內卡
被踩碎的核桃
剛到德國時正值深秋。屋外排列著數(shù)棵高大的核桃樹,看起來滄桑遒勁,該是有些年頭了。喬木的高度使核桃落地有聲,很多都已脫落外皮,露出堅硬的外殼。落果時節(jié),我和女兒也挎著小籃,和那些金發(fā)碧眼的孩子們一道轉悠在核桃樹下,感受撿拾核桃的喜悅。
可是很快一位女士極不和諧的舉動把我們的快樂沖淡了。每日,這位女士都會在核桃樹下來回奔跑,頭上束著發(fā)帶,一身運動裝束。在來回跑動中,她會停在兩棵核桃樹下,把掉落的核桃用力踩碎,踢到路旁。因為語言不通,我不便發(fā)問,只能暗暗揣測:她是不滿我們在撿拾核桃?難道這些核桃樹歸她所有?難道這些核桃讓她有過傷痛的記憶?直到和一位已在這小區(qū)居住很長時間的中國留學生談起此事,我才明白了真相。
原來,這些核桃樹不為什么人所有,只要愿意,誰都可撿拾掉落的核桃。這位女士踩碎核桃是為了方便鳥兒啄食,而她專挑那兩棵樹的原因是,這一品種的樹的果實外殼異常堅硬,果肉夾在其中,很難取出,所以人們一般不會要這兩棵樹上落下的核桃。留學生還說:“那些核桃太硬,很容易弄壞鞋子?!?/p>
貼廣告的男子
德國的冬天漫長陰郁,冷得徹骨。家里的暖氣把人慣得懶散,躲在屋里不愿出門。此時,我往窗外看,仍有風景。
迎著瑟瑟寒風,一個男子蹬著自行車在一個張貼廣告的圓柱旁停了下來,自行車后架上裝著廣告招貼畫。這個專供張貼廣告的圓柱早已被各色廣告紙包圍。男子佇立風中,上下審視這些紙條,終于找到了一個空缺??伤]有立刻貼上去,而是拿出自己的廣告紙,左比右劃之后,又從包里拿出一把剪刀。我猜想,他是想剪下別人的廣告給自己的讓個位吧??赡凶訁s把剪刀伸向自己的廣告紙,剪下長長的一條,塞進包里;然后小心翼翼地讓過別的廣告,把自己的貼了上去;又向后退了幾步,仔細端詳一番,才騎上自行車,滿意而去。
我打開窗,刺骨的寒風襲來。望著男子遠去的背影,留下的是深深的敬意,我不得不欽羨這樣的職業(yè)操守得以滋生和培養(yǎng)的環(huán)境和力量。
(趙亮摘自《海外文摘》2010年11月上,季 諾圖)