国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Captain與Master

2010-12-31 23:14:33劉傳長
航海 2010年1期
關(guān)鍵詞:艦長商船頭銜

文/劉傳長

商船的船長在英文中有時(shí)稱Captain(以下簡稱Capt.), 有時(shí)又稱Master, 究竟該怎么稱呼? 筆者認(rèn)為兩者可通用,但在正式的英文文件中商船的船長應(yīng)被稱為Master, 因?yàn)樵贗MO的法規(guī)性文件中稱船長為Master 或 Masters on board of ships, 以最重要的ISM文件為例, 統(tǒng)稱船長為Master,見不到Captain一詞。按有關(guān)國際公約頒發(fā)的船長適任證書中所稱的船長一詞也是Master, 我國海事局發(fā)的船長適任證書上寫的是Master。以英語為母語的國家中通常情況下, 也稱船長為Master.筆者理解Master是指職務(wù), 如車間主任廠長、系主任、校長、師長、班長等, Captain則是船長的身份或頭銜*,如碩士、學(xué)士、工程師、技師、少將、中尉、上等兵等。例如 Capt.(頭銜)Luo is a retired master (職務(wù))on board of Maersk ships 即陸船長(頭銜)是馬士基公司退休的船長(職務(wù)), 或者Now Capt.(頭銜)Wang is a chief mate (職務(wù))on board of a NYKY ship即現(xiàn)在陸船長(頭銜)是在NYKY公司的船上擔(dān)任大副(職務(wù))。可是前幾輩子人可沒有這么講究, 不少頭銜與職務(wù)混淆在一起了, 但現(xiàn)在要分還是分得開的, 例如,引航員陳文忠是一級(jí)引航員, 前者是職務(wù), 后者是頭銜; 又如某廠的總工程王開元是副高工, 而副總工程師許連根卻是正高工, 這沒有什么奇怪的, 職務(wù)管職務(wù), 頭銜管頭銜。

一般來講, 頭銜是永久性的, 是政府部門或權(quán)威性機(jī)構(gòu)認(rèn)證的, 即使是含有有效期, 過了期的也可作為資歷與身份; 職務(wù)是老板、領(lǐng)導(dǎo)給的,會(huì)過期的, 即使稱終身的職務(wù), 也會(huì)因這個(gè)機(jī)構(gòu)被撤消了而不存在終身職務(wù)了,當(dāng)然也可作為資歷, 但不是頭銜。至于教授是頭銜還是職務(wù)就難分難解了,而且各國對(duì)此的規(guī)定與傳統(tǒng)不一樣, 在我國約2000年前,教授須經(jīng)部級(jí)專門機(jī)構(gòu)的審準(zhǔn)并發(fā)給資格證書且無時(shí)效限止,有點(diǎn)類似終身教授的頭銜,目前我國大學(xué)二年一度的自評(píng)自聘的教授, 有點(diǎn)類似職務(wù)。

一般國家的政府機(jī)構(gòu)頒發(fā)的是執(zhí)照或執(zhí)照性質(zhì)的資格證書, 如船長適任證書、醫(yī)師執(zhí)業(yè)證書、汽車駕駛執(zhí)照; 如果要頒發(fā)各行各業(yè)成千上萬不同崗位的資格證書是忙不過來的。如果把關(guān)不嚴(yán)而濫發(fā)資格證書,或僅按年資給予資格證書, 好多持有資格證書者實(shí)際上卻無相對(duì)應(yīng)的學(xué)識(shí)或技能, 濫發(fā)資格證書的結(jié)果是使證書喪失應(yīng)有價(jià)值。就是以目前國內(nèi)的人事工作者來講, 他們絕不以應(yīng)征者的, 文憑與資格證書為根據(jù), 第一是看應(yīng)征者的經(jīng)歷與面談中的了解, 第二是看其學(xué)校聲譽(yù), 第三才略看一下國家機(jī)構(gòu)頒發(fā)的資格證書。相反,非政府機(jī)構(gòu)如學(xué)校、學(xué)會(huì)、行業(yè)協(xié)會(huì), 無需政府機(jī)構(gòu)授權(quán)與委托, 也可公開頒發(fā)資格證書, 只須它不冒用政府機(jī)構(gòu)的名義,或仿造政府機(jī)構(gòu)頒發(fā)的資格證書, 就是平民老張給老王開一張證明, 證明老王有教授的資格, 政府機(jī)構(gòu)也無權(quán)來干涉老張開證明,至于這張證明一點(diǎn)兒也沒有公信力或一點(diǎn)兒也派不上用場, 卻是另一碼事, 如果政府機(jī)構(gòu)濫發(fā)資格證書,則有可能這種資格證書的公信力還比不上有著名度的嚴(yán)格把關(guān)的非政府機(jī)構(gòu)頒發(fā)的資格證書。但是非政府機(jī)構(gòu)不得頒發(fā)有營業(yè)執(zhí)照性質(zhì)的資格證書。聽說某大企業(yè)增發(fā)高工的退休工資時(shí),不光憑一張國家機(jī)構(gòu)頒發(fā)的資格證書,還要擔(dān)任過與高工相應(yīng)的職務(wù),這是有一定用意的,因?yàn)橘Y格證書是國家機(jī)構(gòu)發(fā)的, 企業(yè)單位用不用他是另一碼事。在上世紀(jì)80年代,我對(duì)企業(yè)不許大副私自去考船長證書之事非常反感, 反之有了船長證書的大副認(rèn)為不給他擔(dān)任船長是屬于不落實(shí)政策,但我對(duì)此事卻一點(diǎn)也不反感,只覺得可笑。另一種是出于翻譯上的誤會(huì),而并非濫發(fā)資格證書, 15年前有外國友人向我反映中國經(jīng)濟(jì)并不太發(fā)達(dá), 怎么好多來訪者大多是經(jīng)濟(jì)師,甚至還有高級(jí)經(jīng)濟(jì)師,可是他們好似不太愿討論經(jīng)濟(jì), 但這里面有一個(gè)很大的誤會(huì),因?yàn)樵谖覈髽I(yè)、事業(yè)、機(jī)關(guān)中, 沒有其他專業(yè)職稱系列的,而是搞一般管理工作的, 則按經(jīng)濟(jì)師評(píng)職稱,所以我國的經(jīng)濟(jì)師很多,可是我國經(jīng)濟(jì)師的名片寫成Economist, 但洋人認(rèn)為Economist是經(jīng)濟(jì)學(xué)家, 尤其是Senior Economist(資深經(jīng)濟(jì)學(xué)家),是了不起的人物。

很多人并不認(rèn)同我對(duì)Capt.與Master兩詞之間的區(qū)分的看法, 因?yàn)樵谥型庥嘘P(guān)資料中的說法多種多樣, 甚至于相互矛盾, 很難理順??墒俏业暮糜选J侣蓭熈衷疵髟诎倜χ薪o我找了很多源頭性的資料, 并作了分析, 也糾正了我不少的錯(cuò)誤, 使我慢慢地理順了Capt.與Master兩詞之間的區(qū)分。這兩個(gè)詞所以會(huì)這么攪?yán)p, 是有三種源頭形成的, 一是多民族的語系相互混用而形成的, 二是海軍與商船的職稱不一形成的,三是海軍的軍銜與職務(wù)有混淆之處而形成的。

第一種: Sea Master(商船船長)源自古拉丁文,在演變成英文過程中產(chǎn)生了混淆

Master一詞出于古拉丁文Magister, 在英文中演變?yōu)镸aster,古拉丁文中有Magister Navis,其中Navis有Navy或Sea的含義, Magister Navis即是英文中的Sea Master, 就是一船之主—商船的船長也, 我出校門上船時(shí), 仍有一些老船員習(xí)慣地稱船長為船主。所以不是業(yè)內(nèi)人士的英美老一代人, 經(jīng)人介紹與我初次見面時(shí), 如果介紹的人說不清楚, 再經(jīng)我用別腳英語自我解釋一番后,當(dāng)他們一下明白過來后, 就會(huì)說:“明白了, 劉是Sea Master*” 或者稱 Sea-Going Master(遠(yuǎn)洋船長之意)。

在牛津詞典中解釋Master一詞為:“a skilled practitioner of a particular art or activity”, 也即技藝全面高超者, 一般英中辭典還譯為主人、碩士、手藝靈巧的人、能手、有控制力的人, 筆者想象這些才是英文的原意。后來把享有崇高名譽(yù)在文學(xué)藝術(shù)有成就有創(chuàng)造的人稱為Master(大師)也是可以的, 如果以大師稱呼中國最杰出的科學(xué)家錢學(xué)森是不適宜的。如果把大師劉海栗與現(xiàn)代到處都有的Master(碩士)等同, 比博士還低一等, 就難講下去了。更甚的是在文革中把上海人對(duì)所有工人(不論技術(shù)高低、年資高低)的尊稱的口頭語 “師傅”(年少的可稱“小師傅”), 后來又普傳至全國, 也譯成了Master Worker, 或Young Master Worker, 這可使外國人誤以為中國到處都有手藝高超的八級(jí)技工了。船長是精于航海技術(shù)的, 尤其是在帆船時(shí)代,航海安全全憑船長個(gè)人的高超的技藝與豐富的經(jīng)驗(yàn), 被稱為Master很恰如其分, 是當(dāng)之無愧的, 何況帆船時(shí)代的船長中不少的就是船東。那么Capt.一詞又來自何方呢?

第二種: 源自Sailing Master(航海長)與Capt.(艦長)兩詞之間的混淆

Capt.一詞來自中世紀(jì)英語capitain,該詞又來自古法語capitaine,再追朔下去還是源于后期拉丁語的capitāneus,即chief,prominent和head的意思。在18世紀(jì)時(shí),Capt.一詞在陸軍中是上尉的官銜。

當(dāng)英國海軍初建時(shí), 它們沒有常設(shè)的軍艦, 而是臨時(shí)征集的商船(木帆船), 由國王任命的上尉(Capt.)與中尉(Lieutenant)一級(jí)的軍官帶領(lǐng)士兵上船, 再配以武器, 而成了軍艦, 軍艦由Capt.指揮,這就是艦長稱為Capt.的開始, 但是這幫人是不精通航海的, 所以原來的Sea Master還是需要留任的, 稱之為Sailing Master, 相當(dāng)于現(xiàn)代航海長的職務(wù), 可時(shí)當(dāng)時(shí)的航海長連軍籍都沒有, 不許穿制服, 待遇類似準(zhǔn)尉, 有點(diǎn)像現(xiàn)代軍中聘用的非軍職的技術(shù)人員。當(dāng)時(shí)商船上的大副成了航海長的助手 Master’s Mate, 相當(dāng)于現(xiàn)代的海船駕駛員, 日本人稱為“航海士”。Sailing Master手下還有原商船上的4個(gè)舵手稱作Quarter Masters,這6個(gè)人與一些水手組成了相當(dāng)于現(xiàn)代軍艦上的航海部門和帆纜班。Sailing Master 是負(fù)責(zé)航行、操縱船舶, 對(duì)船體、帆具、索具等舾裝設(shè)備的管理和養(yǎng)護(hù), 以及負(fù)責(zé)記錄與保管航海日志, 他是軍中征用或雇用的技術(shù)人員, 并非軍事指揮員,甚至連軍籍都沒有。當(dāng)海軍不需繼續(xù)征用商船時(shí), Sailing Master就是Sea Master船長了, 那時(shí)候才算是一船之長了。由于這段商船與軍艦混在一起的歷史, 加上古英文受古拉丁文的影響, 至今還有不少老一代英美人稱商船隊(duì)為Merchant Marine 或Merchant Navy, 當(dāng)時(shí)駛帆的商船上裝有幾門炮, 也非怪事, 一般人也可稱船長為Capt.是很普遍的事。

雖然英國在1733已有一百多艘帆船組成的海軍, 也成立了海軍軍校, 但航海是一門實(shí)踐性極強(qiáng)的學(xué)科, 再加上當(dāng)時(shí)的航海儀器與海圖非常落后與簡單, 航海資料缺乏, 甚至很多航區(qū)的航海資料是空白的, 而且沒有氣象預(yù)報(bào), 當(dāng)時(shí)的航海幾乎是完全是依靠經(jīng)驗(yàn)的, 所以Sailing Master在很長時(shí)期內(nèi)仍是沒有軍藉的船長來擔(dān)任。據(jù)大英百科全書說, 當(dāng)時(shí)考慮到海戰(zhàn)中被俘時(shí), 俘虜中的軍官與士兵的待遇不一樣, 所以至1807年起他們才有了軍籍而穿上制服, 1808年才被視作現(xiàn)役軍官, 筆者從電影與小說中略知當(dāng)時(shí)敵對(duì)雙方都有這樣的潛規(guī)則, 即被俘的軍官可視死如歸而不可受侮辱。 35年后即1843年Master才有上尉的軍銜, 但仍然屬技術(shù)軍官而無指揮權(quán), 1867年改稱Navigation Lieutenant (上尉*航海官)。美國海軍建軍于1794年, 負(fù)責(zé)航海的Sailing Master也是屬技術(shù)人員, 其待遇相當(dāng)于少尉, 1837年才被認(rèn)作現(xiàn)役軍官, 1883年才納入中尉銜.在英美海軍在帆船時(shí)代(Age of sail)發(fā)展過程中, 逐步有了常備的現(xiàn)役軍艦, 1855年之后從海軍軍官學(xué)校培訓(xùn)出來做的準(zhǔn)尉級(jí)航海人員逐漸成熟, 它們可逐步升任Sailing Master, 它們的地位與待遇顯然與以往的民間來的Sailing Master不同, 此時(shí)的航海長成了艦上高級(jí)別的現(xiàn)役軍官, 成為僅次于艦長一級(jí)的官員, 也是艦長的后備梯隊(duì), 他當(dāng)然可進(jìn)入軍官餐廳用餐, 有了較大的臥室, 在艦長室旁有一間小于艦長室的專用工作場所, 即用于放置海圖與航海儀器與設(shè)備的專用艙室, 現(xiàn)代人稱為海圖室.英皇家海軍在帆船時(shí)代Sailing Master也可從水手、舵手、Mate, 逐級(jí)提升的, 如果再要從上尉軍銜提升高一級(jí)的軍銜, 則需通過英海軍部指定的由一位艦長與三位資深Sailing Master組成的考試小組的口試合格, 但并非合格了即可提升, 而是提升之前必須合格。

所以從英美海軍的歷史來看Capt.與Master是二碼事, 所以IMO一系列的規(guī)定與其起草的有關(guān)國際公約中稱船長為Master 或 Master on board of ship, 難以尋到稱船長為Capt.的。

第三種源自Capt.(英海軍上校軍銜)與Capt.(艦長)一詞兩義的混淆

在英美海軍的歷史來看, 不可能在三百年前就設(shè)專人來協(xié)調(diào)與統(tǒng)一海陸空三軍的軍銜、職稱、術(shù)語,因此產(chǎn)生了很多混亂與誤解, 但歷史沿用了很久的, 就成了范例。 在英美海軍的發(fā)展過程中, 不但艦艇的艘數(shù)愈來愈多, 而且艦艇的種類也愈來愈復(fù)雜, 不同的艦艇由不同軍銜的艦長來擔(dān)任, 英海軍軍銜系列中把上校稱為Capt.,中校為Commander, 少校為Lieutenant Commander, 但艦長仍稱為Capt., 因此出現(xiàn)了Capt.Capt.即上校艦長,這可使旁人難以明白了。1996年4月,上遠(yuǎn)的高河輪船長沈菊根曾在太平洋中部救起一名獨(dú)人獨(dú)船出游的退休的美國海軍上校艦長William Buzz Radican先生, 船員得知他是美國海軍中的Capt.Capt.就照原樣報(bào)外國的船代,可是此后某些媒體的報(bào)導(dǎo)中卻變成救起一名美國海軍中將了, 筆者想像中艦長的艦長, 那就是艦隊(duì)司令一級(jí)的中將級(jí)干部, 此事我絕不開玩笑, 我可能還保存著這些報(bào)紙,筆者曾查閱過上遠(yuǎn)的年鑒上刊載的是上校而非中將,說明上遠(yuǎn)掌握的情節(jié)是十分正確的,是少數(shù)媒體搞錯(cuò)了。一般來講上校艦長多被委派到重要的大軍艦上, 尤其是可以獨(dú)立作戰(zhàn)的如巡洋艦一級(jí)的軍艦上, 而次要一些的小軍艦可委派中校、少校擔(dān)任艦長, 戰(zhàn)爭時(shí)期人員傷亡多, 而艦艇又多, 因此很多小型軍艦也有中尉擔(dān)任艦長的。假如你問一艘大型登陸艦的中校艦長: 你是這條艦的Capt.嗎? 他會(huì)答:是的, 我是Capt.(艦長); 如果你問他,你是Capt.嗎? 他可能回答: 不是, 我是Commander(中校)。如果這位中校艦長退休后, 大家仍尊稱他為Capt.也未尚不可。

在英文中,Capt.是一詞多義的, 足球隊(duì)長也可稱之; 旅館搬行李的領(lǐng)班稱之為Bell Capt.。如有甚為復(fù)雜又量多的件雜貨、大件貨、工程項(xiàng)目貨要裝船,最好派駐一位非常熟悉貨運(yùn)業(yè)務(wù)與當(dāng)?shù)厍闆r的“港口船長Port Capt.”, 以幫助船長、大副搞配載、積載與安排裝卸及綁扎加固, 可減少貨損、節(jié)約費(fèi)用, 此人并非須有船長資歷, 只要他做得好, 一天也未上過船的, 也是個(gè)好的Port Capt.。此外, 我曾與一位廚師同船, 他稱他也做過Capt., 原來他1947年在上海的一家舞廳做過舞女的領(lǐng)班, 也稱Capt.。

最后一個(gè)問題是:既然權(quán)威機(jī)構(gòu)頒發(fā)的是Master證書,那末船長的頭銜應(yīng)為Master而非Capt., 而船長的名片上還印上Capt., 正如以上所述,由于這段商船與軍艦混在一起的歷史, 稱船長為Capt.是很普遍的事, 給船長帶上Capt.的頭銜,可算是歷史沿襲下來的原因。但是洋人是會(huì)區(qū)分的,例如Capt.R.N., William Jones意即皇家海軍上校威廉·瓊斯,其中RN系Royal Navy的縮寫。

*本文中的頭銜包括軍銜、學(xué)位、職稱等。

*英海軍中的上尉稱Lieutenant, 英陸軍中的上尉稱Captain, 英海軍中的上校稱Captain, 英陸軍中的上校稱Colonel.

*上世紀(jì)50-60年代,歐米茄手表曾推出一新款式手表稱為Sea Master, 當(dāng)時(shí)的廣告不譯作”船長”, 而稱為”海上霸王”?!?/p>

猜你喜歡
艦長商船頭銜
“羅斯?!碧?hào)航母四個(gè)月三換艦長
破除教師頭銜功利化傾向需“名”“利”分開
甘肅教育(2019年21期)2019-12-20 03:00:20
廢除多余頭銜
創(chuàng)造(2019年7期)2019-12-17 22:33:32
鐵血艦長闖也門
有教授頭銜的長征老戰(zhàn)士成仿吾
大西洋上的商船
小布老虎(2016年4期)2016-12-01 05:45:56
“柯克艦長”的煩惱
東方電影(2016年8期)2016-11-22 05:18:08
Zodiac訂造4+6艘10000TEU船將出租給現(xiàn)代商船
廣東造船(2013年6期)2013-04-29 16:34:55
我的團(tuán)長我的團(tuán)
電子競技(2009年13期)2009-09-28 03:06:29
水手
古蔺县| 怀集县| 墨玉县| 改则县| 金溪县| 襄垣县| 德江县| 霞浦县| 富顺县| 收藏| 忻城县| 前郭尔| 泗洪县| 沂南县| 璧山县| 白水县| 延川县| 深州市| 河东区| 丰原市| 墨脱县| 万宁市| 嵊州市| 洛浦县| 襄城县| 长治县| 中山市| 呼伦贝尔市| 皮山县| 牡丹江市| 清水河县| 甘孜| 宣城市| 连平县| 云浮市| 沙湾县| 金山区| 永州市| 新安县| 集安市| 柳江县|