国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

愛的書寫(上)

2011-08-15 00:42上海劉文榮
名作欣賞 2011年34期
關(guān)鍵詞:情愛巴爾扎克歐美

/[上海]劉文榮

題目大得要命,但想不出更好的,也沒辦法。實際上,我只是想談談歐美情愛小說的幾種主要類型,順便賞析一下幾篇具有代表性的作品,因為曾編了一部歐美情愛小說選(《暖暖的都是愛——歐美溫馨情愛小說精選集》,人民文學出版社2009年版),有些話在前言里沒說,想在這里一吐為快。

引:情愛小說源流及類型

首先我要說,情愛小說是歐美文學的“特產(chǎn)”。當然,我這么說肯定有人不同意——難道其他國家就沒有情愛小說?有的,但不是“原產(chǎn)”。道理很簡單:情愛小說是自由戀愛的產(chǎn)物,而自由戀愛是近代歐美社會自由化的一部分,其他國家是受其影響,才有自由戀愛的。譬如在中國,小說古已有之,但情愛小說卻到20世紀初才出現(xiàn),因為那時的國人受洋人影響,也想自由戀愛了,所以就有了情愛小說。在此之前,中國傳統(tǒng)小說里是只講姻緣、不講情愛的,而情愛小說,講述的一定是自由戀愛中的悲與喜。

其次我想說,即使在歐美,情愛小說其實也不是古已有之,而是到18世紀末隨著浪漫運動的興起,才真正出現(xiàn)。在此之前,歐美小說中當然也有情愛描寫,但通常只是小說的一部分,整部小說并不是情愛小說?;蛘撸閻壑皇穷}材,小說的宗旨并不在這里。譬如,被認為近代小說鼻祖之一的理查生,他的《帕米拉》和《克拉麗莎》兩部小說寫的雖是情愛,但其宗旨卻是借此作道德說教,所以并不是情愛小說。而情愛小說,其宗旨一定是情愛本身,一定是為寫情愛而寫情愛,否則,就不能將其視為情愛小說。

我想,對情愛小說做了這樣的界定之后再來談論它的類型,也許就比較自然了。當然,不是談論“情愛”類型——男女情愛有沒有類型,我不知道,也許要去問心理學家——我說的是“小說”類型,也就是,小說家在表現(xiàn)男女情愛時的風格類型。就此而言,我認為歐美情愛小說的類型主要有三種,可以分別稱為“敘事型”、“抒情型”和“心理型”。這三種類型,可以說,分別對應于近現(xiàn)代歐美文學史上的三大思潮,即現(xiàn)實主義、浪漫主義和現(xiàn)代主義。也就是說,敘事型情愛小說,其風格通常是現(xiàn)實主義的;抒情型情愛小說,大多是浪漫主義的;而心理型情愛小說,則往往是現(xiàn)代主義的。不過,文學是復雜的,大部分情愛小說很可能屬于“中間型”,或介于抒情型和敘事型之間,或介于敘事型和心理型之間,或介于抒情型和心理型之間,甚或三者兼而有之。但不管怎么說,一篇小說總有一種主要傾向,或傾向于敘事,或傾向于抒情,或傾向于心理,不偏不倚的,倒很少見。

那么,有沒有典型的抒情型、敘事型或心理型情愛小說呢?當然有。在我選編的《暖暖的都是愛——歐美溫馨情愛小說精選集》里,就有三篇,即《假面具下的愛情》《茵夢湖》和《一個女人一生中的二十四小時》,分別是典型的敘事型、抒情型和心理型情愛小說。何以言之?我們不妨來看看。

《假面具下的愛情》:“奉獻她自己”

先來看《假面具下的愛情》。這個中篇小說,不知何時,被認為是巴爾扎克的作品。但在巴爾扎克的作品總集《人間喜劇》里并不見它的身影,而且可以肯定,巴爾扎克生前從未發(fā)表過這樣一個中篇小說。據(jù)說,小說的手稿是在巴爾扎克去世后從他的遺物中找到的,也不知是真是假。就算是真的吧,那也不一定就是巴爾扎克寫的呀?說不定,是誰寫了讓他看的,而他漫不經(jīng)心地往抽屜里一塞,就此忘了。如果是這樣,那么,那個人自己為什么也會忘了,就此不提了?這又好像不合常理。當然,還可以來個“說不定”:那個人也許另有一份抄件,所以才沒有索回原稿,而那份抄件呢,最后也沒有發(fā)表,而且遺失了,至于那個人呢,不久便死了……反正,若不是巴爾扎克所寫,那一定是別人寫的——當然,這是廢話。那么,為什么會搞不清呢?驗證一下手稿上的筆跡,不就清楚了嗎?但問題是,傳說中的那份手稿,不知是一開始就不存在呢,還是后來神秘消失了——反正,研究巴爾扎克的專家、學者們都說,從未見過那份手稿,因而不承認這是巴爾扎克的遺作。事情就是這樣。

不過,不管小說的作者是誰,其實和我們對小說本身的鑒賞并沒有多大關(guān)系。我覺得,如果這確是巴爾扎克所寫,那一定是他年輕時寫的,因為巴爾扎克在四十歲左右寫下《人間喜劇》里的第一部作品時,曾明確表示,他寫《人間喜劇》是要做法國社會的“書記官”,也就是要記錄法國社會的種種丑行,而這篇小說,講述的卻是一個奇異、誘人,很容易使人浮想聯(lián)翩甚至想入非非的情愛故事。反之,如果這不是巴爾扎克所寫,而是出自一位不知名的作者之手,那我們也得承認,這位作者顯然具有和巴爾扎克一樣出色的敘事才能,因為這個故事非?!半U”,講得不好,肯定會漏洞百出,但他卻講得既可信又感人。

故事的關(guān)鍵是一副假面具——若無此物,整個故事將無以建構(gòu)。一個年輕美貌、繼承了亡夫大筆遺產(chǎn)的貴婦人,既想生個孩子,又不想結(jié)婚,甚至都不想讓未來的孩子知道生父是誰,竟想出了這樣一個“高招”:在假面舞會上有意結(jié)識一個她看中的男人,隨后把那個男人誘入她事先安排好的一個地方和她幽會,而她始終戴著假面具,不讓那個男人知道她是誰。她就這樣和那個男人幽會、做愛,然后趁那個男人還稀里糊涂的時候,就把他送走了。

這可能嗎?首先是,一個年輕美貌的女人,可能會要孩子而不要丈夫嗎?情況一定很特殊。確實如此,為了使讀者相信,這種事對“這個女人”來說是可能的,作者說她早先有過一次婚姻,丈夫非常有錢,但卻是個惡魔,簡直讓她“受夠了”,所以她既憎恨男人,又懼怕婚姻,但她終究是個女人,女人的天性又使她非常想做母親。所以,丈夫死后,她就有了這種“奇思異想”。其次是,要讓一個男人既和她生孩子,又不知她是誰,這可能嗎?于是,假面具就出場了。但僅僅有假面具,還不足以使她達到目的,為此,作者至少做了兩種鋪墊:一是這個女人非常有錢,她有眾多仆人,特別是她的一個黑仆人,對她忠心耿耿,默默地執(zhí)行她的所有計劃,否則,她是不可能不暴露自己的,若不這樣,故事也就講不下去了;二是她找的那個男人,騎兵隊的中尉隊長,為人特別忠厚,又特別多情,即便她戴著假面具,他也對她愛得入迷,而且還有點“傻乎乎”,以為她不過是和他開開玩笑——否則,若不是這樣一個男人,故事也是講不下去的。確實,一個女人,戴著一副假面具去勾引一個男人,還要讓這個男人和她上床,之后還要他乖乖地離開,實在是難而又難的——做起來難,而要人相信有這種事,也許更難。然而,巴爾扎克或那位不知名的作者,卻把它講得毫無破綻。讀者不知不覺被“說服”了,而只要讀者一相信,故事中最險峻的一關(guān)也就越過了。接下去,就是繼續(xù)編織故事,以求打動讀者。

順便說一句,情愛小說,無論是敘事型的、抒情型的,還是心理型的,都必須既是異乎尋常的,又是真實自然的,因為唯有如此,才能動人?,F(xiàn)在,我們的女主人公已如愿以償,懷孕了,于是她遠走高飛,不知去向,而那個男人呢,卻癡心地愛著她,明知她是“利用”他,卻還在苦苦尋找她。后來,他絕望了,痛苦得只求一死。正在此時,法國和西班牙發(fā)生了戰(zhàn)爭,他于是上了戰(zhàn)場。當然,這一切,她在暗中都一直關(guān)注著。雖然她此時還沒有愛上那個男人,但他畢竟是她即將出生的孩子的父親,所以她情不自禁地會想到他,而正是這種情不自禁的“想到”,漸漸變成了一種關(guān)愛,同時也使她對自己的所作所為感到后悔。但事情仿佛已無可挽回——那個男人在前線失蹤,生死不明。對此,她又不由得焦慮起來。一個女人為一個男人焦慮,這是不是意味著她愛上了他?但此時,她還不愿承認。于是,作者便巧妙地運用了一種最常用也是最難用的敘事手段——巧合。

俗話說“無巧不成書”。可見,巧合是屢見不鮮的,尤其是在小說中。但巧合也是最難用好的,因為它很容易暴露人為編造的痕跡。當然,小說都是人為編造的,但好的小說要編造得不露痕跡,尤其是情愛小說,一暴露編造痕跡,馬上顯得牽強,而一個給人以牽強之感的情愛故事,能動人嗎?我看,數(shù)以千計的三流通俗情愛小說,大多都有這個毛病。不過,這篇小說堪稱一流。這倒不是因為它被認為是巴爾扎克的作品,而是它確實編造得不露痕跡。

那個女人生下孩子后,帶著孩子隱居在一幢鄉(xiāng)村別墅里。一天,仆人來報告說,外面有個車夫來求救,說他的馬車經(jīng)過這里時,他的主人在車里昏了過去。于是,她叫仆人們趕快前去救助,自己也跟了出去。沒想到,那個在車里昏過去的人,就是那個可憐的男人,她的孩子的父親。一看到他,她也差點昏過去——“他要死到我面前來了!”這是巧合,還是天意?原來,他在西班牙的一次激戰(zhàn)中受了傷,和部隊失去了聯(lián)系,多虧當?shù)匾粋€農(nóng)婦救了他,才免于一死。后來,當他的傷好一點之后,他就告別那個為他治傷的農(nóng)婦,逃回了法國,而就在經(jīng)過這里時,他的舊傷復發(fā),昏了過去。對此,她唯一可做的,當然就是“不惜一切救他,把他從死神手里奪回來”。

接著出現(xiàn)的場面,就如莎士比亞戲劇中常出現(xiàn)的,人物自己不知真相,而觀眾卻知道得一清二楚,所以,看到人物被蒙在鼓里,覺得非常有趣——那個男人并不知道,眼前這個不惜一切救他、精心護理他的貴婦人,其實就是曾“利用”他來生孩子的那個戴假面具的女人,所以不由得暗暗愛上了她;而她呢,因為愧疚和憐憫,也準備以愛相報。不過,小說還不能就此結(jié)束。那個男人雖愛上了眼前這位護理他的貴婦人,但他仍忠實于那個戴假面具的女人,于是沒等身體完全恢復,他就告辭了。這樣的舉動,無疑使她萬分感動——他兩次愛上了她,但對愛情仍不失忠貞。既然如此,她還有不愛他的理由嗎?最后,她再次戴上假面具,再次把他召到了那個地方——只是,這一次她不僅讓他看到了她的真面目,還讓他看到了他們的孩子。哦,歷經(jīng)三年的折騰和愁苦,他們終成眷屬!他對愛情的忠貞和執(zhí)著終于有了回報,而她呢,也終于明白了,“一個女人只有奉獻她自己,才能真正擺脫女性的桎梏”。

這是小說的最后一句話,也是小說的主題。什么意思?是這樣的:“女性的桎梏”是指母性,也就是女人渴望成為母親的強烈沖動,而要真正擺脫這一“桎梏”,就得實實在在地成為母親;而要實實在在地成為母親,就得明明白白地愛一個男人,也就是“奉獻她自己”。反之,戴著假面具,不明不白地和一個男人生孩子,且不說這對那個男人是不公平的,就是對女人自己,也只是自欺——她不可能實實在在地成為母親。所以,小說名為“假面具下的愛情”,真正的意思卻是——“假面具下無愛情”。

這道理固然淺顯,但要真正做到,也不容易。我看,時下有成千上萬的女人,就是戴著假面具不明不白地在和男人生孩子——當然,這副假面具是心理上的——因為她們并不真正愛男人,愛的是男人的金錢啦、地位啦,等于給自己戴上了一副假面具。而戴著一副假面具,一個女人即使嫁了人,生了孩子,丈夫卻不是她所愛的丈夫,那她這個做妻子、做母親的,也就算不上是真正的妻子和真正的母親。你說是不是?

猜你喜歡
情愛巴爾扎克歐美
情愛永恒
從歐美到埃及,賞方尖碑
人在何時最清醒
情愛感懷
亞歐美港口燃油價格
亞歐美港口燃油價格
亞歐美港口燃油價格
潘金蓮幻想一對一的情愛是悲劇
巴爾扎克答學生問
巴爾扎克的愛好
离岛区| 岐山县| 铅山县| 黎城县| 抚远县| 建宁县| 高淳县| 新营市| 广东省| 新沂市| 大兴区| 留坝县| 阳春市| 临沂市| 宾川县| 博客| 全椒县| 仁怀市| 台北县| 北川| 朝阳区| 灵寿县| 景谷| 武清区| 维西| 萨嘎县| 台中市| 清水县| 淮阳县| 江阴市| 司法| 九龙坡区| 赤壁市| 平和县| 平遥县| 阿克陶县| 北票市| 平江县| 金昌市| 南通市| 衡山县|