duì)方保證全坦白了就不拘留?!斑@個(gè)我是絕對(duì)絕對(duì)忌諱的,我特別特別注意這一點(diǎn)。”她明白,騙了他們第一次,下次他再犯案就不會(huì)向公安機(jī)關(guān)承認(rèn)自己罪行。但更重要的是這樣做是不合法的,“這樣影響司法的形象?!?br/>  
  翻譯立場(chǎng)要中立
  陳世芳認(rèn)為對(duì)待聾人,要從關(guān)心、愛(ài)護(hù)他的角度來(lái)做這個(gè)工作?!拔覀兏议L(zhǎng)的心是一樣的?!彼蛄藗€(gè)比方,要是自己家里有聾孩子和有健康的孩子,只有一份吃的的時(shí)候都給聾孩子。“對(duì)聾孩子都會(huì)溺愛(ài)點(diǎn),因?yàn)樗菤埣踩??!?br/>  翻譯結(jié)束,不管是誰(shuí),她都會(huì)對(duì)對(duì)方說(shuō):“不要再讓我看到你?!币?yàn)椤拔以倏吹侥懔苏f(shuō)明你至少是第二次犯,這樣就會(huì)被判越來(lái)越重。跟我沒(méi)有關(guān)系,我是好心來(lái)幫助你的”。
  去見聾犯罪嫌疑人時(shí)她都要先檢查他們的桌子。她解釋為什么嫌疑人抓了之后要后銬,不能前銬。她說(shuō)她有一次在問(wèn)一個(gè)聾人的時(shí)候他一把抓起桌子上的圖釘就往嘴里送,因?yàn)樗X(jué)得他咽下去之后可以逃避犯罪的處罰,那么“后銬他就不會(huì)吃東西了”。
  從2003年開始,她下意識(shí)地把經(jīng)手的每一個(gè)聾啞被告人的資料收集起來(lái),貼上他們的照片,在旁邊附上每個(gè)人的基本信息,整理成幾十頁(yè)的資料。“每回跟公安機(jī)關(guān)去辦案,我都揣在身上?!?br/>  每次幫公安機(jī)關(guān)問(wèn)完問(wèn)題,和聾嫌疑人“聊天”是她必做的。 “一邊聊天,一邊做現(xiàn)實(shí)的思想教育?!彼Uf(shuō)的是“以后千萬(wàn)別干這樣的事了,你回去以后好好工作,慢慢把錢攢起來(lái)。你做的工作哪怕錢少,但起碼安全”。
  在擔(dān)任刑事訴訟的翻譯人員時(shí),最讓陳世芳痛心的是遇到她的學(xué)生。她清楚地記得這個(gè)學(xué)生,這個(gè)學(xué)生在學(xué)校很優(yōu)秀,“是個(gè)班長(zhǎng),還是三好學(xué)生?!薄霸趯W(xué)校我可以護(hù)著你點(diǎn),但在這兒不是兒戲。”
  但是關(guān)心愛(ài)護(hù)聾啞人和翻譯過(guò)程中保持中立的立場(chǎng)不能有沖突。陳世芳一直努力保持這一點(diǎn)。
  陳世芳說(shuō)她的角色是中間人,犯罪嫌疑人想著能抵賴就賴、能少判就少判,而警察就想趕快讓嫌疑人把事情說(shuō)清楚了,但“誰(shuí)我也不向,我是實(shí)事求是,給一個(gè)公平合理的結(jié)果”。
  有時(shí)候陳世芳自己有事做不了翻譯,她就幫忙找認(rèn)識(shí)的其他手語(yǔ)老師。她也會(huì)認(rèn)真審查這些老師的翻譯水平,要是有公安機(jī)關(guān)跟她說(shuō)哪一個(gè)手語(yǔ)老師翻譯得不好,她以后就不會(huì)找這個(gè)人了。
  刑事案件中的司法翻譯人員的資質(zhì)問(wèn)題,是檢察官趙一曉更為關(guān)注的?!白C據(jù)我們不可能全部都了解的,包括鑒定也是,都是專業(yè)人員去做,然后我們?cè)俨杉{。采納他是因?yàn)樗羞@個(gè)資質(zhì),他肯定也要為這個(gè)事情負(fù)責(zé)。”
  對(duì)于翻譯的對(duì)錯(cuò)問(wèn)題,很多人認(rèn)為要通過(guò)監(jiān)督制約機(jī)制來(lái)約束。但洪道德教授并不贊同這種偵查階段請(qǐng)張三、審查起訴階段請(qǐng)李四、審判階段請(qǐng)王五,最后看他們?nèi)齻€(gè)說(shuō)得一致不一致的“制約機(jī)制”。他說(shuō),“那他們?nèi)齻€(gè)人要是說(shuō)的不一致,你說(shuō)是他們?nèi)齻€(gè)人水平有問(wèn)題呢,還是被告人前后說(shuō)得不一樣?你到哪兒去查這個(gè)問(wèn)題去?問(wèn)題不在翻譯,而在于偵查、審查?!?br/>  
  涉法翻譯需要一個(gè)專業(yè)機(jī)構(gòu)
  做了將近三十年的涉法翻譯,這項(xiàng)制度如何改進(jìn)?陳世芳“也考慮過(guò)”。
  “我覺(jué)得實(shí)務(wù)中真正的問(wèn)題是翻譯人員數(shù)量不足?!焙榈赖陆淌谝徽Z(yǔ)點(diǎn)破。這也是許多司法人員的心聲。2007年1月,手語(yǔ)翻譯列入勞動(dòng)和社會(huì)保障部公布的新職業(yè),就是因?yàn)樾枰笕瞬派?,為了促進(jìn)這方面職業(yè)的發(fā)展。
  事實(shí)上,有的小城市根本沒(méi)有聾啞學(xué)校,找不到通曉聾、啞手勢(shì)的人。為了明白聾被告人說(shuō)什么,公安機(jī)關(guān)最后只能請(qǐng)被告人的家屬擔(dān)任翻譯。而在刑事訴訟法規(guī)定的回避事由里,當(dāng)事人的近親屬是首個(gè)需要回避的事項(xiàng)。
  陳世芳想到這些了。
  她想著可以通過(guò)組一個(gè)機(jī)構(gòu)來(lái)解決這樣的問(wèn)題。“老中青結(jié)合起來(lái),找那么個(gè)十幾二十個(gè)人,組成這樣一個(gè)機(jī)構(gòu)”,形成穩(wěn)定的組織,司法人員遇到需要手語(yǔ)翻譯時(shí)就找這個(gè)機(jī)構(gòu)。
  對(duì)于這個(gè)提議,洪道德教授說(shuō)“完全贊成”,但這個(gè)機(jī)構(gòu)“一定不能是辦案機(jī)關(guān)來(lái)組建”。他認(rèn)為可以比照司法行政機(jī)關(guān)設(shè)立鑒定機(jī)構(gòu)的做法,建立專業(yè)翻譯人員人才庫(kù)。先將翻譯人員的水平制定出標(biāo)準(zhǔn),“通過(guò)人才庫(kù)規(guī)范翻譯人員的水平”,只有具備相當(dāng)資質(zhì)的人才能進(jìn)入這個(gè)人才庫(kù),才能擔(dān)任司法翻譯。而如果這個(gè)人才庫(kù)能做到全國(guó)統(tǒng)籌,就能解決各地翻譯人才數(shù)量發(fā)展不均衡的問(wèn)題,使人才可以在更大的范圍內(nèi)被利用。最后,人才的聘用、委托“要明碼標(biāo)價(jià)”,通過(guò)國(guó)家撥款,專款專用。“因?yàn)檫@個(gè)翻譯工作對(duì)公檢法機(jī)關(guān)來(lái)說(shuō)是義務(wù),對(duì)翻譯人員來(lái)說(shuō)就不是義務(wù)?!?br/>  當(dāng)然,案件進(jìn)行到司法程序的話就已經(jīng)是“亡羊補(bǔ)牢”的時(shí)候了,“我覺(jué)得徹底解決問(wèn)題,光靠翻譯不行。”
  “我沒(méi)辦法扭轉(zhuǎn)整個(gè)大社會(huì),但我盡我的微薄之力,去對(duì)每一個(gè)人?!?br/>  責(zé)任編輯:張羽

梓潼县| 安庆市| 遂溪县| 万宁市| 广丰县| 凌海市| 剑川县| 高淳县| 宜黄县| 水富县| 淄博市| 宜兰市| 达拉特旗| 确山县| 雷波县| 天气| 榆社县| 黑龙江省| 望谟县| 阳春市| 嵩明县| 巫溪县| 山东省| 滦南县| 延寿县| 哈密市| 遂溪县| 和林格尔县| 岳西县| 咸阳市| 德化县| 天全县| 常州市| 师宗县| 桃园市| 海伦市| 威海市| 奇台县| 丰宁| 宝鸡市| 改则县|