王艷秋
談高中英語詞匯教學(xué)
王艷秋
詞匯是語言的建筑材料,是語言的三大要素(語音、詞匯、語法)之一。學(xué)生在外語學(xué)習(xí)中所遇到的首要問題就是詞匯障礙,沒有一定的詞匯作基礎(chǔ),要想獲得較強(qiáng)的聽說讀寫能力是很困難的。許多教師還沒有找到正確的教學(xué)方法來優(yōu)化詞匯教學(xué)的效果,只有少部分教師能夠運(yùn)用科學(xué)方法進(jìn)行詞匯教學(xué)。教學(xué)方法的不恰當(dāng),導(dǎo)致教學(xué)效果不好,甚至影響到學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性。依據(jù)多年的教學(xué)實(shí)踐,筆者認(rèn)為詞匯教學(xué)有規(guī)律可循。
1)“多”,即要求掌握的詞匯量較多,8級要求3 000個(gè)單詞和400~500個(gè)習(xí)慣用語或固定搭配,9級要求4 500個(gè)左右的單詞。這就要求師生必須要注意達(dá)到“量”的要求,既要掌握教材上的詞匯,還要盡可能地增加詞匯量。2)“活”,即要求活學(xué)活用,不僅是死記硬背和生搬硬套字面意思。3)“用”,即實(shí)踐應(yīng)用,要求運(yùn)用詞匯理解和表達(dá)不同的功能、意圖和態(tài)度,描述比較復(fù)雜的事物。
新課程標(biāo)準(zhǔn)在“語言知識”部分加入語言的“功能”和“話題”兩個(gè)項(xiàng)目,這使詞匯、語音和語法的意義功能在話題中得到體現(xiàn)。因此,學(xué)生不僅要掌握語言的形式,還要理解語言形式所包含的意義,并要學(xué)會(huì)在話題中運(yùn)用不同的語言形式有效地表達(dá)不同的功能、意圖和態(tài)度。為了實(shí)現(xiàn)這一教學(xué)目標(biāo)并切實(shí)貫徹新課程標(biāo)準(zhǔn)關(guān)于詞匯教學(xué)的理念和精神,教師在詞匯教學(xué)中應(yīng)幫助學(xué)生形成幾點(diǎn)認(rèn)識:1)詞匯的意義由語境決定,極少孤立存在;2)注重詞的搭配及用法,單詞除了要了解其基本含義,還要重視其搭配;3)注重詞的外延意義和內(nèi)涵意義。
詞的外延意義(denotative meaning)也稱概念意義,指一個(gè)語言單位語氣所指的非語言實(shí)體之間的關(guān)系。詞的外延意義一般可以用語義特征(semantic features)來描述,如mother的語義特征為a female parent。而詞的內(nèi)涵意義(connotative meaning)指一個(gè)詞在概念意義之外的交際值,是詞的附加意義或聯(lián)想意義。Mother表示“母親般的關(guān)愛”,就是其內(nèi)涵意義。
英語課程標(biāo)準(zhǔn)以學(xué)生“能做某事”的描述方式設(shè)定各級目標(biāo)要求。要培養(yǎng)學(xué)生的這種能力,教師就要?jiǎng)?chuàng)設(shè)有意義的課堂教學(xué)情境,幫助學(xué)生在真實(shí)的交際活動(dòng)中體會(huì)詞的意義、搭配和用法。為此,教師要?jiǎng)?chuàng)設(shè)真實(shí)的情境,并通過演示、講解或操練等方式幫助學(xué)生理解詞的確切含義并掌握其用法。
由此可見,注重語境是進(jìn)行詞匯教學(xué)取得實(shí)效的基本原則。
部分教師在進(jìn)行英語詞匯教學(xué)時(shí),把它作為一個(gè)孤立的語言單位進(jìn)行解釋說明,沒有放到詞語所在句和段的語境中去,僅僅是講解單詞的讀音、常見結(jié)構(gòu)及不同意義和用法;學(xué)生往往就會(huì)機(jī)械被動(dòng)地死記單詞。這樣不僅使學(xué)生感到詞匯學(xué)習(xí)枯燥無味,失去興趣,而且不能讓學(xué)生理解該詞的真正含義及其用法,造成對句意的理解不夠準(zhǔn)確,對文章的理解缺乏連貫性,進(jìn)而影響閱讀效率,最終影響聽、說、讀、寫等英語綜合技能的培養(yǎng)。
教學(xué)方法老套陳舊,很難激起學(xué)生對詞匯的興趣,沒有充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,在教學(xué)過程中基本上是以教師講授為主。這種單向的知識傳授方式使學(xué)生處于被動(dòng)地位,除了記筆記,極少積極參與。沒有大量的實(shí)踐與運(yùn)用,缺少多次鞏固練習(xí)的環(huán)節(jié),學(xué)生很快就遺忘。
部分教師往往只重視表面的詞義教學(xué),而忽視詞匯更深的層面:文化教育及語用原則。由于文化背景、風(fēng)俗人情等差異甚大,其賦予詞的文化內(nèi)涵也不一樣。如何在東方文化的背景下理解英語詞匯的深層次含義,理解和掌握英語詞匯的習(xí)慣用法,是詞匯教學(xué)中很重要的問題。
多數(shù)教師重視將詞匯的含義講解透徹,而忽視學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)方法的指導(dǎo)。部分教師甚至從來不向?qū)W生教授英語構(gòu)詞法,致使學(xué)生在記單詞時(shí)耗時(shí)多,效果差,只授“魚”,沒授“漁”。
許多學(xué)生采用零星的或片段的記憶方法,不會(huì)分析和比較接觸的單詞,遇到生詞要么死記,要么找個(gè)詞匯表硬背。這種被動(dòng)的記憶方法不能在頭腦中留下清晰、可追憶的印象,一段時(shí)間后,這些詞匯難免在記憶中模糊、淡化,甚至消失。這種事倍功半的記憶方式還會(huì)挫傷學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的積極性。造成這種狀況的主要原因是學(xué)生不了解英語詞匯的構(gòu)成規(guī)律,采用不恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略。如果學(xué)生學(xué)會(huì)如何對英語單詞進(jìn)行分析、歸類,找到它們在結(jié)構(gòu)上的內(nèi)部規(guī)律,就能提高其記憶單詞的效率。
英語詞匯有其自身的規(guī)律和系統(tǒng)。單詞的數(shù)量雖然龐大,但構(gòu)成單詞的元素——詞根、前綴和后綴等卻是有限的。比如,常見的詞根約有300多個(gè),常見的前綴后綴詞約有100多個(gè),如果能熟練掌握這些單詞基本構(gòu)件,并對單詞進(jìn)行分析后記憶,則會(huì)增強(qiáng)詞匯的記憶效果。目前學(xué)生對于前綴、后綴及其變體以及各種構(gòu)詞法方面的知識完全不知或知之甚少。由于他們?nèi)狈υ~匯結(jié)構(gòu)的深層理解,不得不死記硬背單詞,還經(jīng)?;煜~義或拼寫錯(cuò)誤。學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的困難與英語詞匯教學(xué)的缺陷有直接的因果關(guān)系。因此,教師應(yīng)幫助學(xué)生找出單詞識記中的難點(diǎn),降低詞匯記憶的難度,以幫助學(xué)生改善詞匯學(xué)習(xí)的效果。
英語課程標(biāo)準(zhǔn)以學(xué)生“能做某事”的描述方式設(shè)定了各級目標(biāo)要求。要培養(yǎng)學(xué)生的這種能力,教師就要?jiǎng)?chuàng)設(shè)有意義的課堂教學(xué)情境,幫助學(xué)生在真實(shí)的交際活動(dòng)中體會(huì)詞的意義、搭配和用法。為此,教師要?jiǎng)?chuàng)設(shè)真實(shí)的情境,并通過演示、講解或操練等方式幫助學(xué)生理解。
英語學(xué)科由于其自身的特點(diǎn),學(xué)生需要經(jīng)常復(fù)習(xí)。艾賓浩斯遺忘曲線指出,要引導(dǎo)學(xué)生及時(shí)復(fù)習(xí)鞏固所學(xué)詞匯才能事半功倍。教師首先要幫助學(xué)生合理分配復(fù)習(xí)時(shí)間,做到及時(shí)復(fù)習(xí)、經(jīng)常復(fù)習(xí),這是避免遺忘的必要條件。復(fù)習(xí)詞匯時(shí)還要注意詞匯之間的聯(lián)系。如果把單詞僅看成一個(gè)個(gè)彼此孤立的語言單位來學(xué)習(xí),那就會(huì)“只見樹木,不見森林”,記憶難度大。把單詞進(jìn)行科學(xué)分類,不僅可以幫助記憶,還可以引發(fā)聯(lián)想,激發(fā)學(xué)生興趣。定期歸納和總結(jié)可使學(xué)生形成相對完整的詞匯體系。因此,在詞匯教學(xué)中,要組織學(xué)生及時(shí)復(fù)習(xí),以便強(qiáng)化記憶,加深理解,鞏固所學(xué)單詞。
總之,詞匯學(xué)習(xí)在英語教學(xué)中起著舉足輕重的作用,教師不能讓詞匯記憶完全停留在學(xué)生自發(fā)學(xué)習(xí)的階段,把單詞記憶的任務(wù)完全交給學(xué)生,而要研究詞匯教與學(xué)的規(guī)律和策略,引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)掌握詞匯記憶的規(guī)律。在單詞識記過程中,學(xué)生不僅要下苦功,還要用巧功,多種方法和策略互為補(bǔ)充,不斷擴(kuò)大自己的詞匯量,從而提高英語水平。
(作者單位:河北省唐山市豐潤區(qū)七樹莊中學(xué))