梁梁
1904年,在美國(guó)圣路易斯城舉辦第一屆世博會(huì)。在博覽會(huì)的大門(mén)口,小販哈姆威正在現(xiàn)場(chǎng)制作他攤出來(lái)的雞蛋薄餅。
哈姆威是敘利亞人。在敘利亞,盡管他一直勤懇努力,起早貪黑,制作出來(lái)的雞蛋薄餅味美可口,可是,卻始終打不開(kāi)銷(xiāo)路,他聽(tīng)說(shuō)要在美國(guó)舉辦世博會(huì),就從敘利亞千里迢迢趕到美國(guó),想利用這次機(jī)會(huì),出售他的雞蛋薄餅。
他在世博會(huì)的大門(mén)口,擺了一個(gè)小攤兒,專(zhuān)門(mén)向游客出售他的薄餅。令他感到十分失望的是,盡管他很努力很殷勤,可是,人們對(duì)他的薄餅卻并不怎么感興趣,光顧他攤點(diǎn)的游客很少,哈姆威心里非常著急。
他看到他旁邊那個(gè)出售冰激凌的商販生意卻十分紅火。那個(gè)出售冰激凌的是個(gè)美國(guó)小伙子,名叫杰克。顧客在他的攤位前排起了長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍,人們十分喜歡吃杰克出售的這款冰激凌。看得出,杰克雖然忙得滿頭大汗,但臉上卻露出隱藏不住幸福的笑容。
哈姆威心里暗暗思忖著,看他高興的樣子,這小伙子一定是發(fā)了。哈姆威百無(wú)聊賴(lài)地坐在冷清的小攤兒前的凳子上,手里下意識(shí)地卷著一個(gè)薄餅,打發(fā)著時(shí)光。
突然,他看到杰克好像在翻找著什么,急得他滿頭大汗,而他的攤位前排起了長(zhǎng)長(zhǎng)隊(duì)伍的顧客正焦急不安。哈姆威很是疑惑,于是,就喊道,喂,杰克先生,你在找什么呢?
杰克頭也沒(méi)抬,邊繼續(xù)翻找著,邊說(shuō)道,哎,別提了,我那用來(lái)盛裝冰激凌的小碟子用完了,這冰激凌沒(méi)東西裝了,你看這多著急??!
哈姆威這才明白過(guò)來(lái),原來(lái)杰克的小碟子用完了,冰激凌沒(méi)地方裝了。看來(lái)這下杰克的冰激凌是賣(mài)不成了,哈姆威邊想邊下意識(shí)地繼續(xù)卷著自己手里的薄餅。突然,他靈機(jī)一動(dòng),他拿著手中卷起的圓錐體的薄餅,走到杰克的攤位前,對(duì)杰克說(shuō),你先用這個(gè)裝冰激凌看怎么樣?
杰克看著哈姆威遞過(guò)來(lái)的用薄餅卷成的圓錐體,無(wú)奈地聳聳肩,疑惑地說(shuō)道,這能行嗎?
哈姆威說(shuō)道,你就試試吧。
杰克將信將疑地接過(guò)那只卷成圓錐體的薄餅,他將冰激凌裝進(jìn)里面,忐忑不安地遞給一個(gè)顧客。
這位顧客奇怪地接過(guò)杰克遞過(guò)來(lái)的用薄餅裝的冰激凌。她小心翼翼地嘗了一口冰激凌,又咬了一小口薄餅,慢慢地細(xì)嚼慢咽。頓時(shí),一股沁人心脾的清涼和可口美味在口腔里縈繞。她用舌尖貪婪地舔吸著冰激凌,眼睛都瞇成了一條縫。她對(duì)杰克說(shuō),再給拿一個(gè)這種用薄餅裝的冰激凌。
杰克驚喜地盯著這位顧客仔細(xì)地看了看,確信這位顧客說(shuō)的是真的,就招呼哈姆威再卷一個(gè)薄餅送過(guò)來(lái)。就這樣,顧客品嘗了這用薄餅卷成圓錐體的薄餅,感覺(jué)味道特別好,許多人買(mǎi)了一個(gè),還要再買(mǎi)一個(gè)。
本來(lái)生意冷清的哈姆威,這下忙碌了起來(lái)。他為杰克卷成一個(gè)個(gè)圓錐體薄餅,杰克用圓錐體薄餅裝了一筒又一筒冰激凌。
從此,哈姆威專(zhuān)為杰克供應(yīng)薄餅,他的薄餅不愁沒(méi)銷(xiāo)路了。這種用薄餅盛裝的冰激凌,成為這屆世博會(huì)最受歡迎的食品。一個(gè)毫無(wú)銷(xiāo)路的薄餅,因?yàn)橹魅藷o(wú)意中幫了別人一把,竟使得銷(xiāo)路大增,并成為風(fēng)靡世界的冷飲食品,哈姆威賺了個(gè)盆滿缽滿。
許多年后,當(dāng)早已成為腰纏萬(wàn)貫的大富豪的哈姆威先生,每每與人談起他的創(chuàng)業(yè)成功的啟示時(shí),他的目光中,總是充滿了深情。他說(shuō)道,看到別人遇到困難,幫別人一把,使別人走出困境,其實(shí)也是幫自己。有時(shí),我們苦苦追求卻無(wú)功而返,而幫別人一把,與人合作,往往會(huì)少走許多彎路,幫別人一把,生活將在你面前,展現(xiàn)出更加妖嬈、美麗的一面。
(圖/遲興成)